這首月光是黑之契約者的ED1
憂傷的旋律跟滄桑的嗓音,聽一聽真的瞞治癒的
搭配銀坐在水面上,周圍有花朵襯托及月光和星空的加持
顯得銀好像是無法輕易觸摸的娃娃一樣
雖然某動畫台把片尾快轉的瞞大,聽的有點不快活
不過看過完整版就覺得動畫組的細心
以下為歌詞部分:
歌名:ツキアカリ
編曲:上田禎 & Rie Fu
作詞、作曲、演唱:Rie Fu
青(あお)い 青(あお)い 空(そら)に
月(つき)の光(ひかり)をともす
甘(あま)く 淡(あわ)く 重(おも)い
そんなものに捉(とら)われて
この月明(つきあ)かりの下(した) ひとり知(し)れず
君(きみ)の名前(なまえ)だけを呼(よ)んでいた
いつまでも未來(みらい)をさがしてた
この光(ひかり)の中(なか)に...
いつも いつも そばで
信(しん)じてゆく力(ちから)が
遠(とお)く 脆(もろ)い ものを
動(うご)かしてる気(き)がしてた
この月明(つきあ)かりの下(した) ひとり知(し)れず
君(きみ)の名前(なまえ)だけを呼(よ)んでいた
靜(しず)かな愛情(あいじょぅ)を信(しん)じてた
この光(ひかり)の中(なか)に...
何(なに)も摑(つか)めないような夜(よる)には
君(きみ)を想(おも)わないときはない
There isn't a day I don't think about it
迷(まよ)う心(こころ)が 君(きみ)に屆(とど)くように
この月明(つきあ)かりの下(した)で
私(わたし)の名前(なまえ)を呼(よ)んで
たしかに逢(あ)いにゆくよ どこへでも
君(きみ)のそばに
この月明(つきあ)かり 瞬(まばた)きひとつせず
靜(しず)かに私(わたし)を見(み)つめていた
君(きみ)との未來(みらい)をさがしてた
この光(ひかり)の中(なか)に...
中文部分:
歌名:月光
編曲:上田禎 & Rie Fu
作詞、作曲、演唱:Rie Fu
藍藍的 藍藍的 夜空之上
亮起了一盞月光
甜蜜的 淡淡的 沉重心緒
一絲絲縈繞心頭
惝恍月光之下 孑然無人相識
唯有癡癡呼喚著你的姓名
每時每刻都在尋覓著未來
在這片月光之下...
每一次 每一次 在你身邊
一顆心都牢牢系在你身上
遙遠的 脆弱的 那種幸福
似乎就會 離我更近一點
惝恍月光之下 孑然無人相識
唯有癡癡呼喚著你的姓名
始終相信著那默默的感情
在這片月光之下...
每到令人仿佛孤獨無依的夜晚
無時無刻不在思念著你
There isn't a day I don't think about it 無時無刻不滿懷著心愿
愿這顆迷茫的心去到你的身邊
請在這片月光之下
大聲呼喚我的姓名
無論你在何方 我都能向你奔去
去到你的身邊
這片月光從不曾閃爍
始終靜靜地凝視著我
尋覓著與你相伴的未來
在這片月光之下...
其中又以副歌是我最喜愛的部分
剛開始聽時覺得還OK,聽久後就有種不一樣的FEEL
歌詞部分好像彷彿在說著月光的可貴
在不是虛假的星空下看著星空及月亮
襯托出了黑之契約者裡的人們想要渴望再次看見毫無虛假的星空
以上是個人對這首的的想法及看法~!
不過最希望黑跟銀能夠再次相見, 不要分開了