小屋創作

日誌2020-09-16 01:35

関取花|今をください/此刻就好|中文翻譯

作者:十和抱著范統

関取 花「今をください/此刻就好」
歌手、作詞、作曲:関取 花
《默默奉獻的灰姑娘 外傳 ~新人藥劑師 相原胡桃~》主題曲
原MV:https://youtu.be/3TTHsR7BfrY


手牽著手對上眼的那一瞬間
手を繋いで見つめ合った その一瞬たしかに

時針確實停止了
ああ 時計の針が止まったの

儘管知道上天的安排總是難以理解
神様の気まぐれって そんなの知っているけど

但我仍深信著那時刻
あの時だけわたし 信じたの

就讓我做個夢吧
このままどうか 夢を見させて

給我施個有時限的魔法也好
いつかとけちゃう魔法でもいいから

此刻、此刻,此刻就好
今を 今を 今をください

我終於找到那微小的光芒
やっと見つけた小さな光

此刻、此刻,此刻就好
今を 今を 今をください

只是小小的請求,這樣我就滿足了
ただそれだけで それだけでいい



只是默默仰望天空而搖曳的玻璃瞳
ただ黙って空仰いだ 揺れるガラスの瞳に

為了不忘記而深深烙上此刻光景
ああ 忘れないように焼き付けた

雖然不太喜歡像是哄哄人般的奇蹟
奇跡なんて嘘っぽくて あんまり好きじゃないけど

但那時候我還是許下願望了
あの時だけわたし 願ったの

只要讓我待在這裡就好
このままどうか ここにいさせて

什麼都沒有也沒關係
他には何もなくたっていいから

此刻、此刻,此刻就好
今を 今を 今をください

我終於找到那微小的光芒
やっと見つけた小さな光

此刻、此刻,此刻就好
今を 今を 今をください

只是小小的請求,這樣我就滿足了
ただそれだけで それだけでいい

此刻、此刻,此刻就好
今を 今を 今をください

我終於找到那微小的光芒
やっと見つけたわたしの光

此刻、此刻,此刻就好
今を 今を 今をください

只是小小的請求,這樣我就滿足了
ただそれだけで それだけでいい

=======

1080p的一直抓不下來,只好用360p的渣畫質做字幕XD

外傳的劇情雖然已經和藥劑師沒大關係了,但在描述兩位主角患者的故事上,個人覺得比TV本篇更加細膩與動人,沒有煩死人的葵再配上這主題曲營造的意境很棒。

主要是為了一ノ瀬颯而知道這首歌的,卻也因此喜歡上這首歌的Fu和歌詞XD。

0

0

LINE 分享

相關創作

綠黃色社會 - 夜祭音頭 日文歌詞翻譯與中文填詞 (待續)

大胃王的世界果然很大啊...

【英雄傳說 閃之軌跡:北方戰役 】【咖啡實況】

留言

開啟 APP

face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】