小屋創作

日誌2021-07-05 09:28

洛克人X5 Opening [Monkey] (日中翻譯(中文自翻))

作者:兔子貓

作詞:Show-taro
 
作曲:Show-taro
 
编曲:Mosquito-Milk
 
歌:Mosquito-Milk
  

 
Make a monkey out, make a monkey out,
Don't make a monkey of me.      x4
 
鳴りっぱなしの電話をよそに ノイズだらけのRadio
[放送著雜音的Radio就像是一直響的電話]
交差點では 今立ち往生 阻まれての登場
[現今佇立於十字路口的,是已成過往又要阻礙人的傢伙]
 
Make a monkey out, make a monkey out,
Don't make a monkey of me.        x2
 
 
どこまで續く? この階段と 踵のとれたブーツ
[還要持續多久?這階梯和踢落的鞋子]
やがて空には光が射して ボクの心溶かして
[天上照射的光將會溶解我的心]
 
 
キミとのconversation. Good communication.
[與你的conversation. Good communication.]
とれてるはずだろう  I stand by you.
[能取得先機的對吧 I stand by you.]
 
 
振り返らず突き技けて行けばいいんだ
[只需不回頭地向前突破]
Don't make a monkey of me.
飛び立てば見えてくる  そんなモンなんだ
[翱翔飛起看過去,那種貨色也沒什麼]
鼓動上げて叫ベ!!
[激昂地吶喊吧!!]
 
 
さ 南南西の風を受け (Don't make a monkey out of me.)
[來吧,感受著從南南西吹來的風]
曖昧なんて吐き捨てて (Don't make a monkey out of me.)
[曖昧什麼的全唾棄吧]
 
Passion, session, good condition. (Don't make a monkey out of me.)
Say YEAH!!  (YEAH!!)
Say HO!!  (HO!!)
Don't make a monkey out of me.
 
 
キミとのconversation. Good communication.
[與你的conversation. Good communication.]
とれてるはずだろう  I stand by you.
[能取得先機的對吧 I stand by you.]
 
   
振り返らず突き技けて行けばいいんだ
[只需不回頭地向前突破]
Don't make a monkey of me.
飛び立てば見えてくる  そんなモンなんだ
[翱翔飛起看過去,那種貨色也沒什麼]
鼓動上げて叫ベ!!
[激昂地吶喊吧!!]
   
 
自分を信じて驅け拔けて行けばいいんだ
[只需相信自己定能奮力突破]
太陽の如く熱く
[如太陽般熾熱]
 
時經てば癒えてくる  そんなモンなんだ
[花上些許時間療養,也就那點程度]
鼓動上げて叫ベ!!
[激昂地吶喊吧!!]
     
Make a monkey out, make a monkey out,
Don't make a monkey of me.  x4




翻譯者的話:由於我的英文造詣不夠好,英文歌詞不去翻譯。
                   若歌詞有翻得不對勁的地方,歡迎留言告知。

1

1

LINE 分享

相關創作

MEDA - ROLLBACK 中文歌詞翻譯

【歌詞翻訳】Eve『ティーンエイジブルー』(アオのハコ ED)

【中日歌詞】Sweety Christmas / ricono

留言

開啟 APP

face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】