小屋創作

小說2024-02-14 12:36

月升月落之街.後記

作者:Cecil


  沒有說好,但《月升月落之街》完結後即將滿三年的現在,我回來補寫後記了。對了,發表時間是 2024/2/14 是因為我直接在巴哈上寫,邊寫邊貼小表情,但又不想靠備份功能等下又被背叛,所以就用隱藏發布的形式邊寫邊備份,2024/2/14 是我開始寫這篇後記的日期,所以(略

  對了,這篇沒有鎖權限是因為月升本來就整部沒鎖權限,後記鎖權限有點太壞心眼。按照法律的不溯及既往原則,鎖權限規定之前就寫完的月升就不適用這規則了,皆大歡喜、可口可樂。

  下面正式開始。

  在某些事情上,某次經驗深刻得我們可以用整個餘生來回味,比方說年輕時代的某場戀愛,即使不盛大、即使無疾而終,我們也能發自內心地說,這輩子有過一場這樣的感情,已經足夠了。對我來說,《月升月落之街》就是這樣的故事,身為作者,擁有這樣一部作品,我覺得這輩子已經足夠了。怎麼說呢,如果說我身為作者其實負有某項責任,必須以這個身分完成什麼工作的話,這部作品就是那項必須完成的工作也說不定。在快要寫到結局的時候,不知道為什麼,我有這種感覺。

  上面這段話是《月升月落之街》最後一版 (V4) 完結差不多一年後,我在噗浪寫下的。當然,在故事剛開始的時候,並不知道最後會產生這種感想。當時的我以為,《月升月落之街》會是個有著優美標題的小故事,就和我當時寫下的其他故事一樣。

  這個故事誕生於 2014/7/28,印象中是聽著藤田麻衣子的〈見えない月〉而產生靈感。回頭看了一下第一版第一章,裡面說之後會提到靈感來源,但可能是因為沒寫完,所以最後沒有提及靈感來源……以前的我,你在幹麼啊。總之下面先放這首引起靈感的經典好歌,如果這個系列只能選一首 BGM,我可能會百般考慮後依舊選這首。


  一邊聽著這首歌,一邊繼續讀這篇架構鬆散的後記吧!本來我擬定了大綱(下面這樣),但怎麼說呢,這讓愉快的閒聊瞬間變成了待辦清單……而且仔細想想,我不太可能在巴哈單一文章的字數上限內完整討論這個故事的所有細節,所以我決定把這份大綱當作方向參考,實際上並不會每項都詳細敘述,寫後記當下沒想到就不寫,但後來想到的話我會回來補上。如果有哪項我說得太簡略,有人想要詳細了解的話,可以留言跟我說,我會在留言裡面補充,或者直接補進正文裡面

  話說,我會在下面聊到很多創作這篇故事時的想法,或者回顧成品時的一些分析說明,不過這並不是這篇故事的「正確答案」。而且有些情節本來就是以「可以從複數角度去闡釋」的出發點設計,不同人有不同解讀可說是種必然。如果有人在研究故事脈絡後不同意我的看法,或者認為某些內容有不同的解讀方式,這都是沒關係、甚至是我會鼓勵的。我很喜歡一個故事在不同的人眼中有不同樣貌的感覺,只要不是故意曲解(例如認為薩卡很討厭瑟琳娜)或者明顯漏看/捏造某些內容而導致的誤解,基本上我都會同意讀者自由解讀和想像的權利。

  • 第一版到第三版的死因,以及第四版的修正方向
  • 章節名稱和章節內容的關聯
  • 外篇的用途
  • 故事中的繪本
  • 使用的音樂和寫作時聽的音樂

  本來上面要加入角色創造閒聊跟關係閒聊,但我發現可以聊的太多了,不管挑哪些出來聊,都很像只講了點皮毛,如果有誰對某個角色或某組角色特別有興趣(例如薩卡 vs 羅娜多這種天然互斥的組合,或是薩卡 vs 葛雷這種完全相反但後來處很好的組合),歡迎留言一提,我很樂意發表更多想法!或者也可以看看噗浪的這篇貼文。上面目錄中有些內容是已經在噗浪聊過,我整理後收錄到後記當中的,所以這篇後記大概只有目錄第一點的技術分析是新內容,有在噗浪上看過其他內容的人可以大方略過這篇後記



【第一版到第三版的死因,以及第四版的修正方向】

  作為開頭,我試著回想一下,總覺得這個故事好像是從標題「月升月落之街」(以下簡稱「月升」)出生的。極少數時候,我的腦子會突然蹦出某些看似炫泡的標題,然後我會開始想,有這種標題的故事,會是什麼樣的內容呢?月升大概就是這麼一個故事。

  第一版故事中,女主角瑟琳娜有著「身體年齡逆轉」的特殊能力,會在十八歲那年變年輕,在回到十一二歲的時候又重新開始變老,是比較明確對應「月升月落」這個概念設計的。按照我現在能想起來的部分,「月升月落之街」是瑟琳娜故鄉的一條臨海街道,在一年之中的某一天,這條街會與月升月落的軌道完全對應,因此可以從街道尾端看見月亮升起,在月亮要西沉之際,在原本觀察月亮升起的位置原地轉身,可以看到月亮落入海中。這條街的設計如同上面所說,是來自於偶然想到的標題當中的「街」,不知道為什麼,「某某樣的街道」之類的概念,對我來說有種異樣的浪漫。

  在第一版故事的最終,年老的薩卡和經歷許多次年齡正逆行的瑟琳娜回到這裡,實現了自幼被帶離故鄉的瑟琳娜歸鄉的願望。之後,薩卡在瑟琳娜的照護下老死。

  如果以很短的篇幅呈現,第一版月升本該是個傷感而夢幻的故事,但第一版的寫法讓這個故事無法擁有那樣的氛圍。如果要呈現夢幻的氣氛,應該把一些加強合理性但不唯美的過場直接省略,配角的對白如果不夠唯美,也應該刪去,著重在男女主角的對話上。不過,可能當時我非常希望能把這個故事跟已經完成的短篇〈鬥犬〉在世界觀部分連結起來,所以想透過這故事加強某些設定,然後就偏向寫實風格了……總之,這就是為什麼月升的標題很唯美,故事主題似乎也很唯美,但實際演出效果並非如此

  不過,以寫實風格來說,第一版月升表現也有待加強,有種才剛開始要認真就結束了的氣息。現在想想,主要還是我對故事的概要有想法,可是沒有為故事的每一段脈絡跟主題構思必要的情節,只是依照時間順序想到哪寫到哪,所以才會不知道該寫多細去達到情節需要的效果。而且有些設定實際上不能寫到的時候才去想,必須先有個大概,事先鋪設好,不然在成品故事中會顯得很草率,讓讀者出戲,演出效果隨之大打折扣。

  寫到這裡我想到,這時的我還不熟悉怎麼帶動或者想像情緒,所以現在回去看的話,會覺得角色太冷靜,即使碰上天大地大的事情,情緒波動也跟平常相差無幾。或許也有人喜歡這種距離感偏強、情感色調比較冷的風格,不過現在的我,還是更喜歡情緒鮮明的表現手法──話說,會不會這就跟年紀大以後突然喜歡吃辣一樣,是味覺退化的跡象呢──而且因為我是作者本人,所以能肯定地說,第一版月升的角色情緒波動顯得比較小,實際上是因為空有形象、欠缺實質。男主角薩卡給人冷靜能堅持的印象,不過他為什麼是這樣的角色,又為什麼突然決定為瑟琳娜冒險走天涯,在原本的故事中其實沒有充分解釋,所以他當然沒辦法在跟愛情無關的場合表現出更多層次。女主角瑟琳娜在黑道控制下做了四十多年娼妓(現在想想這未免太久了),她的感受如何,在被黑道擄走之前她又是成長在什麼樣的家庭,原本該有什麼樣的未來──這些事情都應該先設想好,或者至少一邊寫要一邊想,不能光想著「男女主角湊在一起整天對著彼此說想要變得幸福」這件事,還要去想周圍的其他事情,那樣才有可能真的朝目標有所進展。這是我如今的反省。

  總之,第一版因為世界觀跟人物設定不夠周到,以及情節太發散,所以後來就默默斷尾了(讀者對不起),於是我們開始了第二版。

  第二版我痛定思痛,決定從角色的童年開始。為什麼從童年開始呢?因為我這個人有個習慣(或者說毛病),覺得有什麼不對勁的時候,就會回頭重來,所以例如我平常工作審稿時,覺得哪裡不對勁,就會直接從頭開始──這個習慣很浪費時間,但如今我也只能做到盡量減少回頭次數──回到正題,我的想法跟經驗是,人的性格通常受到早年經歷的影響,如果我要知道薩卡是怎樣成為一個嚴肅穩重的大人,就要知道他有過怎樣的年少時期,瑟琳娜也一樣。此外,我發現原本的角色動機過於薄弱,所以重新想了一套故事:年輕時代曾是同伴的少年少女,因故分開十年後意外重逢。這個主軸看似過於簡短,不過可以加入的元素很多,發揮空間也很大,瑟琳娜的職業選擇也隨之增加,所以後來的二三四版都採用這個主軸。

