“何のために学校行くの?”
“nan no tameni gakkou iku no?”
“你去上學是為了什麼?”
失敗を知るためだったりするよ
shippai wo shiru tamedattarisuru yo
是為了學習失敗的涵義
“怒られてばっかうんざりだよ”
“okorarete bakka unzarida yo”
“我受夠了啦 老是對我發脾氣”
愛されてるってことなんだけどな
aisareteru tte koto nandakedo na
有人愛著你就是這麼一回事啊
“告白とかしなきゃよかった”
“kokuhaku toka shinakya yokatta”
“早知道就不要去告白了”
傷ついたけど勇気もついたね
kizutsuita kedo yuuki mo tsuita ne
雖然倍感挫折但也因此獲得勇氣了對吧
“嫌わないでって色を消した”
“kirawanaide tte iro wo keshita”
“我已經失去對他人的好感了”
思ってたより世界は優しいよ
omotteta yori sekai wa yasashii yo
這個世界比你所想的還要來得溫柔喔
その好奇心は君を変えるよ
sono koukishin wa kimi wo kaeru yo
你那好奇心會讓你不再是你的喔
大丈夫、笑えているよ
daijoubu waraeteiru yo
沒事的,我會坦然笑著接受的
君の人生は誰が決めているの?
kimi no jinsei wa dare ga kimeteiru no?
你的人生是誰決定好的?
ねえ私に似合わないと誰が決めたの?
nee watashi ni niawanai to dare ga kimeta no?
我不適合去做又是誰決定好的?
君の人生は誰のためにあるの?
kimi no jinsei wa dare no tameni aru no?
你的人生是為了誰存在的?
ああ...私を殺してたのは私でした
aa...watashi wo koroshiteta no wa watashi deshita
啊啊...扼殺自我的正是我自己啊
“間違った事見て見ぬふり”
“machigatta koto mite minu furi”
“犯了錯我會當作沒看到的”
後悔するよ友達のくせに
koukaisuru yo tomotachi no kuseni
你會後悔喔 明明是朋友
“めんどくさいって構わないで”
“mendokusai tte kamawanaide”
“就說煩死人了,不要來管我”
一人で生きる事できないくせに
hitoride ikiru koto dekinai kuseni
明明就沒辦法一個人活下去
その悔しさは君を作るよ
sono kuyashisa wa kimi wo tsukuru yo
正是那份悔恨與不甘才造就你的
大丈夫、頑張れてるよ
daijoubu ganbareteru yo
沒事的,我還努力堅持著
君は誰の期待に応えているの?
kimi wa dare no kitai ni kotaeteiru no?
你是為了回應誰的期待?
ねえ私じゃ無理だからと誰が決めたの?
nee watashi ja muri dakara to darega kimeta no?
我做不到是誰決定好的?
君の人生は誰のためにあるの?
kimi no jinsei wa dare no tameni aru no?
你的人生又是為了誰存在的?
ああ…私に息させるのは私でした
aa…watashi ni ikisaseru no wa watashi deshita
啊啊…讓我活下去的正是我自己啊
精一杯生きること怖くなることもあるけど
seiippai ikiru koto kowakunaru koto mo aru kedo
雖然有時也會變得害怕盡全力活著
案外楽しいよ
angai tanoshii yo
卻也意外地要快樂許多
大丈夫大丈夫大丈夫
daijoubu daijoubu daijoubu
沒事的沒事的沒事的
君の人生は誰が決めているの?
kimi no jinsei wa dare ga kimeteiru no?
你的人生是誰決定好的?
ねえ私に似合わないと誰が決めたの?
nee watashi ni niawanai to dare ga kimeta no?
我不適合去做又是誰決定好的?
君の人生は誰のためにあるの?
kimi no jinsei wa dare no tameni aru no?
你的人生是為了誰存在的?
ああ...私を殺してたのは私でした
aa...watashi wo koroshiteta no wa watashi deshita
啊啊...扼殺自我的正是我自己啊
“笑わないで聞いてくれる?
“waranaide kiitekureru?
“可以不要笑話我好好聽我說嗎?
やりたいこと見つけました”
yaritai koto mitsukemashita”
我總算找到想做的事了”