日誌2020-07-17 09:21
【翻譯】ねこだーそん老師與公主官方的事件作者:徒花✨Crossick最推し
2020-07-17 11:37徒花✨Crossick最推し:換圖其實也不是老師的訴求,主要是一些奇怪的風向燒得老師有點不開心。
2020-07-17 11:38徒花✨Crossick最推し:2CH那裡多半都以抨擊居多,我看了實在是有點難過……
2020-07-17 11:39徒花✨Crossick最推し:前天在推主線時跳出的劇情預覽圖讓我愣了幾秒[e8]
2020-07-17 11:40徒花✨Crossick最推し:但現在基本上還是一些網路鍵盤手,一直在炒一些莫須有的話題
2020-07-17 11:40徒花✨Crossick最推し:這件事情大概在道歉文公開之後就會慢慢淡掉了QQ
2020-07-17 11:43徒花✨Crossick最推し:まぁ...
當然實際情況是怎麼樣我也不清楚,我甚至只是一個翻譯仔而已,所以也不好斬釘截鐵地說抄襲什麼的,只不過看起來真的很難避嫌……
2020-07-17 11:45徒花✨Crossick最推し:沒事沒事,所以雖然不敢說翻得很好,但我還是站出來翻譯了 [e12]
2020-07-17 11:46徒花✨Crossick最推し:老師推特底下也有幾則類似的留言[e18]
2020-07-17 11:47徒花✨Crossick最推し:不過也該感謝他,沒有他我大概不會出來發這篇文 [e34]
2020-07-17 11:47徒花✨Crossick最推し:好說好說,我只是希望多少能幫老師做一些平反而已,日本的討論區有些真的把老師說得很難聽QQ
2020-07-17 11:48徒花✨Crossick最推し:有些日本人生氣多半都很含蓄,只是老師的字裡行間看得出來是真的不太開心。
2020-07-17 11:49徒花✨Crossick最推し:那希望現在你有清楚一點了(?)
2020-07-17 11:51徒花✨Crossick最推し:我覺得這次應該是發給CY自己的美術部門裡的繪師,只不過接下這次委託的繪師可能有點搞砸了……
2020-07-17 11:52徒花✨Crossick最推し:如果真的能這樣我倒也替老師感到開心,只不過就怕日本那邊又會有一票人酸說靠炎上變成官方繪師什麼的……
2020-07-18 13:52徒花✨Crossick最推し:是啊~
2020-07-18 13:53徒花✨Crossick最推し:雖然嚴格說起來是因為發包的繪師出差錯,不過CY可能也沒有盡到相關的檢查責任[e18]
2020-07-18 13:57徒花✨Crossick最推し:不客氣,我只是想替老師多少平反一些而已。
現在只希望那些奇怪的造謠能趕快減少一些就好了。
2020-07-18 13:58徒花✨Crossick最推し:如果官方能直接委託老師的話那也是好事一件,不過吃凱留果然還是最棒的(?)
2020-07-18 13:59徒花✨Crossick最推し:是啊,老師也沒有想要把事情鬧大的意思,現在純粹就是有很多人搞不清楚狀況就在替官方護航甚至攻擊老師。
2020-07-18 14:00徒花✨Crossick最推し:也是啦,畢竟每個地方的網路世界總會有這樣的一群人在[e8]
2020-07-18 13:59徒花✨Crossick最推し:老師如果真的成為官方繪師我也與有榮焉(?)
2020-07-18 14:29徒花✨Crossick最推し:可能就我們的觀點來說,官方勢必是該對這件事甚至是老師本人做出一些應有且適當的處理。然而事實上這些我們認為官方應該做的,通常得不到正面的答覆,他們也許覺得一篇道歉文就足以帶過這整件事了,要不是非得要鬧出什麼極為嚴重的大事情,否則我看這件事大概再過陣子就會熄滅了。
2020-07-18 14:30徒花✨Crossick最推し:希望現在你有明白一點了[e34]
2020-07-18 14:31徒花✨Crossick最推し:我也很希望雙方能夠直接合作呢。不過犯錯的人應該是不太會被公布就是了 XD
2020-07-19 19:02徒花✨Crossick最推し:發生在三次元裡可是件壞事呢[e18]