  第二版對於奠定整個故事的基礎很有幫助,包括兩位主角在年輕時代的互動氛圍,以及瑟琳娜假扮成男性的角色設定(第一版的「年下然而姊系」這個設定直接),不過當時我還沒有學會「不擅長/不熟悉的元素就不要試圖運用」這個技能,所以把男主角薩卡設定成街上的小混混,可以說男主角的設定相當不成功。就算是以當年的標準,我的描寫都只能算是「教授開恩把分數開根號乘以十以後才會及格」的程度,現在來看就更是無話可說。不過我樂觀地認為,這是因為現在的我已經知道怎麼把這部分寫好,所以才會覺得當年寫的部分不好,在這裡偷偷感謝當年鼓勵我(而不是殘酷吐槽我)的讀者,沒有如此天使的你們,我就無法走到今天

  我一邊寫第二版,一邊摸索薩卡和瑟琳娜(年輕時偽裝成男孩,化名「瑟林諾」)加深關係的途徑和模式,然後發現上面說把薩卡設定成小混混這件事的最大難關:薩卡如果要聰明到可以去白楊區參加插班考試,他首先得要識字啊。在街上跟著大哥混的小弟突然要識字,這個轉折太離奇了──認真說不是不行,但這個識字程度不可能強大到把他直接送進白楊區公立高中──所以後來我改掉薩卡識字的理由,提高了他的學識。

  瑟琳娜家庭成員和情況的雛形在第二版就大致底定,但因為凱恆在第二版還沒出現,所以她在母親過世後是在公寓獨居,沒有其他朋友或親近的人,目標也只是當鬥犬賺錢,維持在繁華區的生活。「維持穩定的現狀」在現實生活是一個實際的目標,但在虛構作品裡面,除非處於不進則退的境地(例如參加死亡決鬥賽來換取食物給重病家人,最大的幸福就是每天跟家人吃飯),否則這種目標比較不好拿來推動情節,這也是第二版未能寫完的原因之一。

  硬要說,第二版主要的死因是人物設定基礎就有待改進,由此發展實際情節自然會綁手綁腳,怎麼做都覺得不對。此外,兩個角色都還很年輕,經歷也比較單純(即使瑟林諾在第二版就已經是個家庭不幸的孩子,他的背景依舊不算太複雜),不管怎麼裝成熟,只要沒有新情節注入活水,遲早都會落得為賦新詞強說愁的窘境。通常這類白紙角色就是要配一堆事件,跟國道連環追撞一樣接二連三打得人措手不及,輔以過去經歷說明行為動機,逐漸完成角色塑造。偏偏薩卡跟瑟林諾也沒有迫在眉睫的危機,情節發展的必要性跟必然性都隨之下降,整個故事的步調自然就會怪怪的,好像該快卻很慢,好像該慢卻也不知道慢了之後要做什麼

  第三版跟最終版已經非常相似,但還是有些差別。但先來說說第三版改良了什麼地方吧!首先,第三版各自為薩卡和瑟琳娜增加重要角色,分別是薩卡方的父母、派曼老爹(為遭受家暴而逃家的薩卡提供住處)和舊貨店老闆(薩卡識字的推手,在這版尚未有名字),以及瑟琳娜方的父親道格(大寫的爛貨)和同伴凱恆與羅娜多。寫第二版的時候,我還不太愛寫設定,人物也是能不要取名就不要取名,真的很重要才會變成正式配角,不然都是「性別/髮色+職業=稱呼」的路人。第三版不得不增加這些成人角色我才發現,數量適當的話,配角對故事真的很有幫助。不僅是不用再稱呼他們為「速食店老闆」或「黑髮護士」,還因為配角也是人,有自己的經歷和目的,也有自己的背景和資源可以利用,這都能直接或間接促成主角們的行動與遭遇,讓故事變得更有生命力也更豐富。說到凱恆,他是〈鬥犬〉這個故事的配角,不知道為什麼,我在構思第三版時突然覺得把他變成瑟琳娜的同伴會是好主意,然後就變成現在這樣了,至今我都覺得這個主意真的神中神(老王賣瓜.jpg

  不過第三版還是有一些問題,最主要的問題就是世界觀仍然全局不明(當時的我還很習慣逃避寫設定)。問一個問題就好:都城外到底是什麼?薩卡和瑟琳娜惹到的賽維斯家族,在都城其他區域一定也有眼線,他們最終勢必要離開都城,所以都城外究竟是什麼、有什麼、為什麼,就是不能忽略的問題了。而「世界觀全局不明」的問題,在繁華區部分的劇情結束前都不重要,所以第三版儘管有不少細節問題,但還是在我的強制執行下順利推到「薩卡在羅娜多幫助下將瑟琳娜帶出醫院並說服她離開繁華區」這段情節,之後我就又又又卡關了……這次卡關算是技術問題導致,不過當時我也面臨二創轉原創的人氣下降引發的信心崩潰,所以狀態非常不好,甚至開始懷疑自己的文字組織能力(詳細可以看時間過得真快,已經十年了。),到這個時間點,寫不寫設定或怎麼寫設定已經不是問題關鍵,所以我就跑去寫其他故事,確認到底是我的問題、月升的問題,還是世界的問題(世界:)。在《對一個勇者的回憶》大獲成功(從數據來看可以這樣說)後,我發現寫奇幻背景更輕鬆愉快,所以第三版月升的問題就被我半永久擱置了

  就像我在〈時間過得真快,已經十年了。〉裡面說的,月升之所以起死回生、重新回到我的待辦清單,是因為鏡文學編輯的青睞。這部分的感謝在我的內心依然是有如滔滔江水,就像父母感謝醫療團隊救回昏迷指數 3 的孩子一樣。不過老是把這事掛在嘴邊不免讓人敬而遠之,這裡我就再次簡單謝謝編輯的賞光,在我沒有受到這位編輯鼓勵的的世界線,月升不可能再開甚至完結。

  總之,因為簽約了就得寫完,重獲信心的我決定好好面對月升第三版的種種問題。最大也是的問題就是世界觀設定,這部分很單純,就是根據預定劇情,把可能涵蓋或觸及的設定都寫一寫。

  根據後來的設定,都城是一個類似超級大巨蛋的建築,位於雙島的其中一座島,另一座島則類似都城的闌尾,是發展途中捨棄的部分,後來作為重汙染產業和廢棄物處理區域使用(也就是過渡區、物質區、海濱區等等)。雙島之間的距離大概需要數小時車程,從過渡區到物質區還要搭火車。至於更外面的世界是什麼情況,我覺得不需要提及。目前看來,故事中曾提到一些都城內沒有的文化產物(例如出現大頭貼機器的外國電影和真實存在的書籍),可以認為都城是架空現代背景的一個海島國家。有這個基礎以後,其他部分的設定就簡單很多了,誰能相信我甚至還曾經想像都城是位於某個外星球的人類保護地區,什麼什麼的……

  明顯修正的地方還包括從繁華區前往白楊區的做法。第三版中,薩卡第一次前往白楊區時的細節很簡單,就是過個檢查站並領墨鏡(因為繁華區終年黑夜,白楊區有陽光,所以剛過去眼睛會不適應)。不過在第四版,我設計了一個建築物代替原本的關卡,繁華區跟白楊區之間的距離也變得更長了(因為我後來發現城牆應該要有相當的厚度,不是打開門走過去就好)。除了這部分,白楊區以及都城的其他地區在第四版中都擁有更加清楚的外觀。

  對我而言,世界觀設定通常必須寫到什麼程度呢?我會說詳細到可以讓故事有基本合理性、不會連我自己都能看出明顯漏洞就好,或者詳細到讓我可以安心發展故事,不會無法想像接下來故事在什麼環境中發生,這樣就可以了。所以,針對第四版可能需要用到的部分,我都做了設定,儘管一如往常,裡面大概有一半以上在故事中都沒出現,但有了這些設定做後盾以後,我可以專心思考怎麼呈現故事、組織文字、營造氛圍、烘托感情,到這裡我已經慢慢開始產生「我終於找到方向了」的心情

  解決了設定方面的問題,再來就該修改前幾版裡面不完善的情節了。整個故事的樣貌在第三版已經大致成形(至少離開繁華區前的部分都是如此),但有些情節的說服力稍嫌不足,又或者是對人物或氛圍的塑造幫助不大,甚至還有某些地方缺乏演出而只有敘述帶過,導致相關情節給人的印象很淺等等。

