前往
大廳
主題

【翻譯】ミッドナイトサン / Aqu3ra feat.Flower

月若涼 | 2021-05-09 23:56:28 | 巴幣 2104 | 人氣 533

tag: v_flower Aqu3ra Yuki Nakazawa 中村涼真 中文歌詞



ミッドナイトサン (Midnight Sun)

music:Aqu3ra
movie:Yuki Nakazawa
mastering:中村涼真
chinese:月若涼 (附註來源歡迎直接使用,未經許可禁止任意更動翻譯。)

深い深い森の向こうで
かくれんぼ 一人きり
暗い暗い夜の太陽
手招いている そっと静かに
もういいかい?

在森林深處的那一側
一個人玩著捉迷藏
在暗夜裡高掛的太陽
靜靜地朝我招著手
已經夠了吧?

fly fly クセになって
衝動がほら 燻ってる
cry cry 思い出は
やたら奇麗に残っているから
もういいよ?

fly fly 已變成習慣
衝動啊又在躍躍欲試
cry cry 只因那回憶
仍美麗異常地殘存於此
已經夠了喲?

割れた水晶 写った顔
諦めたって 追いかけてくる
永遠の 約束は 鮮明だから

破碎的水晶中 映照出的面容
即使放棄了 也仍追逐不已
永遠的約定 還是那般鮮明

もう戻れないね この世界で
きみとずっと ループしたメモリーが
フラッシュして アクセスをしちゃダメなんだ
ねぇ触れたいな いつか記憶が
なくなって 夢の中でさえきっと
囚われたまま 癒えないはずの 傷を見ている

已經無法回到過去了呢 在這世上
與你一同 循環運行的全部回憶
在一瞬之間 失去了存取權限
吶好想碰觸你 即便某日
失去了記憶 一定也仍舊在夢境裡
被囚困著 只能凝視著無法治癒的傷痕

点と線をまた見失って ただbetしてたら孤独になって
信仰心はとうに脆いコロニー 
飛び立つんだほら 消えないうちに 
もういっかい

再次迷失了點與線 只是單純下賭注的話會變得孤獨吧
信仰之心也早如同脆弱的殖民地
朝天際飛起吧 在尚未消失之時
再試一次吧

目を閉じたら 僕を飲み込んでいく
眠らないでこのまま起きていなきゃ
逆再生したフィルムのような
不確かなままで いられたなら
僕ら最後 同じだって 言えたのに

若是閉上雙眼 一切都會將我吞沒
不得入眠 必須要保持清醒
像是逆回放的底片膠卷一般
就這樣不確定地、繼續下去的話
明明到最後 我們會說出 是一樣的呢

もう戻れないね この世界で
きみとずっと ループしたメモリーが
フラッシュして アクセスをしちゃダメなんだ
ねぇ触れたいな いつか記憶が
なくなって 夢の中でさえきっと
囚われたまま 癒えないはずの 傷を

已經無法回到過去了呢 在這世上
與你一同 循環運行的全部回憶
在一瞬之間 失去了存取權限
吶好想碰觸你 即便某日
失去了記憶 一定在夢境裡也仍舊
被囚困著 只能凝視著無法治癒的傷痕

もう変わらないね この世界が
終わる前に 触れられないメモリーが
クラッシュして 誰のせいでもないからさ
ねぇ足りないね いつか僕らを
忘れたって 夢の中でさえきっと 僕は...

已經無法改變了呢 在這個世界
終結之前 這無法碰觸到的回憶
突然消散殆盡 也不是任何人的錯啊
吶還不夠啊 即便某日
忘卻了我們的事 一定在夢境裡也仍舊 我啊...



真的很喜歡Aqu3ra的flower,強而有力的訴說著自己心中的感情,和用初音ミク是完全不一樣的感覺,另外有這麼明確故事性的Aqu3ra作品還是第一次!

下面有一部分關於這次MV的個人解讀,如果不喜的人就請直接跳過吧。

西裝兔子在這個世界扮演著主持世界的角色,少年在世界裡撿到了紅色的鑰匙,不斷試圖逃離著某種未知的黑暗,訴說著話語的嘴唇與異樣的女性、被層層封閉住的房門、一閃而過的記憶片段,兔子不斷扳著手指倒數。




隨著時間的推進,曾經抱著兔子玩偶的快樂的回憶,伴隨著被女性施加暴力的記憶片段,漸漸回到腦海之中,忍受到最後的少年,舉起了紅色鑰匙化作的利刃反抗了施暴的女性,兔子扳著的手指歸零,隨著一聲玻璃破碎的聲音,少年在現實世界中醒了過來,左眼流血、臉頰紅腫、脖上掐痕、連同滿身的血跡,坐在垃圾堆旁。





異樣的女性應該為少年的母親,因為有著精神疾病還在服藥,可能因為離婚而帶走了少年,兩人之間也曾有過溫暖的時光,然而母親的精神病漸漸加劇,伴隨著漸趨嚴重的施暴情形,少年最終以刀刃做出了反抗,渾身是傷的倒在垃圾堆旁昏了過去,而這支MV就是在昏迷期間腦中片段所拼湊出來的整起事件。

雖然我猜Aqu3ra本來只是想寫一首懷念過往美好的失戀歌 (你閉嘴)



Yuyu 在 Twitter 上:character design

我最喜歡穿短褲的小少爺了 (沒有人問)

送禮物贊助創作者 !
0
留言

創作回應

相關創作

更多創作