這麼快便把上低音號的頂置換下來嗎?但對於找了十多年才發現涼宮春日風格的第一作!絕對應當頂置的。
在十多年前討論涼宮魔禁時,介紹過這個短編說一個看來可以做到任何事的人,因為說「可以像約書亞嗎停止月亮?」,但才發覺其實是在停止「地球」,而他和所有人被慣性和引起的颶風拋上天。
結局只好時間旅行回到發生前並放棄使用奇蹟了。
而我記憶是在學校所教從改編做英文教材的版本看到Miracles的,但因為當時找不到原名The Man Who Could Work Miracles和原文只好提提算了。後來發現在收錄在中文版的威爾斯的短編集「時空傳說」便有這個「製造奇蹟的人」。
這本時空傳說是台灣「釀出版」在2017年推出的。
這類非中文原著的短編因為無法獨立成書所以超難找,因為通常是收錄在用其他書題的短編集中,在檢索書目只要沒有用找的人想單看的短編便找不到。以前我介紹過海萊茵的你們這些傻瓜(All You Zombies)也類似這情形,後來在網上看到了。
The Man Who Could Work Miracles,是在1898年首度刊登的,並在1936年拍成電影(當然是黑白的)。
這是一個搞笑的故事可是當時的反應不過分熱門,人家想看的是他的(時間機器)丶丶打外星人(世界戰爭)丶改造人的悲哀(莫羅博士的島),而他的核戰和反烏托邦,即獲得自由的世界和昏睡百年,可能因前者過分狂妄和後者和自由主義意識型態不合,而沒有被廣泛傳播和拍成影像。
但對這種搞笑和歡樂的作品,不正是涼宮的本意就是一回完的「竹葉狂想曲」,還是一部過的電影衰鬼上帝(冒牌天神)嗎?即春日想要地球停止轉動的,而後來萌奈美系列所表現,只是她和鳥丸以為自己把世界的責任扛上身。
而對於政界來說認為自己應當把世界扛上身,傳統上認為是「偉大」,現在才人對認為不正當的命令會陽奉陰違,在以前拍電影時是另有所指的便是對於法西斯主義或共產主義的批判。即其實沒有人能夠駕馭那麼大的權力,結果只是會被些小人們利用還背上魔王之名的。
這個版本中主角的能力是有明確的說明,是外星人用來考驗人類的,即主角在發覺會毀滅世界不只會放棄,更懂得如果回到過去才放棄,結果主角可以說是通過惡魔考驗的聖人一般的存在。
也有意回到約書亞記說為什麼他是先知。
那麼涼宮為什麼這麼紅?你們不要忘記它才是二十年前開始連載,人家都從前衛變成古典文學了。但能夠搞得出像sos團舞這些原著所無的玩意,還是多謝京都動畫的。
最後yt被無版權地上傳本片,所以只貼宣傳短片了。