  舉例來說,第三版月升中,成人後薩卡的表現明顯傾向於明哲保身,「正直、負責、利他傾向」的部分並不鮮明,這也使他擔任黑道密醫時身不由己的氛圍不夠強烈,後面他決定幫助瑟琳娜逃離醫院時的動機,也就因此是「對瑟琳娜的感情」佔了大部分。對愛情故事來說,這也不是不可以,但我自己覺得,以薩卡的處境而言,這個理由稍嫌單薄,如果是「認為自己害了瑟琳娜而內疚」和「深埋心底的感情」互相影響、催化,最終促使他選擇幫助瑟琳娜逃跑,這樣會比較自然。此外,如果薩卡不是一個捨己為人的人,就難以和後面出現的另一個醫生葛雷產生觀念對比,後面也難以解釋為什麼他會為了幫助被家暴的少年小派而受傷,進而無法帶出治療眼睛的劇情。而且瑟琳娜在第三版就已經有「捨命拯救流浪狗陽陽」的記錄,薩卡如果也是個為了貫徹信念奮不顧身的人,和瑟琳娜在觀念上會更加相配。因此在第四版中,把薩卡描寫成一個「堅持想做好人」的人,對整個故事都是極其重要的。所以,我在第四版開頭新增「薩卡利用上頭提供的資源偷偷義診」的情節,這部分是在噗浪寫下的,寫完以後我頓時有種「就是這個!」的感受,終於找到心目中薩卡應有的形象,超級開心

  經過適當數量的情節強化「正直、負責、利他傾向」等特質呈現出的形象,後面不管薩卡怎麼做,大多都可以用「想想之前看看現在,他這樣做沒什麼好奇怪的」來解釋,比較不會有情節不合理的問題(對我來說啦)。例如,因為薩卡「負責任」的特質更明顯,他為了報答瑟琳娜當年幫助他求學,而選擇幫助她逃離醫院,就可以強化他的動機,不會讓感情這種唯心論的東西構成主要動機──愛情故事中,因為愛情而決定做出某些重大決定並不奇怪,但我還是希望角色動機能夠不要太單一,畢竟戀愛不能當飯吃啊

  第四版也改變了對薩卡家庭的敘述。第三版中,薩卡的處境是,父親因為母親離家而心生怨恨,並毆打兒子發洩情緒,他對父親的感情表現比較單純,大概是九成的負面(憤怒、嫌惡、難過)加上一成的同情。但是,第四版的薩卡在好人度跟同理心方面都被我拉得很高,從頭到尾並沒有真的憎恨或討厭過誰,他的這種性格算是與生俱來,所以從面對家暴的父親時,就已經有相關表現。他對父親的感情中,憐憫與同情佔比較大,憤怒恐懼等情緒則很少展現出來,從這部分開始塑造,讓他成為一個對大多數事情都寬容以對(或者至少是對事不對人)的人。另外,家暴經歷對他造成的影響以另一種形式呈現出來,那就是他對於有同樣遭遇的人會更為同情,例如〈I、朔月〉開頭的逃家少女,以及在物質區遇到的家暴受害者莎莎與小派

  第四版有另外一個重要的改善,就是情節的關聯比較強,用圖畫比喻,大概就像樹狀圖的原本有很多粗大枝椏(代表「為了解釋特定內容而設計的情節」),每根枝椏都有寥寥幾根小分支(甚至沒有分支),彼此之間也明顯關聯不大,都是獨立事件;但改良後,大枝椏數量減少,大枝椏底下的小枝椏增加,而且大枝椏之間的距離縮短了。我自己覺得顯著的成效是,這比較便於我自己記憶和聯想情節,因為 A 所以 B 再來 C 於是 D 最後導向 E 無形之間還促使 F 的發生,這樣的因果邏輯變得更鮮明,也比較不會使我懷疑「故事如此發展真的是必然的嗎?」對氛圍灰暗的故事而言,如果情節的因果邏輯很弱,就會有「為悲慘而悲慘」的嫌疑,所以這部分我很重視

  舉例來說,薩卡與瑟琳娜的相遇,原本是薩卡因為收養他的派曼老爹因為繳不起保護費而將失去店鋪,因此薩卡決定去賭場賺錢,並遇到出沒在賭場附近的瑟琳娜。其實我在第三版寫作時就不是很滿意這個情節,但當下沒有更好的修改方法,只得先擱置。我不滿意的原因是,薩卡在設定上性格較為早熟和穩重,會認為去賭場就能賺到很多錢,似乎不符合他應有的社會經驗與常識,而且去賭場一次就偶然碰上瑟琳娜,後面也沒有再提及相關元素,使這段情節對想要盡量避免御都合主義做法的我來說變得刺眼。後來在第四版,我改成瑟琳娜原本就是跑去派曼老爹的速食店撿垃圾吃(因為派曼老爹賣的速食比較好吃),這樣就能提早開始培養她和薩卡的關係,讓薩卡表現出「為她整理好方便取食的環境」這樣的貼心,也更能說明她為何決定借錢給素昧平生的薩卡(一是為了留住好吃的食物,二是對薩卡報恩),兩人後面的重逢與感情培養也就更順理成章。

  第四版還有一個不明顯的改動,那就是對於某些我認為讀者需要看懂的劇情或情感表現,我不會寫得過於隱晦,因為我發現讀者看不懂的話,理解某些設定或情節會有困難。類似的改動也出現在《你將得救》新版中。不過清楚跟隱晦是很主觀的感受,所以這裡就不舉例

  第四版多了鬥犬凱恆這個角色,瑟琳娜選擇成為鬥犬也就比較有理由了。在第三版中,她的表現很像繁華區沒有其他性價比更高的職業,但第四版開頭就透過薩卡打工的情節明確表示,繁華區並不只有黑道或黃賭毒相關工作,也有工廠作業員或一般商家店員這樣的工作可供選擇。這算是為了減弱我想避免的「為悲慘而悲慘」的氣氛。瑟琳娜與凱恆相遇,是因為瑟琳娜父親道格借高利貸賭博又無力償還,所以奉命帶凱恆去討債的人就抓道格的女性家人去工作還錢,瑟琳娜面臨的選擇只有陪酒,「做鬥犬」是她徒手硬挖出來的新路線,這也是為了說明瑟琳娜的意志強烈堅定,對於自己想要跟不想要的東西都很了解,不會違背自己的心意,後面才能解釋為什麼她捨身救流浪狗陽陽、跟老闆約翰借錢買通行證讓薩卡去讀書,以及為凱恆偷襲殺死比她強大許多的敵方鬥犬等等。

  綜上所述,第四版的改良主要是世界觀補充、角色增加、改變薩卡的性格基礎、加強情節緊密和因果關係、改變描寫方式。到這個版本為止,主要的障礙都已經排除完畢,故事也就順利寫到結局。

  希望這份回顧與反省,對於同樣苦於構築中長篇故事的作者能有些許啟發。我始終相信,沒有故事是不可能成形的,只要有「想要寫完」的念頭和動力,支撐作者去不斷嘗試和想像,即使像胖子擠過一根吸管那麼辛苦、費盡周折,也一定能做到。雖然故事篇幅愈長,最終成品就愈有可能跟自己的預期不符,但相信作者在這過程中也能發現故事嶄新的魅力,或是學到更多有助於下一個新故事的技巧



【章節名稱和章節內容的關聯】

  相比以字數切分章節的做法,我一直更喜歡讓章節成為可以獨立看待的內容,每段章節都有完整的開頭與結尾(可能會因為字數限制,不得不把一章拆成前中後篇之類發出,但合併起來看的話依然符合這個原則),不同章節的主題象徵、架構定位等等也都不同。此外,在角色的整段人生軌跡中,每段章節包含的部分,對他們都有不同的意義。在這個故事中,「月亮」是最重要的要素,沒有之一,所以章節是依照月相區分,每個章節的內容也或多或少對應到月相代表的意涵。下面是我曾在噗浪寫過的內容,這裡就整理一下和各位分享。

  因為我很喜歡「對稱」、「和諧」之類的元素,所以這個故事的主線章節數安排如下。

  I、朔月
  II、新月(分成上下章)
  III、上弦月(分成上下章)
  IV、滿月
  V、下弦月(分成上下章)
  VI、殘月(分成上下章)
  VII、黎明

