私を守るこの名前を
watashi wo mamoru kono namae wo
將守護我的 這個名字
優しく呼んだその声が
yasashiku yonda sono koe ga
輕聲呼喚的 那道聲音
独り寂しく目を閉じぬよう
hitori sabishiku me wo tojinu yo
會為了不使你因寂寞闔起雙眼
あなたを包んで
anata wo tsutsunde
而輕柔圍繞在你身旁
柔らかな その手
yawarakana sono te
那雙溫柔的手
忘れぬよう 結ぼう
wasurenuyou musubou
我會緊扣不放 只願長存記憶不忘
夜を超えて 花が満ちて
yoru wo koete hana ga michite
待到跨越千夜 遍地花開
あなたの元へ 還るでしょう
anata no moto e kaeru deshou
屆時想必便會 回到你的身旁
うねりを裂いて 闇をほどいて
uneri wo saite yami wo hodoite
化除顛簸困境 破解前途莫測
夢の中は濁らず
yume no naka wa nigorazu
夢中依舊澄澈鮮明
碧く続く道を
aoku tsuduku michi wo
於蒼花綿延之路持續前行
散りゆくものと見送るもの
chiriyuku mono to miokuru mono
已逝之人與送別者們
ぬるいさざなみが匿う傷は
nurui sazanami ga kakumau kizu wa
藏匿在平穩漣漪之下的傷疤
懐かしむたび痛むけれど
natsukashimu tabi itamu keredo
儘管每當思念湧起時總會傷痛不已
ひずみを包んで
hizumi wo tsutsunde
也依舊潛藏於心不顯露
導きの中で
michibiki no naka de
為了不在指引的路途中迷失走散
はぐれぬよう進もう
hagurenu you susumou
我會毅然前行
時を超えて 花が満ちて
toki wo koete hana ga michite
歷經無數歲月 遍地花開
あなたの元へ誘うでしょう
anata no moto e izanau deshou
屆時想必便會 引領我至你的身邊
祈りを束ね 空に放て
inori wo tabane sora ni hanate
將祈願匯聚成束 隨後傳向天穹
この心を流れる
kono kokoro wo nagareru
依舊會在這心中流淌不息
永い時の歌 風に授けて
nagai toki no uta kaze ni sazukete
將亙古之歌 傳授於風
先立つものよ 光を灯せ
sakidatsu mono yo hikari wo tomose
先行逝去的人們啊 還請點亮希望光輝
悲しみすらも 救いよ届け
kanashimi suramo sukui yo todoke
令悲傷 也能獲得救贖吧
この声が 呼ぶ方へ
kono koe ga yobu hou e
向著 此聲高喊之處前行
夜を超えて 花が満ちて
yoru wo koete hana ga michite
待到跨越千夜 遍地花開
あなたの元へ 還るでしょう
anata no moto e kaeru deshou
屆時想必便會 回到你的身旁
うねりを裂いて 闇をほどいて
uneri wo saite yami wo hodoite
化除顛簸困境 破解前途莫測
夢の中は濁らず
yume no naka wa nigorazu
夢中依舊澄澈鮮明
碧く続く道を
aoku tsuduku michi wo
於蒼花綿延之路持續前行