曲名:「明け星」
作詞:梶浦由記
作曲:梶浦由記
編曲:梶浦由記
歌:LiSA
太陽を朱く閉じ込めて
taiyou wo akaku tojikomete
將太陽熾烈地封存心中
車輪(くるま)は何処へ進む
kuruma wa doko e susumu
列車朝向未知之地進發
混沌の吹き荒れる夜に
konton no fukiareru yoru ni
混沌怒號的夜晚
僕らの声が響いた
bokura no koe ga hibiita
響徹著我們的呼喊
願いのあかりを灯して
negai no akari wo tomoshite
點燃最初祈願的燈火
心は夢を脱ぎ捨てて
kokoro wa yume wo nugisutete
意志擺脫夢境的束縛
白い道を行く
shiroi michi wo yuku
向著拂曉的道路前行
昏い空には明け星が未来を
kurai sora niwa akeboshi ga mirai wo
昏暗的夜空中無論晨星如何映照未來
どうしても指して動かないから
doushitemo sashite ugokanai kara
現況依舊紋絲不動
優しく誘う昨日に手を振って
yasashiku sasou kinou ni te wo futte
故而我們揮別溫柔的誘人過往
僕らは泣いた
bokura wa naita
情不自禁流下淚水
また走り出すため
mata hashiridasu tame
可這也是為了奔向未來
迷っても嘆いても生命(いのち)は
mayottemo nageitemo inochi wa
不論迷惘抑或哀嘆 生命依舊
明るい方へ手を伸ばすから
akarui hou e te wo nobasu kara
伸手希冀光明
光を祈り空高く、歌声
hikari wo inori sora takaku utagoe
故而祈願光輝 天空遼闊 但願這歌聲
せめて君に届くように
semete kimi ni todoku youni
至少能傳達給你
真実は勝ち残った後に
shinjitsu wa kachinokotta ato ni
所謂真實即為跨過障礙殘存的人
誰かが置いて行くもの
dareka ga oiteyuku mono
遺留下來之物
獰猛な獣が呼び合う
doumouna kemono ga yobiau
兇猛殘暴的野獸們呼朋引伴
世界は傷を重ね
sekai wa kizu wo kasane
為這世界增添更多傷痛
血の色に濡れた
chi no iro ni nureta
鮮紅血色甚至染濕其身
遠吠えが月を堕とす
tooboe ga tsuki wo otosu
淒厲的嚎叫使月沉淪
常闇に潜む小さな花
tokoyami ni hisomu chiisana hana
潛藏於無明黑暗裡嬌小的花
僕らは光を祈る手のひらで
bokura wa hikari wo inoru tenohira de
以我們那祈願光明未來的手
滅ぼし合ったり
horoboshiattari
一同討滅惡鬼
君を抱きしめたり
kimi wo dakishimetari
將你緊擁懷裡
願いが叶うその日まで
negai ga kanau sono hi made
直至祈願實現的那天
まだ紅に染まらない
mada kurenai ni somaranai
仍會繼續走在
白い道を行く
shiroi michi wo yuku
尚未迎來夕紅的白晝之路
胸の中にある灯りが未来を
mune no naka ni aru akari ga mirai wo
無論如何消磨存於心中的燈火照亮未來
どうしても指して消えないんだ
doushitemo sashite kienainda
依舊不會熄滅
冷たく深く閉ざした心にも
tsumetaku fukaku tozashita kokoro nimo
就連深深冰封的心也能以
小さく強く
chiisaku tsuyoku
微小卻強大的光輝
輝き続けてる
kagayakitsuduketeru
持續照映著
思い出よ哀しみよ僕らを
omoide yo kanashimi yo bokura wo
回憶與悲傷啊 還請將我們
明るい方へ送り出してよ
akarui hou e okuridashite yo
送往光明所在之處
東の地平空高く、明け星
hikashi no chihei sora takaku akeboshi
地平線東側 天空遼闊 晨星
遥か遠い道の上に
haruka tooi michi no ue ni
高掛於遙遠路途之上
太陽を追いかけて
taiyou wo oikakete
列車追趕著太陽
車輪(くるま)は進む
kuruma wa susumu
持續向前進發的
混沌の歌
konton no uta
這首混沌之歌
昏い空には明け星が静かに
kurai sora niwa akeboshi ga suzukani
昏暗的夜空中晨星靜謐地
ただ一筋の光をくれた
tada hitosuji no hikari wo kureta
照下唯一一道光亮