  也就是第 1、4、7 章單篇成章,第 2、3、5、6 章則分成上下,這樣的分配。雖然這種安排意義不太大,不過最後能維持這個安排我還是很高興。

  外篇部分有 3 個(凱恆外篇、羅娜多外篇、葛雷外篇),全部都分成上中下三篇。原本葛雷篇只會有上下兩篇,加入「葛雷與雪倫的故事」和「初抵達物質區的葛雷與納坦一家」後,就順利變成上中下三篇了。這部分的安排,我自己也覺得很滿意。

  下面依照章節順序大概說明一下內容和章節標題的關係。

  • I、朔月

  定義:月亮繞行到太陽與地球之間,黑暗一面對著地球的時候,這時地球上的人看不見月亮,稱為「朔」。但是,熟知月亮運行規律的人也會知道,月亮就要出現了。

  對應這樣的規則,在第一章開場的時候,代表「月亮」的瑟琳娜看似不存在(其實存在,只是作為觀察者的薩卡與和他同視角的讀者看不見),但隨著劇情進展,月亮以一種初生般虛弱的姿態出現(薩卡遇到被困在研究所做器官倉庫的瑟琳娜),故事從這裡展開。

  因為第一章的氣氛比較沉悶(比較勸退的意思),所以我也曾想過是不是不要從這個部分開始,而是要從薩卡與瑟琳娜的年少時代開始。不過,想到劇情與章節的關係,最後還是決定維持原本的安排。後來我覺得這個安排還是比較好,因為看過薩卡的青年時期,之後看到他的少年時期,就自然會疑惑「他為什麼會變成現在這樣」,進而想要繼續看下去

  • II、新月

  定義:陰曆月份中,每月初出的彎形月亮。

  對應「初生」、「幼生」這樣的形象,這個章節描寫的是薩卡與瑟琳娜的年少時代。從趨勢來看,新月的未來是正面的(往圓滿前進),因此他們的少年時代儘管有著黑暗的部分(從朔月成長為新月的過程),但對未來他們抱著希望。這裡的「希望」主要是從「薩卡前往白楊區就學」這裡體現,瑟琳娜相信薩卡將會迎向光明的人生。

  在 II 和 III 中間,必須說明「瑟琳娜是怎樣來到研究所」以及「如何與薩卡相遇」的。因此連續安排了兩個外篇,據不具名讀者的說法,讀完這兩個外篇再去讀 III 的時候,有種恍如隔世的感覺

  • 外篇 I、她的憧憬

  因為主角是凱恆,所以暱稱「凱恆篇」。凱恆篇的新標題很難取,曾經要定名為「她的依靠」,但這標題總讓我覺得不滿意。確實凱恆是瑟琳娜十分依賴的對象,但我不覺得他是完全以一種保護者的身分,或者說以純粹接受依賴的立場,存在於瑟琳娜的生命裡。最後,就我的觀察來看,他們倆在劇情中比較像是「憧憬與受到憧憬」這樣的關係。瑟琳娜對凱恆的一切都非常憧憬,她想變成跟凱恆一樣強大的人,可以只是因為想出手幫忙別人就出手,而不用擔心遭遇失敗或者挫折(當然這是從瑟琳娜的立場來看)。當然,從凱恆自己的觀點,他會認為自己並不是可受憧憬的崇高對象,但人跟人之間的關係向來是這樣奇妙,他表現在瑟琳娜面前的形象就是那麼高大,值得她緊緊跟隨。

  • 外篇 II、她的同伴

  因為主角是羅娜多,所以暱稱「羅娜多篇」。羅娜多應該是瑟琳娜少數的好朋友,在劇情中她們其實更像姊妹。但無論如何,一個口不能言、一個目不識丁,卻能在心靈上達到很高的契合度,可以說她們是本作的自然同步率最高(沒有之一)的一個組合(薩卡:

  在原案中,羅娜多單純是作為幫助瑟琳娜逃出的護士存在,並沒有太多和她的對手戲。羅娜多援救瑟琳娜的原因是她對凱恆有好感,因此凱恆答應和她發生,嗯……人與人之間的連結(這說法真好用),藉此換得她之後幫助瑟琳娜的行為。不過,這是大概第二版那時的預定,後來我發現這劇情不太可行,因為凱恆在研究所待一段時間以後應該就沒辦法人道了

  為了補完羅娜多篇的空白,我給她設計了來到研究所的原因以及在研究所內擁有特權的原因。羅娜多並沒有特別高強的技能或特殊的人際關係,因此如果要讓她得到特權,就只能搭配一個「對她有異常執著且身處高層的對象」,這也是我設計洛森的最初理由。而因為洛森的緣故,羅娜多對大部分的異性醫生都沒好感,跟洛森勉強算是同一類型的薩卡被她冷眼以對現在看起來也就很正常

  • III、上弦月

  定義:月亮的亮面在其公轉期間逐漸朝向地球,因此能看到有半個月亮出現在夜空中。此時,月亮還在發展中,距離圓滿已經很近了。

  「上弦月」這樣的形象,在這個章節中對應的是薩卡與瑟琳娜的關係。上節是薩卡面臨是否要將瑟琳娜救出研究所的掙扎,而下節是薩卡試著說服不願意與自己一同離開的瑟琳娜。儘管看似有那麼點糾結,不過故事的趨勢依然是向上發展的,因此最後都得到了理想的結果。

  • IV、滿月

  定義:月亮的亮面在公轉期間完全朝向地球,因此地球上的人可以看到完整的圓月。

  在這個章節,故事達成了圓滿,如果不繼續往下讀的話,甚至可以將這個章節當作結局(Happy End 而不是 True End)。不過所謂「盛極必衰」,在圓滿之後,事態將會難以避免地向下發展。

  • V、下弦月

  定義:月亮的亮面在公轉期間慢慢轉往地球的反方向,因此地球上的人會看見月亮慢慢只剩下了半個。

  在這個章節,故事向下發展,薩卡與瑟琳娜因為受到追趕,不得已離開生活條件絕佳的白楊區,來到都城外的物質區。儘管生活條件變差了,但他們是那種只要兩人在一起就很開心的類型。不過,在這個章節的尾聲,劇情不可避免地迎來了一個陡峭的下坡。而從滿月的那天之後,月亮的消亡就開始了,只是在下弦月的時候,薩卡還意識不到這件事。

  • VI、殘月

  定義:月亮的亮面在公轉期間繼續轉往地球的反方向,因此地球上的人會看見月亮慢慢只剩下了彎彎的樣子。

  殘月的「殘」字代表的是雙眼幾乎失明的薩卡,之後則代表坦承自己即將死去的瑟琳娜。在這時,月亮的消失已不是遙遠的未來,而是在咫尺之間。從達到滿月的那一刻開始,結束的時刻就已經開始倒數。瑟琳娜離開研究所後,不再接受實驗所必需的定期輸液,經過改造的身體也因此開始衰敗。這時,瑟琳娜與薩卡的關係也發生變化,因為很多原因而洋溢著脆弱的氣息。

  • 外篇 III、她的委託

  因為主角是葛雷,所以暱稱「葛雷篇」。葛雷的人際關係大概是三個一線配角裡面最豐富的,所以他的故事份量也特別大,下篇我還特地少寫了一些劇情,不過字數還是大爆炸。

  這個章節是用來呈現故事結束前,瑟琳娜在薩卡看不到的時候所表現出的樣子。大概就是楓紅說的「在哥哥和在男朋友面前的差別」(葛雷:幹

  為了說明為什麼葛雷會出現在物質區,但又為什麼不會為了討好上級而出賣薩卡和瑟琳娜的情報,我把他設計為「出於金錢或惡性犯罪以外的理由而來到物質區的人」,為此,他出城的理由必須足夠極端,極端到讓都城人不惜放棄優渥的生活都不想待在城裡。最後,我還是用了老方法,從感情出發,葛雷抱歉。

  葛雷和納坦的故事是用來說明他為什麼同意瑟琳娜的看法,認為有時說出實話並不是更好的選擇。我在葛雷篇也順便把尼菈送下去,我想凱恆應該會感謝我吧(——咦,不會嗎?

