小屋創作

日誌2021-05-17 00:17

【成語教室】這就叫做丟人現眼

作者:徒花✨Crossick最推し


建議可以先閱讀過這篇↓
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=5102348



https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=5103407

哈囉大家好,我就是這篇文章中提到的A某!
順帶一提B某就是那個叫做「水月奏伊」的傢伙。
我自認站得住腳,所以不用像這人畏畏縮縮地用代稱,
而且用代稱多影響閱讀啊。

回歸正題,看到這篇我真的是只能笑了。
常識問題也能扯到法院,是剛接觸網路的小孩嗎?
幾歲的人還通篇廢話我就不多做評論了,那只會玷汙我的腦細胞。
我就只回你最後一段:

「明明很多作家都是品德如此良好的樂意分享!,為何要把這些優秀的作家,擅自斷定許多優秀的作家的心胸是一盒小小的箱子呢?
若因自己個人問題,那也是您個人問題,您不是作家本人,您覺得作家會不舒服還怎樣?請自行去溝通,這邊收到證據!定會為了作家進行處理!謝謝!」

要把我的原意曲解成「斷定許多作家都心胸狹窄」也是你中文理解能力低落,
不要隨便就把這頂帽子扣到我頭上,我有多尊重原作者,去問問認識我的人都可以得到答案。
再者,「很多作家都樂意分享」的前提是「你已經先詢問過」,
並且確定「他願意接受你在未經過他許可的狀況下任意轉載其作品」才成立。
而不是「你覺得」他就是個樂於分享的人,所以你就可以未經許可任意轉載其作品
同樣的問題在公主板也發生過,但公主板的板主的處理方式就是比你聰明且圓滑,
你看起來單純就像是個拚了命展現自己有多滑稽的小丑。

馬娘板交給這種與上下沆瀣一氣的人來管理,著實讓人深感遺憾。
而更讓人遺憾的是,這人大概到進了棺材都永遠不會醒悟。

PS.
礙於站規無法公布站內信,沒辦法拿出來讓你們親眼看看。
但信中我可是半個字都不曾提到要求對方修改板規。
他的腦補能力以及理解能力實在是有些令人堪憂呢。

PS2.
由於他把這件事取名為撞翻譯事件,有可能模糊焦點。
所以我也在這裡「重新」說一次。
我完全不介意任何人和我翻譯同一位繪師的作品,
甚至可以說我十分樂見,
因為這代表繪師的作品有更多的機會被更多人看見。

135

27

LINE 分享

相關創作

Mehndi的Tunak Tunak Tun

拜五雜談之涼麵的轉移

拜三雜談之椒鹽雞排飯的轉移

留言

開啟 APP

face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】