セカイは始まってすらいない
♬
Lyrics :ピノキオピー
Music :ピノキオピー
イッツショウタイム Hey Hey
IT’S SHOWTIME
イッツショウタイム Hey Hey
IT’S SHOWTIME
レッツゴー
LET’S GO
♪
魔法使いのキャストも トラウマ背負った怪物も
魔法師的演員和 有著心靈創傷的怪物
いつかみんな いなくなること知ってる
都深知終有一日 將孤身一人
期限切れのチケット 経年劣化するハートビート
過期的門票 經年老化的通訊信號
「来年、また来ようね」って 約束を果たせずに
「明年再一起來吧」 一個沒能實現的約定
♪
もうダメかも ダメかも
好像不行了 不行了
それハウマッチ? ハウマッチ?
那個賣多少? 賣多少?
ノイズばっか ノイズばっか増える
只有雜訊 只有雜訊不停增加
素直に感動したいよ ずっと そうだった
從來都只是 想打從心底的被感動罷了
錆びた廃屋で夢を見てる
在生鏽的破屋裡描繪夢想
♪
Hey 終わりを超え ずっとパーティーを
超越終結 永不結束的派對
Hey 回り続けるメリーゴーランド
轉動不歇的旋轉木馬
Hey セカイはまだ始まってすらいないぜ
世界甚至還沒開始
Hey 毎分毎秒ごとにバースデイを
每時每刻都是快樂生日
Hey 地獄の底でハッピーエンドを
地獄深淵的快樂結局
Hey セカイはまだ始まってすらいないぜ
世界甚至還沒開始
♪
無神経な王様も 欲にまみれたアルケミストも
遲鈍的國王和 貪婪的鍊金術師
いつか 土に還っていく 未練を残したまま
終有一日都將回歸塵土 徒留遺憾
♪
やばい 神かも 神かも
哇噻太神啦 太神啦
それフェイクニュース? フェイクニュース?
那是假新聞?假新聞?
争いばっか 争いばっか 生んでる
只有爭執 只有爭執不斷產生
知恵の輪ほどきたいよ ずっと 不安だった
好想解開益智環啊 一直都感到不安
埃払って再起動する
拍拍灰塵重新啟動
♪
Hey 寿命のスターマインと人生を
與壽命齊放的人生啊
Hey 星空駆けるジェットコースターを
衝向星空的雲霄飛車
Hey セカイはまだ始まってすらいないぜ
世界甚至還沒開始
Hey 最悪で最高な三文芝居を
最糟但最棒的廉價演出
Hey バッドエンドを塗り替えるブラフを
扭轉壞結局的狐假虎威
Hey セカイはまだ始まってすらいないぜ
世界甚至還沒開始
♪
Hey 終わりを超えて ずっとパーティーを
超越終結 永不結束的派對
Hey 回り続けるメリーゴーラウンド
轉動不歇的旋轉木馬
Hey セカイはまだ始まってすらいないぜ
世界甚至還沒開始
Hey 壊せ 予定調和の未来を
破壞 那已被寫好劇本的未來
Hey 鳴らせ 再生を告げる鐘を
敲響 那宣告重生的鐘聲
セカイはまだ始まってすら 始まってすら
世界甚至還沒 甚至還沒
始まってすらいないぜ
還沒有開始
♪
イッツショウタイム
IT’S SHOWTIME
♬
セカイver.
Wonderlands x Showtime
Vocal :天馬司、鳳えむ、草薙寧々、神代類、初音ミク
〆
プロセカ初始歌曲
團體Wonderlands x Showtime主題曲
SEGA邀請ピノキオピー之創作曲目
遊戲中另有收錄
須以音源卡購買的
天馬司&鳳えむver.及草薙寧々&神代類ver.
於7/21發售的Wonderlands x Showtime專輯收錄曲之一
可以聽到セカイver.完整版喔!
▽雜談
其實想翻這首很久了
因為翻譯同曲的人已經很多
而且本家在YT的PV也已經有人上了翻譯字幕
就一直沒有動
後來因為專輯發售又看到幾個翻譯歌詞的同好
有點不是我的喜好就一個衝動
還是翻了
不過其實也好啦
同一首歌詞十個人翻會有十種結果
想想我也不過是把我的想法給丟出來而已
期許自己不要再因為已經有先人翻過就卻步了
不過其實翻出來是7/24
但我今天才PO