小屋創作

日誌2022-09-09 09:57

【歌詞翻譯】Destroy boys -muzzle(粗翻練習)

作者:欸不是


You don't know me
你不懂我

You don't see me
你看不見我

You think you know me by the screen
你認為你能透過螢幕知曉我

You don't know me
你不懂我

You don't see me
你看不見我

You think I'm trash and you think I'm mean
你認為我是垃圾還很下賤

You don't know me
你不懂我

You don't see me
你看不見我

You think you know me by the screen
你認為你能透過螢幕知曉我

You don't know me
你不懂我

You don't see me
你沒看我

You think I'm trash and you think I'm mean
你認為我是垃圾還很下賤

I am not your fucking mannequin
我不是你他媽的人體模型*

Clothes pin call up your weekend sin
曬衣夾喚起你周末的罪惡*

I am not your Polly Pocket girl
真抱歉 我不是你的理想型

Chucking me in your donate bin
試著透過施捨來嘲笑我

You don't know me
你不懂我

You don't see me
你看不見我

You think you know me by the screen
你認為你能透過螢幕知曉我

You don't know me
你不懂我

You don't see me
你看不見我

You think I'm trash? (Trash)
你覺得我是垃圾?(垃圾)

You think I'm mean? (Mean)
還很下賤?(下賤)

You don't know me
你不懂我

You don't see me
你看不見我

You think you know me by the screen
你認為你能透過螢幕知曉我

You don't know me
你不懂我

You don't see me
你看不見我

You think I'm trash and you think I'm mean
你認為我是垃圾還很下賤

I am not your fucking mannequin
我不是你他媽的人體模型*

Clothes pin call up your weekend sin
曬衣夾喚起你周末的罪惡*

I am not your Polly Pocket girl
真抱歉 我不是你的理想型

Chucking me in your donate bin
試著透過施捨來嘲笑我

註記*:我不確定的句子,希望有人能幫忙看一下是不是另有其意
目前是先直翻



後記:
昨天原本想找這首歌的中文歌詞的,找不到就心血來潮來試著去翻

當然,這比想像中的還難

尤其是這首歌有一些你不去查就不知道的黑話

我認為最難的部分還是潤句

完全沒有頭緒,這個翻譯大部分是粗翻:/

我覺得這首歌有幾句莫名其妙的原因,是它的風格感覺很有Grunge的味道
所以才那麼無俚頭(?



0

1

LINE 分享

相關創作

[達人專欄] [樂團日誌] 練習與練團 (練習版cover:Avril Lavigne—Happy ending )

陰鬱的話就去玩搖滾!——《孤獨搖滾!》想告訴我們的事

[達人專欄] [黏土]棒球隊爽世 MyGo!!!!! 後補球員

留言

開啟 APP

face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】