日誌2020-10-12 00:15
【歌詞翻譯】LiSA-炎(中+日+羅)作者:大棕熊
2020-10-16 11:03大棕熊:對的,應該是那天歌詞網站的疏誤,謝謝指正[e15]
2020-11-17 22:51大棕熊:さよなら ありがとう こえのかぎり
さよなら ありがとう 声 の限 り
sayonara arigatou koe no kagiri
傾聲道出「再見」以及「謝謝」
かなしみよりもっとだいじなこと
悲 しみよりもっと大事 なこと
kanashimi yori motto daijina koto
我想對將要啟程的你們傳達
さりゆくせなかにつたえたくて
去りゆく背中 に伝 えたくて
sariyuku senaka ni tsutaetakute
比起難過悲傷來得重要的話
ぬくもりといたみにまにあうように
ぬくもりと痛 みに間に合うように
nukumori to itami ni ma ni au youni
希望趕在我還感受得到溫暖與痛楚時
2020-11-17 22:51大棕熊:このままつづくとおもっていた
このまま続 くと思 っていた
konomama tsuduku to omotteita
本以為這樣的日子會持續下去
ぼくらのあしたをえがいていた
僕 らの明日 を描 いていた
bokura no ashita wo egaiteita
還描繪了關於我們的未來
よびあっていたひかりがまだ
呼び合っていた光 がまだ
yobiatteita hikari ga mada
彼此呼喚名字時的那溫暖的光
むねのおくにねついのに
胸 の奥 に熱 いのに
mune no oku ni atsui noni
明明還是如此熾熱地殘留在內心深處
ぼくたちはもえさかるたびのとちゅうでであい
僕 たちは燃え盛 る旅 の途中 で出会い
bokutachi wa moesakaru tabi no tochuu de deai
我們於熾烈燃燒般的旅途中相遇
てをとりそしてはなした みらいのために
手を取りそして離 した 未来 のために
te wo tori soshite hanashita mirai no tameni
牽起手扶持彼此 一起為了那沒能緊握住的未來
ゆめがひとつかなうたび ぼくはきみをおもうだろう
夢 が一 つ叶 うたび 僕 は君 を思 うだろう
yume ga hitotsu kanau tabi boku wa kimi wa mau darou
每次實現夢想時 我都會想起你
つよくなりたいとながい ないた けついをはなむけに
強 くなりたいと願 い 泣いた 決意 を餞 に
tsuyoku naritai to negai naita ketsui wo hanamuke ni
希望自己變得更強 落下淚水 將這份決意化為對你的贈別
2020-11-17 22:51大棕熊:なつかしいおもいにとらわれたり
懐 かしい想 いに囚 われたり
nazukashii omoi ni torawaretari
囚困在那懷念的回憶之中
ざんこくなせかいになきさけんで
残酷 な世界 に泣き叫 んで
zankokuna sekai ni nakisakende
對著這殘酷的世界哭喊著
おとなになるほどふえてゆく
大人 になるほど増えて行く
otona ni naru hodo fueteyuku
越是經歷成長悲傷的事就越多
もうなにひとつだってうしないたくない
もう何 一 つだって失 いたくない
mou nani hitotsu datte ushinaitakunai
已經不想再失去任何重要的事物了
かなしみにのまれおちてしまえば
悲 しみに飲まれ落ちてしまえば
kanashimi ni nomare ochiteshimaeba
徹底沉浸在悲傷 無可自拔的話
いたみをかんじなくなるけれど
痛 みを感 じなくなるけれど
itami wo kanjinakunaru keredo
也就不會感到心痛了 但是
きみのことば きみのながい
君 の言葉 君 の願 い
kimi no kotoba kimi no negai
你的話語 你的願望
ぼくはまりぬくとちかったんだ
僕 は守りぬくと誓 ったんだ
boku wa mamorinuku to chikattanda
我已經發誓過要將它們遵守到底了
2020-11-17 22:51大棕熊:おとをたててくずれおちてゆく
音 を立てて崩 れ落ちて行く
oto wo tatete kuzure ochiteyuku
呱呱墜地 而後年老死去
ひとつだけの
一 つだけの
hitotsu dake no
這獨一無二
かけがえのないせかい
かけがえのない世界
kakegaenonai sekai
無可取代的人世
てをのばしだきとめたはげしいひかりのたば
手を伸ばし抱き止めた激 しい光 の束
te wo nobashi dakitometa hageshii hikari no taba
伸手緊緊擁抱住的那激昂光輝
かがやいてきえてった みらいのために
輝 いて消えてった 未来 のために
kagayaite kietetta mirai no tameni
閃爍後便又消失遠去 為了未來
たくされたしあわせと やくそくをこえてゆく
託 された幸 せと 約束 を超えて行く
takusareta shiawase to yakusoku wo koeteyuku
我將與被託付的幸福一同 履行對你們的約定
ふりかえらずにすすむから
振り返 らずに進むから
furikaerazuni susumu kara
看向前方邁進
まえだけむいてさけぶから
前 だけ向いて叫 ぶから
mae dake muite sakebu kara
向著未來呼喊
こころにほむらをともして
心 に炎 を灯 して
kokoro ni homura wo tomoshite
點燃心中的火炎
とおいみらいまで……
遠 い未来 まで……
tooi mirai made
直到抵達那個遙遠的未來為止
2020-12-05 01:45大棕熊:可以喔
2020-12-06 23:04大棕熊:可以[e19]
2021-01-18 18:38大棕熊:OK[e19]
2021-06-07 15:15大棕熊:請
2021-09-11 07:55大棕熊:抱歉打錯了
正確是を(wo)
感謝指出 已修正![e17]
2022-07-02 12:24大棕熊:好的
2023-07-07 12:37大棕熊:好的[e12]