絡まる 絡まる想いはちぐはぐ 髪ほどきながら
karamaru karamaru omoi wa chiguhagu kami hodokinagara
心中千頭萬緒錯亂不一 將髮辮一絲絲解開
「らしくない」
「rashikunai」
「真是不像我啊」
誰かが作り上げた私の自画像なんかで微笑みはしない
dareka ga tsukuriageta watashi no jigazou nanka de hohoemi wa shinai
我絕不會任由他人來決定我的笑容
幾度となく“正しさ”は その形を変えるけど
ikudotonaku“tadashisa”wa sono katachi wo kaeru kedo
儘管所謂的“正確”一變再變
この胸のときめきだけ信じているわ
kono mune no tokimeki dake shinjiteiru wa
可我依然只會相信著這顆心的脈動
「いけ、わたしよ 行け!」って
「ike watashi yo ike!」tte
「前進啊 我 向前邁進啊!」
もう、誰も追いつけない場所まで 加速していけ
mou dare mo oitsukenai basho made kasokushiteike
加速前往 他人都望塵莫及的遠方
運命なんて気にしてる暇ないんだって
unmei nante ki ni shiteru hima naindatte
現在可不是對命運耿耿於懷的時候了
「いま、わたしの今!」って
「ima watashi no ima!」tte
「就是此刻 屬於我的現在!」
そう、あの日の涙からの未来 辿り着いたわ
sou ano hi no namida kara no mirai tadoritsuita wa
沒錯 我一定會抵達 以那天的淚水起始的未來
アスヘ 世界は万華鏡
asu e sekai wa mangekyou
向著明天 世界是如此的多采
やるせない やるせない孤独のシグナルさえ踊り明かそう
yarusenai yarusenai kodoku no shigunaru sae odoriakasou
真是鬱悶啊 不如就隨著這份惆悵孤獨的信號起舞直至天明
「悪くない」
「warukunai」
「這樣也不賴」
何にもないあの夜も 何かに怯えたあの頃も全て私
nanimo nai ano yoru mo nanika ni obieta ano koro mo subete watashi
一無所有的那晚也好 對未知感到不安的那時也罷 我全都會一併承受
戸惑いや裏切りに 行き場のない感情を
tomadoi ya uragiri ni ikiba no nai kanjo wo
因不知所措、遭遇背叛 而無處釋放的感情
撒き散らした代償に 何を手にして来れたかな
makichirashita daishou ni nani wo te ni shite koreta kana
將其隨處發洩所造成的代價 究竟又能從中得到什麼呢
そう、
sou
是啊
「ここだよ」叫びながら
「koko da yo」sakebinagara
我只是一心呼喊著「我就在這哦」
「愛して」と願いながら
「aishite」to negainagara
祈願著「他人待我以愛」
駆け出したこの道を走り続けるだけ
kakedashita kono michi wo hashiritsudukeru dake
而持續奔馳在掙脫而出的這條路上
「いけ、わたしよ 行け!」って
「ike watashi yo ike!」tte
「前進啊 我 向前邁進啊!」
もう、誰も追いつけない場所まで 乱気流さえ追い越して
mou daremo oitsukenai basho made rankiryuu sae oikoshite
抵達他人都望塵莫及的遠方 就連不可預測也一併跨越
まだ知らない私を見たい
mada shiranai watashi wo mitai
我心之所向是看見自己那未知的一面
「いま、わたしの今!」って
「ima watashi no ima!」tte
「就是現在 屬於我的此刻!」
そう、確かに描いていた未来 やり遂げたいの
sou tashikani egaiteita mirai yaritogetai no
是的 我所期望的 便是徹底完成過去傾力描繪的未來
誰のせいにもしない
dare no sei nimo shinai
絕不將其歸咎於他人而放棄
昔から弱虫のくせに 気づかないふりをしてきたね
mukashi kara yowamushi no kuseni kidukanai furi wo shitekita ne
明明從以前起就是個膽小鬼 一直以來都無視著不是嗎
「ツラくない」
「tsurakunai」
「我的心已不再糾結」
“大事”だって守りながら いつも「大丈夫」って笑いながら
“daiji”datte mamorinagara itsumo「daijoubu」tte warainagara
一直都是 守護著「重要之物」 展露出「堅強」的笑容
「変わりたい」と泣いていた
「kawaritai」to naiteita
卻還是哭著希望自己有所成長
「ごめんね」って やっと聞こえない残響になった
「gomenne」tte yatto kikoenai zankyou ni natta
「抱歉啊」這句話 終究成了不足掛齒的餘音
時を追い越して もう、そこにはいないの私
toki wo oikoshite mou soko niwa inai no watashi
跨越過去 我早已不再是當時的我
「置いて行け!」そうね
「oiteike!」soune
「別管了!」也是啊
思い出に浸ることもない程 今に夢中
omoide ni hitaru koto mo nai hodo imani muchuu
不需要沉浸在過往回憶 此刻就專注當下
「わたしよ 行け!」って
「watashi yo ike!」tte
「向前進啊 我 !」
もう、誰も追いつけない場所まで
mou daremo oitsukenai basho made
加速前往
加速していけ 運命なんて気にしてる暇ないんだって
kasokushiteike unmei nante ki ni shiteru hima naindatte
他人都望塵莫及的遠方 現在可不是對命運耿耿於懷的時候了
「いま、わたしの今!」って
「ima watashi no ima!」tte
「就是現在 屬於我的此刻!」
そう、あの日の涙からの未来 辿り着いたわ
sou ano hi no namida kara no mirai tadoritsuita wa
沒錯 我一定會抵達 以那天的淚水起始的未來
嗚呼、まだみてみたいの
aa mada mitemitai no
啊啊 還想再多見識一點
嗚呼、キミト アスへ 世界は万華鏡
aa kimi to asu e sekai wa mangekyou
啊啊 想要與你一同 邁向未來 世界是如此的多采