  標題中的「委託」可以理解為瑟琳娜請葛雷代筆的信,但也可以理解為一種無形的請託,那就是「在她離開以後幫助薩卡度過往後的人生」。雖然在劇情中沒有提到這件事,不過葛雷似乎自己意會出來了,他真是個敏銳的好人啊。

  • VII、黎明

  我很喜歡這個章節。黎明意味著月亮的消失(假如月亮是屬於夜晚的話,那在白天的時候就理當看不見了,這裡我們先忽略實際狀況),因此,瑟琳娜也在這個章節離開了薩卡。

  薩卡的名字代表「黎明」,他的出現將使瑟琳娜看見她夢寐以求的白晝,但同時也將她的生命抹滅。如果待在研究所,從未與薩卡相見,她或許還會繼續活著,但那是活在黑暗中,只是如同過去一般為了活著而活著。

  這章最後搭配的曲子,曲名是「Afterglow」,也就是「夕陽餘暉」的意思。隨著天色流轉,黎明最終也會步入黃昏,在結尾,重病的薩卡離開人世,沒有月亮作陪的白晝也終於結束了。在黃昏之後,黑夜將會到來,而他來到一個月亮將永遠存在的地方。不管是白天或夜晚,他們的生命都很有意義,充滿了期待、回憶、約定等許多美好的事情,我很喜歡這件事。



【外篇的用途】

  所有的外篇都是以一線配角的視角出發的故事,用來補充「從薩卡的視角無法得知的瑟琳娜的事情」,因此這些配角與瑟琳娜都有著比較深的連結。不過,這些配角並不是為了瑟琳娜而設計出來的,他們也有自己的生活與行為動機。

  在第三版中,凱恆篇的標題是「她的同伴(上)」,羅娜多篇的標題則是「她的同伴(下)」,我後來一直覺得這標題不太合適,因為沒有對稱的美感,而且葛雷又被欺負了(葛雷篇的標題是「她的委託」),因此最後決定三個人的外篇都各取一個名字。

  與凱恆篇和葛雷篇不同,只有羅娜多篇和本篇有穿插。有讀者曾在這篇提問,想了解一下這個手法,所以我在這裡稍微做個說明。當初的安排是,必須說明「為什麼瑟琳娜在研究所會有願意犧牲自己去幫助她的人,兩人之間的關係如何發展的」,這是羅娜多篇誕生的初衷。

  羅娜多篇和本篇的接點在於〈I、朔月〉的結尾「薩卡得知瑟琳娜就是瑟琳娜以後,離開病房,情緒難以平復」這邊。因為已經有點久了,我有點忘記這種銜接是否是原案就有的設計,不過我試著用我一貫的邏輯逆推回去思考看看。

  首先,永遠先考慮「重要性」,就算是模糊或者不完整的概念,一定也包含「絕對不想砍掉或者改順序的地方」,這些地方就是定位用的要素,放在版面上,再把其他比較有彈性或者修改空間的東西放進去。在這個例子,〈I、朔月〉的結尾是「薩卡得知瑟琳娜就是瑟琳娜以後,離開病房,情緒難以平復」這樣的畫面,這是不能改的,因為我希望在一切「過去」(從第二章開始到羅娜多外篇中為止)結束播放以後,繼續從大為動搖的薩卡這裡開始。或許這些回憶用文字呈現出來顯得很長,但其實已經發生的事,對現在的我們只是一眨眼的事而已。我希望透過薩卡被回憶侵襲的這個畫面,連結現在與過去。之後薩卡從過去中醒來,要再次面對現實,也就是羅娜多。

  所以,這時的羅娜多作為現實代表,必須要「有能力對薩卡說瑟琳娜的故事,也有理由對薩卡表示排斥」(〈I、朔月〉裡面羅娜多就已經表現得很冷淡,只是那時我們不知道原因),因為她帶來的是艱難的抉擇,而這時的她不相信薩卡有能力做出決定。這樣分析的話,就能大概知道以薩卡視角為主的本篇,也就是〈III、上弦月(上)〉開始時,羅娜多的過去要描寫到什麼程度了。

  羅娜多篇會需要和本篇穿插,主要還是羅娜多沒有太多機會和薩卡說明研究所的情況(筆談來全部說明的話太慢,也不符合羅娜多的性格),但不說明的話,讀者可能又會搞不懂這裡到底發生什麼事,覺得難以投入。因此,我索性直接把羅娜多篇也用來展示研究所相關的情報,這樣會比較能夠讓人理解薩卡跟瑟琳娜是怎麼在重逢後培養感情,又是如何確定要逃出去的。

  月升是我第一次使用外篇(白話說就是配角外傳)的故事,我還滿喜歡這個要素,因為我習慣固定視角,所以有些我很喜歡的角色會戲份受限,如果開一個外篇,就可以詳細講他的故事,又不會影響到本篇。像羅娜多篇這樣和本篇穿插來推進劇情的情況,確實比較少,能讓讀者感覺接得很漂亮的話,是我最大的榮幸。凱恆外篇和葛雷外篇我都很喜歡,但技術成分比較低,所以這裡就不過多說明,有興趣的人可以再留言



【故事中的繪本】

  薩卡和瑟琳娜的一個情侶活動就是看繪本,因為瑟琳娜看不懂字,所以喜歡看沒什麼字的繪本。除了最重要的《月亮吃起來像起司嗎?》,他們也讀過很多其他繪本,故事中共提到五本。本來我希望為所有故事中的繪本都寫作完整故事內容,但最終還是只有和故事關聯最深的《月亮吃起來像起司嗎?》得以實體化(誤)。寫繪本故事其實還滿費心力的,畢竟在情節架構跟用字上,都要考慮到孩子的資訊接收能力,我深深敬佩暢銷童書作家。下面除了已經完稿發表的《月亮吃起來像起司嗎?》,其他部分的半完成內容,就作為彩蛋公開和各位同樂

  • 《月亮吃起來像起司嗎?》

  書名中的「吃起來」在第三版中是「嚐起來」,但想了想,敘述者是小孩,而「嚐」比較不像小孩會用的字,因此改成較為簡單的「吃」。

  在故事中應該是給年齡稍微大一點的孩子讀的故事,敘述孩子們怎樣理解人的生死,並且學著面對親人的離去。考慮到薩卡和瑟琳娜最後真的去到了一個月亮可以吃的世界,或許這本繪本的作者其實並不是人類也說不定!?

  順帶一提,這本書的原型是第二版結尾的《橫越天空的船》,該繪本的主角是個小女孩。不過《月亮吃起來像起司嗎?》的主角並沒有明確的性別,可以當成男孩,也可以當成女孩。不過,印象中我不小心寫了類似「一個女孩」這樣的描述,總有一天我要找出來改掉。

  • 《我一定行》

  應該是給五到七歲的孩子看的繪本(吧),描述在生活中遇到大小困難的主角,在父親的鼓勵下一一克服的故事。主要是教育孩子們怎樣培養自信,以及說明孩子在遇到困難時,需要父母的扶持與鼓勵這樣的事情。

  因為瑟琳娜看不懂字,所以一度以為主角的父親很壞,在主角跑去找他哭訴的時候威脅他自立自強,害得主角在最後也覺醒沉睡於血脈中的邪惡因子,變成了超級大壞人──我說,聽不懂歌而亂猜歌詞叫「空耳」,看不懂故事而亂猜劇情大概要叫「空眼」?

  爸爸教我,不管遇到什麼難題,就在腦袋裡面想著「我一定行」。

  我想著「我一定行」,閉著眼睛跳繩,
  跳啊跳的跳了一百下。

  我想著「我一定行」,捏著鼻子,
  把水煮花椰菜吃光光。

  我想著「我一定行」,摀著耳朵,
  自己經過街角那隻大黑狗,走路去上學。

  我想著「我一定行」,就挺起胸膛,
  去叫大塊頭喬爾把小汽車還給我。

  • 《好慢好慢的情書》

  沒有特別設定適合年齡,其實是畫給大人看的故事也說不定(就像幾米的《向左走,向右走》)。

  主角是名為盧波的男人,非常友善溫和,但很害羞,連看到房東都會躲到轉角,等房東經過才繼續走(芬蘭人 4ni?)。這樣的他養了一隻烏龜,烏龜不會吵鬧,這樣他就能有寵物陪伴自己,又不用擔心寵物發出噪音打擾鄰居。某天,公寓搬來了一個笑容滿面的年輕小姐,名叫妙歐。妙歐小姐是動物園的管理員,喜歡和爬蟲類玩耍。盧波先生對妙歐小姐一見鍾情,但他一看到她就張口結舌,連打招呼都做不到。之後,盧波先生想出讓自己的寵物烏龜幫忙送信給妙歐小姐。看到努力在走廊上爬行的烏龜,喜歡爬蟲類的妙歐小姐一定會停下來,這樣她就一定可以收到自己的信了。而且,烏龜送信的速度一定不快,這樣他就有時間思考收到回信的話該怎麼辦。但後來盧波先生逐漸開始想,烏龜實在太慢了,他決定要自己去送信給妙歐小姐。

  這本繪本的靈感是羅爾德達伍的《喂咕嗚愛情咒》,雖然我只知道大概,但我覺得男女主角靠著烏龜這種看似不浪漫的東西發展出浪漫的感情,是一件非常可愛的事。

  盧波先生實在太害羞了。

  對了!不如讓自己的寵物烏龜幫忙送信。
  烏龜走得很慢,這樣盧波先生就有時間好好煩惱,
  如果收到了妙歐小姐的回信,該怎麼辦才好。

  縮脖子走得好慢好慢,盧波先生開始覺得,
  或許他應該自己去送信。

  「噢!您好。小縮脖子今天休假嗎?」
  妙歐小姐咯咯笑,露出兩顆牙齒,就像個迷人的兔寶寶。
  「我正好買了茶,請您喝一杯,回去代我轉告小縮脖子,牠是個稱職的信差。」

