世界の全てを疑い続け 僕ら ここまで来たのだろう
sekai no subete wo utagaitsuzuke bokura koko made kita no darou
對這世上的一切都充滿懷疑 我們就這樣走到了這一步
本当は全てを信じることが 怖かったのだろう
hontou wa subete wo shinjiru koto ga kowakatta no darou
其實是對害怕「相信一切」充滿了恐懼吧
やさしさすら疑った 繋いだ手の 暖かさ知るまで
yasashisa sura utagatta tsunaida te no atatakasa shiru made
對那份溫柔也曾抱持猜疑直到感受到兩手緊牽的溫度
忘れていた涙が 君の胸の中で 溢れ出した
wasurete ita namida ga kimi no mune no naka de afuredashita
已然遺忘的淚水 終於在你心中滿溢而出
風に吹かれて 風に吹かれて 消えそうになる気持ちを
kaze ni fukarete kaze ni fukarete kie sou ni naru kimochi wo
被風吹拂 被風吹拂 那將要消逝的情感
あなたが強く あなたが強く 繋ぎ止めてくれたから
anata ga tsuyoku anata ga tsuyoku tsunagitomete kureta kara
你緊緊地 你緊緊地 在風中維繫這心緒
もう迷わずに 歩いていけるよ
mou mayowazu ni aruite yukeru yo
不會再迷茫了 我會一直走下去