小屋創作

日誌2025-02-12 06:06

【歌詞翻譯】HELLO,NEW WORLD! / 巡音ルカ

作者:天月

《HELLO,NEW WORLD!》


Vocal:巡音ルカ
作詞、作曲:Teary Planet
歌詞翻譯:天月

粉色字體部分為遊戲裡BGM的歌詞)





HELLO あの日の僕へ
HELLO 致那天的我

HELLO いつかの君へ
HELLO 致未來的你

HELLO あの日の僕へ
HELLO 致那天的我

HELLO HELLO HELLO
HELLO HELLO HELLO





HELLO 気分はどうだい?
HELLO 現在心情還好嗎?  

ちゃんと辿り着いているかい?
是否順利抵達了想去的地方呢?

さぞ長い旅で 疲れたことだろう
漫長的旅途一定讓你累了吧  

HELLO 世界はどうだい?
HELLO 世界是否如你所望?

憧れていたその光景は
曾經嚮往的那片風景

期待していた以上の輝きだったろう
是否比你想像中更加燦爛奪目呢

透明色のログに浮かんだ音は
浮現在透明色軌跡中的聲音

多分あの頃に見つけた宝石だったんだ
或許正是當初發現的寶石

進めなくて迷った日も
即使是在無法前進而迷茫的日子裡

無くしたまま
仍有未解的遺憾殘留

どれを選ぶかなんて
如果非得從許多選項中

決めるくらいなら
勉強做出決定的話

止まったっていいんだ
那麼停下腳步也無妨

正しくなくて 割り切れなくて
既然不正確 也無法釋懷

何度ぼろぼろになった?
那麼究竟支離破碎了多少次呢?

それでも 僕ら全部背負って
即使如此 我們仍舊背負著一切

ここまで来たんだろう
一路來到了這裡吧

さあ  Oh Oh Oh
來吧  Oh Oh Oh

その強さを  Oh Oh Oh
將那份堅強  Oh Oh Oh

謳ってやれ  Oh Oh Oh
放聲高歌吧 Oh Oh Oh

君が君らしく笑えるように
願你能發自內心歡笑





HELLO 覚えているかい?
HELLO 你還記得嗎?

飛び立ったいつかの今日を
曾經展翅高飛的那一天

不安でも誇らしそうに
即使不安你卻很自豪地

話してくれたね
向我訴說著呢

ずたずたに身を賭した
賭上了遍體鱗傷的身軀

努力や覚悟なんて
種種的努力與覺悟

痛いほど報われないことばっかりだ
盡換來痛徹心扉而毫無回報的事情

それでも ここまで来た足跡は
即便如此  一路走來的這些足跡
  
間違いじゃない
絕非是錯誤的

溢れた言葉こそが本物だ
唯有滿溢出來的話語才是真實的

自由を唄っていよう
繼續歌唱自由吧

落としたらまた拾えばいいさ
若是不慎掉落那就再次撿起來吧

さあ僕らの番だ
現在輪到我們登場了

見失って何度解いては紡いだ?
究竟迷失多少次 解開又縫上了多少次?

醜くたって 張りぼてだって
即使醜陋不堪 虛有其表

手放さず来たんだろう
不也緊抓著走到今天了嗎

さあ  Oh Oh Oh
來吧 Oh Oh Oh

そのすべてを  Oh Oh Oh
將所有一切 Oh Oh Oh

抱きしめよう  Oh Oh Oh
用力擁抱吧 Oh Oh Oh

君が君らしくいられますように
願你能活成自己的模樣


3

1

LINE 分享

相關創作

【白色情人節活動】角色台詞與關卡對話「洛基」

【白色情人節活動】角色台詞與關卡對話「沙伐」

【白色情人節活動】角色台詞與關卡對話「別西卜」

留言

開啟 APP

face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】