嗨囉大家好,好久不見,我又回來了w
這次要帶來的翻譯是YOASOBI 與歌曲同名的小說 - たぶん/ 或許,
這一篇的篇幅跟上一個比起來超級少的啊啊啊(但我還是拖到現在x)
雖然是短篇,但也是個十分有趣且可以期待的故事。
たぶん是YOASOBI 於7月20日上傳至YouTube的曲目,是小說音樂化計畫的第三章,改編自同名小說たぶん。原曲至今已累積超過1200萬點閱,預告片也有100萬點閱的紀錄。
正如標題所見,這篇是「預告」,YOASOBI 在上傳歌曲前,有先於7月4日上傳了一支大約50秒,360度視角的歌曲預告片,內容是主唱ikura 的口白,搭配小說的前幾句話。
於是乎,雖然有點短,今天打算先上傳這個部分的翻譯而已(我真的沒有偷懶),也帶大家一起欣賞這支有意思的預告,讓 ikura念小說給你聽(?
口白的內容跟本文開頭大致相同(有稍微省略),所以在下一篇的本文中也會看到重複的部分,一點點而已。
本文將在近日更新,敬請期待!
這次也請大家多多指教囉~
預告
因為嘈雜的聲響,而清醒了過來。
能輕易進入這連親人都沒有交付鑰匙,一個人生活著的房間的,只有那個關係維持到前一陣子,名為同居人的人。
「說到這個,備用鑰匙還在那傢伙身上吧」怎麼會到現在才意識到。
好久不見。歡迎回來。早上好。
不知道該用哪個詞語來面對,即使已經完全清醒了,我仍然閉著眼睛,沒有動作。
(口白完,待續)
_
たぶん 預告片(可搭配服用)
_