小屋創作

日誌2023-09-28 23:37

【歌詞翻譯】SEKAI NO OWARI ——《タイムマシン》

作者:神奈智






我搭乘著時光機,滴答滴答
タイムマシンに乗って チクタクチクタク

為了將曾與你一起的記憶全部抹去
君といた記憶を消し去るために

在如此的痛苦之中,在與你相遇前
こんなに苦しい中 君に出会う前を

把這一切當作不曾發生
全てなかったことに


曾經我比起任何人最喜歡的
僕は自分が1番好きだった

就只有自己,一直到與你相遇之後
他の誰より 君に会うまでは

失去比自己更重要的你
自分より大切な君を失い

從此我失去了世界上最珍貴的事物
僕の世界から1番がなくなった


然後那是宛若睡意般地將我蠶食
そしてそれはまるで眠気のように僕を蝕んでく

每當我想起過去的幸福
幸せだったと思う度に

眼淚就自然決堤而下,至今仍然
涙が流れ出してくるんだ 今でも


我搭乘著時光機,滴答滴答
タイムマシンに乗ってチクタクチクタク

為了將曾與你一起的記憶全部抹去
君といた記憶を消し去るために

在如此的痛苦之中,在與你相遇前
こんなに苦しい中 君に出会う前を

把這一切當作不曾發生
全てなかったことに


能夠遇見你真的是太好了
君と出会えてほんとに良かった

能夠如此講出口的日子何時才會來到呢
と言える日なんて来るのだろうか

因為自那天起三年來的我
だって3年前のあの日から僕は

不認為自己有任何進展啊
なんにも進んでない気がするんだよ


總是與你一同行走的道路和路邊的花朵
いつも君と道を歩いていると道端の花も

發現看似長出了新的品種
新種の大発見のようだった

明明只是如此平凡的花,至今依然
こんなありふれた花のくせに 今では


我搭乘著時光機,滴答滴答
タイムマシンに乗って チクタクチクタク

抵達了與你相遇的時空
君と出会った時間に辿り着いた

雖然是如此的痛苦,不過沒有與你相遇的話
こんなに苦しいけど 君に出逢わなければ

我就不會是現在的我
僕が僕じゃなくなる


與你相遇那一刻的我
君と出会った瞬間の僕は

懷著這樣表情的自己,我無法直視
そんな顔してたのか 見てられない

果然我沒有辦法去阻止呢,與你的相遇,不過
やっぱり止められないや 君との出逢いは でも

這樣不就很好了嗎
これでよかったんだ


我搭乘著時光機,滴答滴答
タイムマシンに乗って チクタクチクタク

朝著沒有你的時空歸去
君のいない時間へと帰ってゆく

雖然我無法往前看,也無法抬頭抑望,不過
前も見れないけど 上も向けないけど

請你注視我啊
僕を見つめていこう



2

0

LINE 分享

相關創作

【中日歌詞/中文翻譯】いのち (2024 ver. & 2019 ver.)【AZKi】

【中日歌詞】【歌詞翻譯練習】珂拉琪 Collage/3月桃花

【中日歌詞】キミとの交差点 / Rita The Root of Heads

留言

開啟 APP

face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】