  • 《小鱷魚尤薩》

  給剛開始學習刷牙的兒童看的書,但因為鱷魚跟人類的牙齒構造不一樣,主要是教導孩子們培養耐性,一顆一顆把牙齒刷乾淨。因此,故事中總是重複著「刷得很乾淨,接下來換這顆」。

  故事大概是這樣:大草原的水邊住著許多鱷魚,其中,最漂亮的一隻鱷魚叫作瑪塔麗,她就像個公主一樣眾星拱月。尤薩也很喜歡瑪塔麗,一直想邀她去賞月,不過瑪塔麗說尤薩的嘴巴太髒了,不搭理他。為此,尤薩跑去找靈活的水獺們幫忙,請牠們為自己刷牙。水獺們為了讓尤薩乖乖張開嘴巴,不要一不注意就把牠們吞下肚,便一邊刷牙一邊給他說故事,故事提到的都是水獺們以前幫忙刷過牙的動物,例如長頸鹿、獅子、大象等草原生物。最後,牙齒刷得乾乾淨淨的尤薩,和瑪塔麗度過了愉快的夜晚。

  瑪塔麗終於答應和尤薩去賞月,尤薩高興得不得了。
  但是,瑪塔麗有個要求,那就是尤薩的牙齒必須乾乾淨淨。
  這可把尤薩給難倒了。

  「請幫我刷刷牙。」
  尤薩張開自己的大嘴巴。
  「我的嘴巴太長,手搆不到牙齒。」

  「好吧!誰都知道我們擅長幫大東西刷牙。」
  「沒錯,想想老喬的象牙,那真是我們的傑作。」
  「但是你要答應我們,不可以趁我們幫你刷牙的時候,一口把我們吃掉。」
  要一隻鱷魚在嘴巴裡有水獺時安安分分的,可是個天大的難題。
  但是,尤薩真的很想和瑪塔麗一起賞月,所以他和水獺們說:
  「不如這樣吧,你們一邊刷牙,一邊給我講講故事,我聽得有意思,就不會吃掉你們。」
  水獺們覺得這主意真妙。

  「好啦,讓我看看你的牙齒。」瑪塔麗說。
  尤薩立刻把嘴巴張得老大,瑪塔麗屏氣凝神,仔細檢查。
  「哎呀,太乾淨了!牙齒的反光多麼刺眼呀。」
  「這樣,我們可以去賞月了嗎?」
  「當然了,親愛的尤薩。」

  那天,月亮又大又圓。

  • 《哈塔瑪的全家福》

  教導孩子們輩份關係的繪本,因為都城內生活條件較佳的區域都是小家庭,所以孩子們並不是從小和親戚一同長大,未必具有「爸爸的弟弟是叔叔」這樣的知識,或者說即使有這種知識可能也用不到。小時候沒讀過這本繪本的也不用緊張,輩分計算機祝你一臂之力!

  故事大概是這樣的:哈塔瑪出生在一個大家庭,和爺爺奶奶、外公外婆、爸爸媽媽、叔伯姨嬸、堂表兄弟姊妹和自己的兄弟姊妹等家人,全部都住在一起。在上學路上經過兔子園,兔子是很多產的動物,因此牠們就和哈塔瑪一樣是個大家族。哈塔瑪站在兔子園外面,試著分辨兔子們,一邊說「這是爺爺」、「這是表姊」等,一邊回想自己的家人們。數完以後,她愉快地繼續前往學校,想著自己晚上要回去和家人一起度過節日。

  終於數完兔子的哈塔瑪,發現兔子和她一樣有好多家人。
  她開開心心地揹著書包,回到往學校的路上。



【使用的音樂和寫作時聽的音樂】

  原本也是在噗浪發表過的貼文,下面稍做整理後貼過來。

  這個故事的每個章節都有音樂,這些音樂陪伴了我非常久,所以如果說有什麼想聊,絕對少不了音樂。下面這首 KANADE 演唱的〈Everlasting〉當作總結整個故事用的曲子,我認為非常合適。


  喜歡的歌詞是下面這幾段(依順序):

  悲しみと向き合うため
  僕らはこの世に生まれた
  面對悲傷
  是我們誕生在這世上的理由
  争い 裏切りを知って それでも
  何かを信じ Everlasting 決して負けないように
  縱使明白爭鬥、背叛
  還是想要相信 Everlasting 絕對不認輸

  はぐれて 迷い込んだ 行き止まりの多いこの道を
  こんな はすじゃなかったって 嘆いた夜もあった
  在死路交橫的路上 走不出去迷失方向
  不應該是這樣的 也曾在夜裡感嘆
  起こる全ての事を 運命というのなら
  全て背負って人は 歩いていくのでしょう
  如果說所有發生的事情都是命運
  是不是人們要背負著所有 一步一步向前走

  真っ赤な色した 涙で濡れた部屋で独り あの日
  ちぎれた心を 一針一針 縫い合わせたんだ
  被染上鮮紅的顏色 被眼淚弄濕的房間裡 獨自一人的那一天
  將已經被千刀萬剮的心 一針一針的縫合
  起こる全ての事を 運命と言いながら
  全て背負って人は 立ち上がるのでしょう
  如果說所有發生的事都是命運
  是不是人們要背負著全部 重新開始

  幸せになれるように
  僕らはこの世に生まれた
  變得幸福
  是我們誕生在這世上的理由
  愛とは何かを追いかけやがて
  誰かを信じ Everlasting 共に生きて
  和愛一起追尋著
  相信 Everlasting 一起活著
  いつか同じ星になるまで...
  直到有一天成為同一顆星星…

  我知道看到這裡的人想說什麼:這不就是幾乎整首都引用了嘛!我也是現在才發現這件事……話說中文歌詞的譯者名稱我找不到,能找到最早的出處是 Unlight 中文版社團的這篇貼文,如果有知道譯者名稱或原文連結的剛好看到這篇,請務必通知我,讓我可以把他名字掛上去,謝謝!

  回到正題,仔細想想,其實月升不能單純算是一個愛情故事,它比較類似人生片段的紀錄,所以會很詳細,包含了人在某段歲月中經歷的各式各樣的事件,遇到的形形色色的人,以及隨之而生的種種心情。所以,我覺得用這首似乎也是在描述人生經歷的〈Everlasting〉作為代表是很恰當的(我覺得啦!

  寫了這麼長時間,我覺得裡面的主要角色,都像是我實際認識的人一樣,他們的一切對我而言都歷歷在目。光是能認識他們,我覺得就很榮幸。

  下面稍微說說每個章節所引用的歌曲。


  其實我原本聽到的是 Nightcore 版(話說以前我還以為 Nightcore 是一個藝人或團體,不過有次好奇去找了原版來聽,發現原版更好聽,而且歌詞中也有適合都城的部分。比方說「We weren't divided/We were the same」跟都城實際上的情況是相反的(都城有許多分區,不同分區的生活條件跟社會階級也不太一樣),而「And we were free/But we all wore chains」準確地傳達出「人無論如何都不是真正自由」的想法。

  下面這段我覺得剛好對應薩卡重新見到瑟琳娜的片段時,內心產生的想法。實際上瑟琳娜並沒有求救,所以只要他視而不見的話,兩人就不會有進一步的交集(從〈I、朔月〉來看是這樣,不過後來羅娜多逼薩卡跟瑟琳娜開聊天室,SO……

  If I could just see it all
  Just like a fly on the wall
  Would I be able to accept what I can't control?
  And would I share what I saw?
  Or just sit back and ignore
  Like nothing never happened,
  I haven't seen you before?

  這首歌還有很多我覺得非常適合都城故事的部分,比方說下面這段跟繁華區很相似:
  The other night
  I had a dream
  It was a world full of kings and queens
  But it was cold
  Dark as the night
  We were the fire under moonlit skies

  這裡則讓我想起都城的高聳城牆:
  We had a plan to build a wall
  A great divide that would never fall
  To separate us
  From all the pain

  最後這段則傳達出一種積極想要改變現狀,企求更好未來的想法:
  I wanna live, I wanna be the change
  We can all be kings and queens
  If we can just learn to believe
  (If we can just learn to believe)

  總之,我覺得這首作為開場曲非常適合,不管是灰色調的氛圍,或是在壓抑中想尋求出路的態度,都跟第一章的情節有很多呼應之處,也能勾勒出整個繁華區乃至於都城的景象。


  其實我覺得《Folie à Deux》整張專輯都可以當作繁華區的背景音樂,我在寫〈鬥犬〉的時候聽的就是這張專輯。

  選〈I Don't Care〉是因為我很喜歡這首歌的曲調,還有下面這段歌詞:
  The best of us can find happiness
  In misery.

