小屋創作

日誌2021-05-12 00:27

【歌詞翻譯】生きてるだけでえらいよ/ReoNa

作者:徒花✨Crossick最推し



-


-

  我在翻譯──不論是歌詞、漫畫甚或是各種訪談──的時候,有一個習慣是,每翻完一句時就在心裡默念好幾遍,來確保這樣的中文是流暢且正確的中文,但剛才在翻譯這首歌時,我發現我做不到這件事。因為我只念了幾個字就突然有一股暖流湧上眼眶,我這才注意到原來我好像也活得滿累的。值得一提的是,這首『生きてるだけでえらいよ』是以「說話」而不是「唱歌」的方式呈現,所以會大量出現像是「然後」那類在一般歌詞翻譯裡不太常出現的連接詞。啊啊,為什麼睡前要翻這種歌啊,我。我也好想活得輕鬆一點啊。

唉...。

57

10

LINE 分享

相關創作

【原創】三十天內不准OO 第三日【ラブ】

2022-4-14的迷因(更新版)

Foxford Comics漫畫翻譯-通往未來的橋樑

留言

開啟 APP

face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】