小屋創作

日誌2008-10-28 22:26

【初音ミク】赤い実はじけた

作者:Cilde. L. Larkspur

※本文在哈拉版與勇者小屋同步發表。
每日一篇!
…其實只是剛好有想介紹的曲子而已。
總覺得明天有開天窗的預感…


動畫背景圖,暦を重ねる素人さん所繪製的「もういっかいする?」(要再來一次嗎?)
作者沒寫上圖片出處真是找死我了orz...


這次要介紹的初音ミク原創歌曲,是由samさん創作的。
於08/10/27時發表,ニコニコ動画編號為(sm5066725)。

這是一首描述在思春時期女孩子青澀的戀情的歌曲,
輕快的曲調搭配上平易近人的俏皮歌詞,讓人不禁會心一笑。
而這首歌也是作者頭一次嘗試以先填歌詞,再譜曲子的方式來寫歌,算是個里程碑呢。
附帶一提歌名「赤い実はじけた」是出自於日本以前的國語課本的其中一篇課文,
可以說是有點歷史背景的字句唷~

那麼在這邊貼上歌曲,翻譯有誤還請高人指點。
特別感謝Jeiz(pastfuture)大大協助翻譯日文歌詞。


歌曲動畫影片連結,請點此觀賞(另開新視窗)

赤い実はじけた
中文翻譯 by Cilde 翻譯協力 by Jeiz

磁石のように引かれ合うとか
有如磁鐵一般互相吸引著
そんな感じじゃ全然なくて
明明完全沒有那樣的感覺的
どっちかって言うと苦手なタイプ
真要說起來的話其實是不擅長應付的類型
だけど君が気になる どうしてかな?
但是我還是很在意你 這是為什麼呢?

教室の隅で友達と笑う君
與在教室的一角和朋友談笑著的你
ふとした瞬間視線が合った そのときに
忽然一瞬間對上了視線 就在那時

赤い実はじけた
紅色的果實蹦跳而起
飛び上がるくらいの音
有如直衝雲端般的聲音
胸の奥響くパチンという音
在胸口深處響起的噗通聲

何の役にも立たない教科書
將一點用都沒有的課本
かばんに詰め込み空見上げた
塞進了書包仰望起天空
いつもより少し早く家を出る
比往常還要早了點步出家門
気付けば君のコトを考えてる
回神過來思緒中滿是你的身影

階段一段飛ばしで駆け上るの
三步併作兩步地飛奔上樓梯
君はもう来てるかな?
你是否已經到學校了呢?
ドア開けたら「おはよう」って
只要拉開教室的門就會聽見你對我說聲「早安」

赤い実はじけた
紅色的果實蹦跳而起
止められないくらいの衝動
無法壓抑而下的衝動
切なく痛みが体中襲うの
難受的痛苦感覺衝擊著身體

ほら今も鳴り止まない
就算到現在依然沒有停止
こんなにも苦しくなるのはなぜ・・・?
為什麼會感到如此難受呢…?

赤い実はじけた
紅色的果實蹦跳而起
飛び上がるくらいの音
有如直衝雲端般的聲音
胸の奥響くパチンという音
在胸口深處響起的噗通聲

赤い実はじけた
紅色的果實蹦跳而起
音聞かれた気がして
感覺那個聲音似乎被聽見了
何も言わないで走り出していた
一句話都沒說急忙地飛奔逃跑

輝く瞳で夢とか語らないで
不要用欣喜的神情向我述說你的夢想
無邪気な笑顔を見せないで お願い・・・
不要讓我看見你那無邪的笑容 拜託你…

今気が付いたよ
到了現在我才發現
君のコト好きなんだ。。。
我是那麼地喜歡你…

5

5

LINE 分享

相關創作

【初音ミク】生命星【中、日、羅歌詞】

UNFADING (feat. 初音ミク) 中日歌詞

【初音ミク】あなたしか見えないの【中、日、羅歌詞】

留言

開啟 APP

face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】