  選〈Tiffany Blews〉則是因為喜歡下面這段,我覺得用來描述瑟林諾(瑟琳娜女扮男裝時的化名)很合適,雖然是小男生打扮,但瑟琳娜其實很可愛喔!

  Ooh Baby you’re a classic
  like a little black dress
  you’re a faded moon
  stuck on a little hot mess.

  「Hot Mess」這個字可以用來形容人,也可以用來形容事情,形容事情的話是「爛攤子」,形容人的話就是表示這個人一團糟、毫無秩序。我覺得用來形容瑟林諾這個搞事小能手滿貼切的(被迴旋踢


  還是 Fall Out Boy,沒辦法,這團的音樂聽起來太有年少輕狂的感覺。這首歌我很喜歡,歌名有種衝突的美感,雖然說是「Alone」,但其實要「Together」,我覺得很適合成為了夥伴的薩卡和瑟林諾。

  不過,下面這段歌詞很有劇情急轉直下的味道,所以我在這章結尾引用了。

  This is the road to ruin
  and we start at the end.

  在這章後半部分,瑟林諾非常重視的同伴凱恆去世了,他自己也在章節末尾時消失無蹤,留下薩卡一個人


  偶然聽到這首歌,覺得曲調跟節奏都很棒,又看了一下歌詞就馬上被擊沉。剛好當時在寫凱恆篇,馬上覺得這就是超適合這個外篇的開場曲

  Welcome to the dreary night
  みんな心の中までイカれちまっている
  Welcome to the dreary night
  そんな世界にみんなで寄り添いあっている

  Welcome to the dreary night
  みんな心の中から弱って朽ちていく
  Welcome to the dreary night
  そんな世界だからみんな慰め合っている

  引用的是上面兩段。雖然歌詞充滿自暴自棄的感覺,但節奏有種詼諧感,更像是在嘲諷整個世界,卻又對同樣活在這世界中的同伴抱著深厚的感情一般。

  下面這段是我最喜歡的部分,但是跟劇情不合所以就沒有引用。

  愛で揺れる世界の中で僕たちは
  キスをしあって生きている
  揺れる世界の中を僕たちは
  手を取り合っている

  Vaundy 的〈融解sink〉也很好聽。其實他是美術大學學生,但在音樂方面很有才華。


  〈白昼夢〉原本是凱恆篇上篇和中篇共用的,但後來變成中篇和下篇共用。這首歌很好聽,其實本來是為了替日本 311 震災的災民打氣的歌,所以雖然曲調有點悲愴,但歌詞充滿了力量。

  我最喜歡的是下面這段歌詞:
  戦いの日々で時として僕らは 一人で立ち上がらなきゃいけない
  そんな時も君のどこかで この歌が流れて
  強く生きてほしい

  結尾這段歌詞,讓我想到凱恆請求羅娜多幫助後來出現的瑟琳娜的劇情,有種交棒的感覺。

  SID 的〈Rain 是沒有機會用到,但是我自己的歌單裡面有的歌,對我來說是凱恆篇的彩蛋曲如果要說在什麼時候用,感覺應該是要配合〈II、新月(下)〉裡面,薩卡淋著雨從白楊區回到繁華區的時候,聽到瑟林諾說「凱恆死了」那段的劇情來用。

  雨は いつか止むのでしょうか
  ずいぶん長い間冷たい
  雨は どうして僕を選ぶの
  逃げ場のない 僕を選ぶの

  我最喜歡上面這段歌詞。雖然感覺是在說著「我已經累了」,但凱恆篇結束其實也只表示故事的前期(薩卡與瑟林諾的少年時代)結束了而已。


  選滿久才選到這首歌,我記得這是第三版才開始用的曲子。主要是因為歌詞的內容有和羅娜多篇相符合的部分,加上曲調有種抱著強烈執念、病態的感覺,跟這章的內容很搭。

  然後選到的是由ヲタみん(民民)翻唱的版本,雖然她擅長許多溫柔、甜美的歌,在一些需要爆發力的曲子上可能表現不特別出色,但這首歌的表現很棒,她翻唱同系列的〈妄想稅〉也超好聽(雖然我還是比較喜歡 Reol 版,沒辦法,nqrse 的 RAP 真的太加分……

  羅娜多篇的彩蛋曲大概是下面這首:におP - インヴィテイション feat. 鏡音レン (covered by EVO+)

  選擇的是 EVO+ 翻唱的版本。原唱是鏡音レン(男性),所以音域比較低的 EVO+ 跟這首歌相性十分不錯。雖然完全聽不懂歌詞(也找不到翻譯,殘念),不過覺得歌曲傳達出一種彷彿身處水泥叢林中、在無望的感情中糾纏的灰暗感,所以私心覺得這首歌很適合羅娜多篇。但因為沒有你管版本,沒辦法直接引用到巴哈,所以後來還是找了其他曲子。

  值得高興的是,雖然看似跟主線無關,但羅娜多與洛森之間的糾葛得到的大多是正面的反應(只要沒有說「這段根本可以拿掉吧」對我來說就是正面反應),他們之間的感情包含了各式各樣的東西,充滿矛盾、冷酷、惡意等,但這些卻是由某些曾經純真的東西變化而成的。如果平等地相遇、相識,羅娜多跟洛森應該也會成為相配的戀人吧,可惜有些事情只能存在於想像中


  其實這首大概是我在清單裡面最常跳過的一首歌,並不是任何時候我都會把這首歌好好聽完。不過,就算這樣我還是把這首歌選了進來,因為歌詞充分表現出病榻上的主角強韌的求生意志,跟這個章節裡面瑟琳娜的處境很相似。

  擇的是花たん翻唱的版本,這也是我自己唯一聽過的版本。花たん的〈歌に形はないけれど〉是我更常選來當作歌曲 BGM 的曲子,這首真的很讚。

  嗯,回到正題。花たん非常適合那種需要高喊的曲子,我想這也是她翻唱的〈If〉給我深刻印象的原因。花たん的唱法有時我聽著會覺得太花稍(高音句尾的部分),不過整體來說我還是很喜歡她翻唱的許多歌曲。


  之前看到這個 MAD,雖然那時我還沒看巨人,但還是覺得劇情很感人,而且歌也非常好聽。

  之後,一直一直聽這首歌,聽著聽著就想到一個跟月亮有關的故事。因為這首歌的氣氛很美、很悲傷,還帶著夢幻的感覺,所以最初想到的故事也是有著類似的風格。不過,故事背景並不是一個夢幻的地方。為了要支撐這麼一個夢幻的故事,當時的我所必須建構的世界,反而必須相當地確實、厚重,但這遠非那時的我所能辦到的。

  總之,這首歌是一切的起點,很謝謝當初推薦這首歌給我的朋友。這首歌可以做為整個《月升月落之街》的印象曲。


  最終為這章正式配上的是這首,它也是動畫《GANGSTA.》的片尾曲。這首歌溫柔輕盈,雖然歌詞本身也有沉重的部分,但末尾是比較光明正向的。選擇的時候也考慮了曲名,「夜晚的國度」這樣的名稱對應的自然是沒有白晝的繁華區,在這地方相遇的瑟琳娜與羅娜多互相扶持,度過了漫長的時間。

  君の無垢な言葉が
  僕の心を揺らした
  全て洗い流すように
  冷え切った心を溶かした

  雖然羅娜多在大多數人眼中都很冷淡,但她在瑟琳娜面前總是表現得像個大姊姊一樣溫柔。只要是以真誠態度友善對待她的人,她也會友善以對,在醫院裡面,只有瑟琳娜對她說了「我們可以做朋友嗎?」,這句話對她來說是化去冰霜的關鍵吧。


  會選這首主要是因為從歌詞就能聯想到劇情,一方面則是因為歌曲本身的情緒很激昂,所以很適合情緒同樣激烈的第三章下篇。薩卡和瑟琳娜在這篇難得像是真的在吵架。因為我很喜歡寫吐槽、吵架、崩潰之類的,所以這章我寫得很愉快。


  是少數使用了超過一次的 BGM,因為我覺得這首曲子很適合第四章(可以當成 HE,不過不是 True End),也很適合第五章上篇,這兩章的調性都比較輕鬆(引號手勢)。

