-
◆ 作詞:秋元康
◆ 作曲:TAKA
◆ 歌:乃木坂46
-
夜はいつだって明けると
誰もみんな思っているよ
星がやがて消えて行くまで
僕らは窓の空を見てた
▍任誰都認為
▍黑夜總會迎來黎明
▍直至繁星終於藏起身影前
▍我們都將遙望著窗外的天空
なんてちっぽけな存在なんだ
この部屋から祈ることしかできなくて
世界のこの悲しみに胸を痛め
言葉以上の涙を流してた
▍我們是多麼渺小的存在阿
▍唯一的做的就只有在這房間裡祈禱
▍對世界的這份悲傷感同身受
▍並流下了多於話語的淚水
隣人よ そこにいて
あなたの想いは伝わっているから
手を握らなくても
その愛は分かち合えるよ
大切な誰かと今を生きよう
▍鄰人哪 請你好好的
▍只因你的思念業已傳遞到了
▍縱使雙手不再緊握
▍也能夠共享這份愛
▍與你珍視的人一同活在當下吧
自分に何ができるのだろう
そう何度も考えてみた
ずっと眠れぬまま働く
彼らにどう感謝をしようか
▍「還有什麼事是我能夠做到的呢?」
▍反覆地思考著這個問題
▍對於不眠不休地工作著的他們
▍究竟該如何表達謝意才好呢
そうさ 人間は捨てたもんじゃない
会ったことない誰かのため 支え合って
すべてを乗り越えられる強さを持ち
未来に続く希望を信じてる
▍沒錯 每一個人都有著自己的價值
▍為了素未謀面的人 彼此扶持著
▍帶著能夠跨越一切的堅強
▍堅信著得以延續至未來的希望
隣人よ 微笑んで
私と一緒に歌ってください
壁の向こう側に
この声は聴こえていますか?
お互いに一人じゃないと
わかって・・・
▍鄰人哪 展露出笑顏
▍與我一起放聲歌唱吧
▍不知在那牆的另一側
▍能否聽見我們的歌聲呢? ▍只願你明白
▍我們彼此都並非是隻身一人…
隣人よ 夜が明けて
世界を照らすまで部屋にいましょう
▍鄰人哪 在迎來晨曦
▍並照亮世界前 就先留在房間裡吧
隣人よ そこにいて
あなたの想いは伝わっているから
手を握らなくても
その愛は分かち合えるよ
大切な誰かと今を生きよう
▍鄰人哪 請你好好的
▍只因你的思念業已傳遞到了
▍縱使雙手不再緊握
▍也能夠共享這份愛
▍與你珍視的人一同活在當下吧
-
暖人心田的一首歌。
縱使我並非乃木粉,也能夠感受到歌中想傳達的情感。
從字裡行間也能夠得知這是一首唱給醫療工作者的歌,
在世界陷入如此危機的現在,
唯有寄於歌聲內的力量是千真萬確的,
只願全世界都可以早日度過這次的疫情。