小屋創作

日誌2023-03-08 00:56

【翻譯】幻燈 - ヨルシカ - 451

作者:CH

451
作詞:n-buna
作曲:n-buna
編曲:n-buna
歌:n-buna
翻譯:CH
意譯:CH
451
華氏451
【歌詞翻譯】
 あの太陽を見てた
 深く燃えてる
 見れば胸の辺りが少し燃えてる
 道を行く誰かが声を上げた
 「見ろよ、変な男」と笑いながら

 ▏又看見了那烈陽
 ▏正旺盛地燃燒著
 ▏僅看著便,內心熱血少許
 ▏行走中的,陌生嗓音傳來
 ▏邊笑著說道:「看哪,那個怪人。」

 指の先で触れた紙が一つ遂に燃えた

 ▏指尖所觸及的紙張,終於,綻放一點火花

 さぁ引火して 燃やして 燃やして 燃やして 燃やして 燃やして
 喜びを愛して
 さぁ昇華して 踊って 踊って 踊って 踊って 踊って 踊って

 ▏點起火吧!點吧!燃吧!燒吧!焚吧!盛大綻放吧!
 ▏去愛上這份燒灼的喜悅吧!
 ▏再加熱吧!跳吧!踩吧!舞吧!搖吧!擺吧!動吧!

 踊って

 ▏翩翩起舞吧!
◢2
 ほら、集まる人の顔が見える
 俺の蒔いた炎の意図を探してる
 見ろよ、変な奴らだ
 そんなに声を荒げて
 たかが炎一つに熱を上げてる

 ▏看吧,能看見聚眾的臉龐
 ▏探尋我播下火種的意圖
 ▏看啊!這些奇怪的傢伙
 ▏用嘈雜的粗暴聲響叫喊
 ▏當權者狂熱地為炎火助勢

 燃えろ 早く 響く怒声の中で
 紙の束よ赤く盛って

 ▏快在這四響的怒吼中點燃吧
 ▏堆放的紙疊終於綻起赤色火光

 あぁ面倒くせえ さぁ燃やして 燃やして 燃やして 燃やして 燃やして
 悲しみも愛して
 さぁ放火して 踊って 踊って 踊って 踊って 踊って 踊って

 ▏啊麻煩死了!點起火吧!燃吧!燒吧!焚吧!盛大綻放吧!
 ▏也去愛上種種傷悲吧!
 ▏縱起火吧!跳吧!踩吧!舞吧!搖吧!擺吧!動吧!

 踊って

 ▏翩翩起舞吧!
◢3
 触れて消して触れて消して
 触れて胸の窓を開けて
 早く燃えて灰を見せて
 奥の奥に燻ぶる魂に

 ▏觸及、燒毀、再觸及、再燒毀
 ▏去觸及、去敞開心中的門窗
 ▏快燒起來吧!讓我窺見燒盡的餘灰——
 ▏在那餘灰深處所悶燒的靈魂真意

 さぁ引火して 燃やして 燃やして 燃やして 燃やして 燃やして
 妬けるほど愛して!

 ▏點起火吧!點吧!燃吧!燒吧!焚吧!盛大綻放吧!
 ▏猶如令他人忌妒般地放膽去愛吧!

 さぁ放火して 燃やして 燃やして 燃やして 燃やして 燃やして
 飽きるまで愛して
 さぁ消費して 踊って 踊って 踊って 踊って 踊って 踊って

 ▏縱起火吧!點吧!燃吧!燒吧!焚吧!盛大綻放吧!
 ▏在厭煩為止縱情去愛吧!
 ▏耗盡一切吧!盡情跳吧!踩吧!舞吧!搖吧!擺吧!動吧!

 踊って

 ▏翩翩起舞吧!
◢4
 さぁ創造して 燃やして 燃やして 燃やして 燃やして 燃やして 燃やして

 ▏去創作吧!縱起火吧!點吧!燃吧!燒吧!焚吧!盛大綻放吧!
 ◢END

【解析】

華氏451

華氏451(Fahrenheit 451)是由美國作家Ray Bradbury於1953年出版的反烏托邦小說。內容講在未來科技發達之下,為使人民能夠更益於適應嶄新科技帶來的快節奏時代,而必須將能夠延長平民適應力的書本盡數燒毀,並禁止人民擁書及閱讀。主角則是一名消防員,但他的工作並非滅火——而是尋找藏書並盡數焚燒銷毀。據作者指稱,本作品是為警惕當代的反智社會及大眾媒體把持權力的現象,也扼殺了由古至今的文學閱讀生活型態。

華氏451度為本作中提及的燃點。



◢2
たかが炎一つに熱を上げてる

「たか」若寫作漢字則為「鷹」。

「熱を上げる」的解釋則可區分為下列三者:
1. 字義:溫度上升,就是很基本的字面上意思,但其實用這詞的時候不會是這個意思。
2. 意義一:入迷、迷上、狂熱之意。
3. 意義二:激烈爭論、氣勢高昂的樣子。

本句直譯的話則為:老鷹迷上了其一的火焰。

我這邊直覺上是結合了字義(主要是考量本首歌中大量的燃燒意境)與意義一,並同時搭配原作故事與老鷹時常帶有的意象——持有力量的人、當權者——來進行意譯。



◢3
潛藏的歌詞:(絵)燃やして (絵)踊って

在副歌部分,可以在「燃やして」與「踊って」重複的段落之間,聽到頗明顯的「絵(え,繪畫)」之音。這部分當然你可以說是我自身過於藍色窗簾,但我認為這算是與本次最新、下個月推出的音樂畫集《幻燈》有關。

原先有在想是否要將這「絵」翻譯出來,但考慮到歌詞自始便無寫出,便作罷。

絵燃やして:燒了畫吧!

絵踊って:與畫共舞吧!

也因此我認為這首歌的另一項潛在意境即是——透過點綻火焰來比喻創作的過程、靈感的顯現、熱情的展現。故,透過這一點來思考副歌幾句有關愛的歌詞,或許就能夠理解成「對於創作(繪畫、書籍等)的熱愛」了。

當然這只是我的藍色窗簾 :/



◢4
預留:若有後續更新會再補

我很累,最近有點忙。對於這首歌的潛在故事有些想法,但我現在真的沒空思考和撰寫= =

喔對了,我上個月初去參加了ヨルシカ2023LIVE「前世」,我只能說超神......(語彙力低落,我甚至演唱會心得文拖到現在還沒打好......)

【聲明】

影片純屬推廣用途,本人不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,音樂所有權歸版權所有者所有。翻譯使用、參考請註記來源,切記,此翻譯僅代表CH所理解、感受到的故事,其中不乏脫離原詞的意境翻,請勿做為學習語言的參考。

11

1

LINE 分享

相關創作

ただ君に晴れ 中日歌詞(附五十音) ヨルシカ

【中文填詞】春泥棒 guitar ver./春天的小偷 feat. 夏語遙

【歌詞中文翻譯】ヨルシカ - 春泥棒 (附上白瀬あおい翻唱版本)

留言

開啟 APP

face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】