作詞:Reiji Kawaguchi, Carlos K.
作曲:Carlos K.
いま
だって たった 今そこへ
僅此一刻 就在此地
【だって】可是、因為,跟對方的言論持不同意見或是站在跟對方言論不同的立場,所給予的說明或解釋。
【たった】数量が少ない
【今そこ】此時此刻
だ ことば
出したはずの言葉なのに
應該要對妳傾訴的心意
Where're you go?
卻只問得出口「妳要去哪」
ころ おも
殺したはずの想いが
應該抹滅掉的感情
かんけい あふで
関係なく溢れ出て
不由自主地滿溢而出
ほ
どうしょうもなく欲しいから
無論如何都想要得到妳
はじ
初めてだった
這是第一次
ぼく ほんとう すがた
僕の 本当の 姿
對於真正的我
み
ちゃんと見つめてくれた
願意毫不掩飾地對待
ひと きみ
人は君だけさ
就唯有妳而已
stop
別停下
You gotta slap me now!
快盡情羞辱我
いま しょうどう どれい
今は 衝動の 奴隷さ
我這個不受控的奴隸
I wanna rock you now!
只想著動搖妳
ぼく て お
すぐに僕の手に堕ちてよ
想讓妳現在就沈淪於我啊
み
見てみたいな
真想看看呢
だれ み えがお
誰にも見せないほどの笑顔を
妳那未曾展露給別人的表情
こころ あい
心から 愛してるから
就由我來好好愛妳
いま
このままじゃ 今ここで
再這樣下去 就在這裡
だ
抱きしめてしまいそうだよ
我可能會忍不住抱緊妳啊
どうしても
不管怎樣都
ころ おも
殺したはずの想いが
應該抹滅掉的感情
かんけい あふで
関係なく溢れ出て
不由自主地滿溢而出
ほ
どうしょうもなく欲しいから
無論如何都想要得到妳
と
止められなかった
我阻止不了自己
わ き
そりゃ割り切れないよな
妳也已經甩不掉我了
【割り切れる】1.割り算で余りが出ない 2.納得できない
さが
ずっと探してたから
妳便是我一直在尋找的
きみ きみ
君は 君だけさ
獨一無二的妳
stop
別停下
You gotta slap me now!
快盡情羞辱我
いま しょうどう どれい
今は 衝動の 奴隷さ
我這個不受控的奴隸
I wanna rock you now!
只想著動搖妳
ぼく て お
すぐに僕の手に堕ちてよ
想讓妳現在就沈淪於我啊
きみ こえ き
君の 声を 聞いていたいな
妳的聲音 真想聽聽看呢
も つ はい
燃え尽きて灰になるまで
我將為妳燃燒殆盡化為塵埃
かな
叶うなら
若一切成真
You gotta slap me now!
快盡情羞辱我
いま しょうどう どれい
今は 衝動の 奴隷さ
我這個不受控的奴隸
I wanna rock you now!
只想著動搖妳
ぼく て お
すぐに僕の手に堕ちてよ
想讓妳現在就沈淪於我吧
み
見てみたいな
真想看看啊
だれ み えがお
誰にも見せないほどの笑顔を
妳那未曾展露給別人的表情
こころ あい
心から 愛してるから
就由我來好好愛妳
(未擁有此歌曲及影片版權,非用於營利用途,僅作翻譯練習,如有侵權會刪除,歡迎提出指正。)