小屋創作

日誌2020-12-06 19:07

【歌詞翻譯】まほう feat. 理芽/花譜

作者:木樨_翻譯委託開放中


まほう feat. 理芽

歌:花譜、理芽
作詞:カンザキイオリ
作曲:カンザキイオリ
(收錄於 花譜 2nd Album「魔法」)


希望論を言って見たいの
想試著談談希望論
それが本当の音楽と言えるなんて
能夠說出那就是真正的音樂*
信じたいだけなんだ
只是想這樣相信啊*
これが魔法?
這就是魔法嗎?

呼吸や鼓動や景色の全てを拾い集めて
將呼吸及悸動 還有景色 全都拾起
誰もが好きに信じたものが尊く見える
對任何人而言喜歡的事物看起來都是如此崇高*

ぐちゃぐちゃのどろどろのこれってなんなの?
既亂七八糟 又混濁不堪 這究竟是什麼呢?
傷つけたり愛し合ったり笑いあったり
有時造成傷害 有時彼此相愛 有時一同歡笑

言いたいことが沢山あるのに焦って言葉が詰まるんだ
想說的話有那麼多 卻焦急得說不出話來
音に乗せたら言えるのに
明明只要綴上樂音就能說出口了
名前のない気持ちばっかり過食気味に色づくばかり
心中充滿了不知名的情感 快要無法負荷 一味地染上顏色

これがもしかして ああもしかして
難道這就是 啊啊難道這就是
これが魔法?
這就是魔法?

馬鹿みたい!
像笨蛋一樣!

らららら
啦啦啦啦

不可解で不可侵に彷徨い溶ける心
既不可解又不可侵犯 徬徨過後融化的心*
知っちゃった
不小心得知了
ワクワクが世界を癒す力になる
興奮的情感能夠成為治癒世界的力量

それは海だったり風だったり嵐だったり
那或許是海 或許是風 或許是暴風雨
それは恋だったり涙だったり薬だったり
那或許是戀 或許是淚 或許是藥
それは絆だったり唇だったり笑顔だったり
那或許是羈絆 或許是唇 或許是笑容 
思い出だったり全部全部全部
又或許是回憶 這一切一切
弾けて見えた
都看起來如此美好

確かなことなんて何一つないけど勝手に体が動くんだ
確切的事物一個也沒有 但身體擅自動了起來
やり残したことだらけ
還有許多等我去完成的事

名前のない気持ちが籠から出たがってる
那不知名的情感一直想從籠中解放
自分に嘘はもうつけないよ
已經不會再對自己說謊了

馬鹿でもいいなら ようこそ
被認為是笨蛋也沒關係的話 來吧
ぐちゃぐちゃのどろどろの私たちが見えるなら
既亂七八糟 又混濁不堪 如果能看見這樣的我們
叫ぶから見てて
好好看著吧 我們會竭力呼喊
そう これが魔法
沒錯 這就是魔法

ららら
啦啦啦

音楽は魔法
音樂是魔法

10

3

LINE 分享

相關創作

長的像蘑菇又像狗狗的神祕生物《菇狗》動畫化決定!

王子變變變 最強T0首抽角色陣容+最全禮包碼+兌換碼序號+免費領破萬抽+數十萬寶石

聖獸之王 - OST&Acoustic Arrange

留言

開啟 APP

face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】