小屋創作

日誌2009-08-11 16:21

《FFCC:EOT》翻譯文/譯者後記

作者:Fish Yu


一如我在撰寫這部遊戲翻譯時所寫的前言所敘,受到前作《命運之輪》的影響,在這遊戲發售之前,我就對其相當注意;即使我在後來要去買的時候撲了個空(大年初五,什麼遊戲都還沒進貨,白跑一趟地下街),遊戲更是進行得極度龜速(後來我只有在通勤時才會打電動了),經過了大半年,總算也是完成了翻譯的作業。
 
在這部作品裡,對於主角的描述非常之……影薄,我幾乎沒感覺到主角有參與過故事,從個性到喜怒哀樂通通都沒有;這或許是我對這遊戲一直玩得不很起勁的原因之一吧。話雖如此,水晶編年史可愛的風格、以及流暢的運作,依舊讓我感到製作上的用心。生活在那座村子裡的人物的個性如此鮮明,他們的絕望因為主角而獲得了慰藉、甚至最後得以回到真正應該歸屬的地方,這是讓我相當感動、也是最喜歡的部份。
 
以上論述僅代表個人觀感。

2

3

LINE 分享

相關創作

Dear - Mrs. GREEN APPLE 中日歌詞翻譯

【漫畫】季結ふゆき-直到讓在某天變成女生的好友找到幸福㊵

[達人專欄] 代理孕夫 第四章 (中)

留言

開啟 APP

face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】