小屋創作

日誌2023-05-11 19:18

【閒聊】ヨルシカ × 加藤隆「幻燈展」

作者:CH

今天去了位在橫濱BankART KAIKO的ヨルシカ × 加藤隆「幻燈展」

這場展覽採事前購票制、且在展場內一人限制一小時控制人流
票價十分便宜,不過800日圓,再搭配上Lawson的購票系統的手續費也差不多1000出頭而已

於此敘明,個人拍照技巧十分差勁,還懇請見諒QQ

入場後便發放了展覽小冊

上頭寫著展覽的平面地圖、動線、展區介紹及相關注意事項

本次的展區共有六個區塊:
1. 第一章原畫展示區
2. 第二章原畫展示區
3. 「月に吠える」MV原畫展示區
4. 「第一夜」MV放映區
5. 「第一夜」MV原畫展示區
6. 展覽周邊販賣處

進場後最先映入眼簾的,是本次音樂畫集的掃描QR Code

但是,要是沒有購買本專輯也沒有事先註冊好代碼的話,可是沒辦法使用AR服務的喔!

在第一章的展區,牆上有寫著各首歌曲所改編的原作

〈夏の肖像〉→種田山頭火《草木塔》
〈都落ち〉→《萬葉集》第2卷第116號
〈ブレーメン〉→格林兄弟《不來梅的城市樂手》
〈チノカテ〉→安德烈·紀德《地糧》
〈雪国〉→川端康成《雪國》
〈451〉→雷·布萊伯利《華氏451度》
〈パドドゥ〉→芥川龍之介《舞會》
〈又三郎〉→宮澤賢治《風之右三郎》
〈靴の花火〉→宮澤賢治《夜鶯之星》
〈老人と海〉→歐內斯特·海明威《老人與海》
〈さよならモルテン〉→塞爾瑪·拉格洛夫《騎鵝歷險記》
〈いさな〉→赫爾曼·梅爾維爾《白鯨記》
〈左右盲〉→奧斯卡·王爾德《快樂王子》
〈アルジャーノン〉→丹尼爾·凱斯《獻給阿爾吉儂的花束》

以下為此展區圖(我知道我拍有點歪= =

此部分展區整體上如上

這些畫作倘若個別近看的話,均能夠看到繪畫的筆觸與表情細節等
搭配上邊看畫作邊聽音樂,有種倘佯在畫中世界的感覺呢!

接著就來到連接第一章與第二章「踊る動物(舞動的動物)」展區的通道

在這可以看到第二章各首曲子的主題及意象寫在布條上

第二章均改編自夏目漱石《夢十夜》

若從後方看過去,則是寫滿了第一章各首歌曲的歌名與歌詞

第二章「踊る動物(舞動的動物)」

「這是一系列描繪來到我家的、神奇的動物們畫作。每當午夜過後,牠們就會坐在我的鋼琴附近、跳著奇妙的舞蹈。那畫面中,溶入了不可思議的魅力。我從那畫面獲取了靈感,並畫了一系列的十幅畫作。希望你能喜歡。」

一旁則綴飾著亭亭玉立的百合花,算是第二章及〈第一夜〉最重要的意境

放眼望去,則是依序擺放〈第一夜〉至〈第十夜〉的原畫

底部則擺放著《幻燈》的原畫

照片有點歪還懇請見諒

出了第二章展區,一旁便是「月に吠える」MV原畫展示區
最先映入眼簾的莫過於這吊在上方的原畫裝飾品

牆面則擺放著每一秒的動畫原畫

隨後便排隊入場先行觀看〈第一夜〉MV
這部分因為禁止攝影就沒有拍攝了

一言心得是:很神(詞彙力低落)。

看了會有點想哭,讓人很感動啊!!!!!

出了放映區,就能夠順著動線來到「第一夜」MV原畫展示區




可能會有失驚喜,請自行考量是否觀看





在牆上放有一些設定圖及手繪的草稿、基本的分鏡

MV的男女主角人設

沒錯,這些全部都是手繪

而且感覺就是從筆記本撕下來的感覺
真的很佩服大師的繪畫功力......

最後就來到周邊販賣處了

購買規則是:一人僅限購買一次、單品至多可購買三件

沒想到自己最想買的馬克杯今天已經賣完了!!!!!!!!!

真的超!!!!!崩!!!!!潰!!!!!

最後還是想買些東西當作紀念回去,就買了一張〈パドドゥ〉的B2海報及〈夏の肖像〉小包

目前《幻燈》專輯還沒全數翻譯完成,還懇請見諒,應該能在夏天前翻完吧!但最近實在是太忙了Zzz

下方則為目前已翻譯完成歌曲,歡迎點擊下方連結觀看:

〈夏の肖像〉——種田山頭火《草木塔》

我描繪著陽光的模樣。本不存在的輪廓漸漸出現:我順著下巴的曲線、掠過了嘴邊、在眉毛之間捕捉了鼻樑,在髮梢流動的瞬間,才意識到我繪出了妳。

〈都落ち〉——《萬葉集》第2卷第116號

你的腦海似我的都城,看我自你思緒中漸漸離去、漸漸被遺忘的狀態,猶如離城而去。

〈雪国〉——川端康成《雪國》

我將降至冰點的關係,比喻為雪國。

〈451〉——雷·布萊伯利《華氏451度》

華氏451度。

〈パドドゥ〉——芥川龍之介《舞會》

回憶中的兩人,翩翩起舞。

〈さよならモルテン〉——塞爾瑪·拉格洛夫《騎鵝歷險記》

名為馬汀的白鵝,乘著少年朝遠方飛去。那時的我,佯裝不知故事總有完結之時。

〈いさな〉——赫爾曼·梅爾維爾《白鯨記》

妳就如白鯨一般。

〈左右盲〉——奧斯卡·王爾德《快樂王子》

以普遍常見的戀人離別加以發揮:在時間的經過下,一點一滴地遺忘對方的容貌及舉止、連當時動作是左是右都無法清楚回憶而忘卻時的感覺——我將其比擬為左右盲。

〈第一夜〉——夏目漱石《夢十夜》

百年。

以上就是本次分享

31

4

LINE 分享

相關創作

ヨルシカ-斜陽 歌詞中文翻譯

ヨルシカ-晴る 歌詞中文翻譯

左右盲  ヨルシカ  中文翻譯

留言

開啟 APP

face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】