小屋創作

日誌2022-09-15 14:32

【中文填詞】鳥獸戲畫(鳥獣戯画)

作者:冷泣姬

【KAITO】鳥獣戯画(修正版)【ぼすけてP】



中文填詞:

同嬉戲、歌舞隨興,上下四方地、不問名不問姓
於蒼穹,破風鼓翼而行、琉璃鳥羽,
以艷藍覆塵泥、不再飛起方停!

踩過工整堆疊石頭、壓下擋路樹枝草叢,
那陣聲響傳入耳中,前進廣場別剩誰停留
先決方圓不存規矩、無需撇頭不去在意
一旦手指相牽輕勾起,太陽沉西、歸途也不蓋上腳印

銀亮亮手持鏡,全新新腳下木屐
白皓皓牙齒釋放歡笑聲、高鳴其亮響
搖晃晃青絲閃閃,柔柔襯出那臉龐
如見久遠夏季日出一束光

(那個孩子我想要、那個孩子我就要)
(打個商量談談好、談談好了那就好)


同嬉戲、歌唱隨興,沉沉夜幕垂、披掛黑暗軀體
如孤星離群尋居佇立、那野獸遠吠,
吠聲穿雲、要讓天上明月能聽---

(間奏)

窄窄田埂小坡邊,亭亭麥草細葉尖
風吹水窪起漣漪,腳步在旁輕踏出聲音
屋頂色彩分分減,日曬手腕漸漸黑
一切都才要開始一般雀躍

(借借路走路借走、借借路走路借走)
(想走過去悠悠過,想要回來直發抖)

同嬉戲、歌舞隨興
日曬午後天,風雨尚未肆虐
將蒼穹、以它盛開染血,
那艷紅朵朵花瓣、片片灑落飛起覆蓋視野

吟歌謠、仰天長嘯(~呀啊咿呀咿呀)
如轉輪相繫,不問名不問姓
抵琴弦、抖落處處響音,
最終一聲鳴、彈動所停反倒是再啟的印記

翻唱+字幕

0

2

LINE 分享

相關創作

【中文填詞】Dec.(十二月)【中文翻唱】feat.黑貓小夜曲、音不醉

【中文填詞】炎(Homura) guitar ver./給煉獄先生的一封信 feat.JOAN蕎安【鬼滅の刃】

【中文填詞】ガーデン(花園)/藤井風

留言

開啟 APP

face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】