  這首歌的歌詞也是幾乎全部都可以引用(讓我想起花葉莖根都很有用的植物),所以在挑選要引用的部分時花了一些時間。原先的預定是要使用三次,不過因為第四章被我一次呼喔——抱歉,我是說一次放出,所以最終也就只用了兩次。

  第四章我個人很喜歡,有各種卿卿我我吃吃玩玩的畫面,出門玩時跟薩卡撒嬌說想買紀念品的瑟琳娜簡直世界可愛。

  不過,第四章也同時鋪設了第五章上篇劇情的伏線,也就是薩卡和瑟琳娜行蹤曝光的事情。原本我很苦惱這段要怎麼寫,因為如果不放置足夠的線索,突然兩人就行蹤曝光了,我覺得太過隨便,但設置得很詳細又非常耗腦力,更甚者可能還要大改或增加設定,不管怎麼想都超麻煩……

  仔細一想,其實好像也不用真的設想他們曝光的種種細節,畢竟如果沒人跟薩卡全盤說明的話,實際上他根本就不會知道自己是怎麼曝光的嘛……他大概猜到了自己是被同樣來自賽維斯底下的醫院同事出賣,不過並不知道細節。後來我看一看覺得,其實寫到這樣就夠了,雖然並不是不能更詳細的設想細節,但其實不太必要,還是把力氣花在其他地方吧。

  綜上所述,第五章上篇就是薩卡和瑟琳娜逃出都城的部分,到了物質區後,兩人遇到同樣來自都城的醫生葛雷,借住在對方那裡,暫時過起寧靜的生活。因為瑟琳娜是不管在哪裡都可以找到生活樂趣的孩子,加上薩卡可以自由自在幫忙患者看診,所以他們的生活雖然不富裕但也還算快樂。


  這章用了兩首曲子,這首是開頭用的,氣氛還是比較平和,算是上個章節過渡過來的氛圍。這首歌是動畫《新石紀》的 ED2,第一次聽到我就很喜歡。開頭那段「夢のような 話でいい/もう一度 聴かせて」聽起來很溫柔,但內容卻有點悲傷。這段歌詞代表的並不是瑟琳娜或薩卡,而是在這章再次出現了的尼菈。面對來自都城而且自稱認識凱恆的瑟琳娜,尼菈詢問凱恆的下落。從瑟琳娜或薩卡的視角,看不出應該選擇吐實或隱瞞,不過最終瑟琳娜選擇欺騙她,說凱恆在都城裡面自由地、幸福地生活。

  因為這章的情節是薩卡面臨危機,因此也選擇有著危險感覺的曲子,個人最喜歡的是這個由祭屋翻唱的版本。雖然歌詞跟劇情無關,但莫名其妙覺得就是要選這首當作 BGM,大概是神的指示之類的。

  使用這首主要是為了歌詞,但歌曲本身也非常耐聽。

  薩卡受到攻擊而眼睛受傷,已知自己命不久矣的瑟琳娜順勢決定把角膜捐給他,然後開始等死。他們從這個決定開始多次意見分歧,兩人的關係也多出脆弱不安定的感覺。歌名的「謊言」意味著瑟琳娜後來愈來愈常對薩卡說謊的這件事。


  引用這首是喜歡那個氣氛,再來才是歌詞。

  歌詞中提到了「十年後も逢えるよ/同じ場所で逢えるよ(十年後也能再見吧/在同一個地方再見吧)」。瑟琳娜跟薩卡就是分開了十年又再次見面的,所以對我來說這段歌詞有很特別的美感。


  歌曲本身我很喜歡,剛好也是分手歌,Youtube 封面還剛好是灰色(葛雷的名字也是灰色的意思)所以就引用當成這章的 BGM。我在這首歌裡面最喜歡的歌詞是這句「When it hurts, you'll know it's the right thing」總覺得可以有很多種解釋。


  這首歌是小說改編日劇《為了 N》的主題曲,這部日劇是我難得有自主看完的(另一部是《Unnatural Death》)。小說原作是湊佳苗,她擅長描寫一些動機奇特、性格異常執著的角色,《為了 N》當然也有這樣的角色,我覺得這首歌也有體現這種執著的精神。


  這首我是先聽民民的重編曲翻唱版,然後才回流原作,硬要說的話我還是更喜歡翻唱版,但原作真的也很好聽。這首歌輕柔哀傷,我覺得很適合這章那種慢步調、略顯憂愁,但不到抑鬱的氣氛。


  除了因為歌詞還是對得上情節以外,繼續使用〈Glow〉開頭是為了配合結尾引用的鋼琴曲〈Afterglow〉(餘暉),這象徵的是步入暮年並在夢中過世的薩卡。雖然他代表的黎明(白晝)結束了,天色在餘暉後就要進入夜晚,但夜晚到來意味著月亮會出現,所以薩卡和瑟琳娜,以及在瑟琳娜之後不久過世的愛犬陽陽,在一個「月亮吃起來就像起司」的地方重逢。



  本來一個月之前就想寫的,但因為太大製作而拖到今天,而今天最終還是把角色和組合雜談砍掉了。說毫無遺憾絕對是騙人的,畢竟後記不就是要用來聊角色的各種事情嗎?但不知道為什麼,寫小說的動力還在(絕對還在,我上週末才肝出連載故事的 10K 大綱),特別寫文聊自己小說的動力卻沒那麼強烈了,或許是久違地感受到「作者親自分析自己的文字」這種行為的尷尬之處吧?但更大的一種可能性,是月升包含的細節和感情實在太多,身為作者的我,打從潛意識就清楚,自己不可能只用一篇後記就把它精煉地摘要出來。以寫雜談目的而言這很遺憾,但以欣賞角度考慮,我覺得這還是一件值得慶幸的事。

  給我自己一點感性跟不受拘束的空間的話,我會想說,這個故事雖然很大一部分是關於愛情、親情等各種感情,但其實寫作時我也很常在思考有關成長、志向、人際之類的事。我近年來喜歡在小說中放很多細節,因為我總覺得,唯有知道了這些瑣碎的事,我才能夠想像出角色是如何走到今天的。這些事在某些主題的襯托下看似不重要,與人生的終極追求全然無關,甚至對我們的成長沒有顯著影響,可正是這些看似不重要的每分每秒、每時每刻,如同創作相片馬賽克那樣,構築了我們的一生,使我們在某些時刻猛然回首,企圖捕捉曾遺忘的感受。我希望對讀者來說,故事主角不是某個主題底下為某些情節服務的虛構角色,實際上該反過來,這些情節是他們人生的片段。不過,這只是今年三十出頭的我的心情,或許再過十年,後來的我就會覺得這時的我很幼稚,但我依然想把這些感受忠實記錄下來,我不希望自己活到七老八十以後回過頭,發現自己抓不住任何瑣碎的片段,不知道自己是如何走過這一生。

  或許哪天我會突然湧現把這篇後記寫得更完整的想法,到時我會回來把它補好,當然老實說,這個可能性不高,因為就像我時常體會到的,很多事情當下不做,以後也不會做,人生就在這種庸碌中度過。如果有讀者對這個故事有任何想知道、分享或討論的事,是我在後記沒有提及的,非常歡迎在留言讓我知道,身為在這世上少數一些知道這個故事開始並且結束了的寶貴同伴,不管我們討論了什麼,都可以讓這個後記變得更完整,這或許可以視為對這篇不夠完美的後記的一種補救

  但無論如何,謝謝讀到這裡的你,謝謝你和我一起再次慶祝《月升月落之街》迎來了結局,能夠遇到喜愛這個故事的人,是作者最大的幸福。

  在最後,再次引用我很久以前在噗浪寫過的一段話作為結尾吧:

  寫小說的人,好像常常會有「這個人那麼年輕卻寫得那麼好,好羨慕」的想法。
  寫到現在,我覺得寫作其實就跟人生一樣,一切有它最恰當的時間。在那個時間,故事會來到我們心中,我們能做的,就只有謙卑地描述它。至今十幾個故事,沒有一個來早了,也沒有來晚了。三十歲的我,會有三十歲的我才可以寫的故事;六十歲的我,也有活到那把年紀才能傳達的東西。
  所以,我覺得不用過於羨慕在年輕時就綻放的花。有些文字,不經歷一點時間是不能寫就的,或者會不夠味道。就像酒,沒人會嫌太老。
  是花還是酒,誰知道。
  有些人得意得早,而且會繼續得意下去;有些人只能平庸地,用自己最好的步調前進。但是,無論是怎麼樣的人,一定都有「只有這個人才能創作的故事」。
  就像是只有我們才能度過我們的人生。
  不管寫了多少、寫了多久,我都不想忘記這件事。

14

8

LINE 分享

相關創作

第一千一百四十一回後記

第一千一百三十九回後記

第一千一百四十二回後記

留言

開啟 APP

face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】