小屋創作

日誌2009-10-12 02:43

小小發現

作者:東風谷鏡

嘻嘻,
其實~
到最近我才發現一項巴哈小屋好用的技巧
前一陣子
每到晚上接近12點的時候,我總是很匆忙的挨家挨戶拜訪所有來過小屋的客人
當然這樣子,我勢比得提早撥出時間來作回訪的動作
有時候一不小心忙過頭
時間難免會不夠
不過~~~
那是以前囉!
現在我發現阿
在回訪小屋的時候
只要把小屋訪客名單拉出來
再一個一個新視窗開啟~
嘿嘿~
一個都跑不掉!(啥?
這樣一來我就有充分的時間去拜訪每一個客人啦~
雖然大部分還是熟面孔
不過我覺得還是要充分做到小屋主人的義務囉~
 
不知道有沒有人會這麼做呢˙ˇ˙
還是只有我會這樣子~
哈哈~
不管了
反正就是這麼回事-.-
 
那麼聽音樂啦~
 

                  MUSIC TIME

 
今天看到有人寫奈奈的聲優文之後,讓我又燃起莫名的熱情(?
那就馬上來聽聽看-
 
BRAVE PHOENIX 唄:水樹奈奈
 
歌詞
手と手の温もりが僕を強くする 手和手的溫暖讓我感到堅強
積み重ねた想い空を駆け抜けて 堆起來的思念從天空跑過
風になるこの願いが涙さえ乾かして 變成風的願望擦乾了眼淚
解き放つ力が剣になり突き抜ける 解放的力量變成了劍劃破天際

きっと終わりは始まりの唄 結束是開始的歌
羽ばたいた鳥の唄 想振翅飛翔的鳥的歌
戦う意味を見失わないで祈りよ星になれ 為了不失去戰鬥的意義 祈禱啊 請變成星星吧 
今は共に燃やした焔を明日への灯火にして 和現在一起燃燒殆盡的火焰 將成為通往明天的燈火
震えてもいいからぐっと前を見よう 儘管顫抖也好 一口氣看向前方吧
この胸に小さな勇気と 奇跡を... 用心裡小小的勇氣和奇蹟...

気づけば傍にいるなんて暖かいの 不知道為什麼 當你在身邊就感到一股溫暖
まるで花のようにいつも寄り添って 就好像花一樣比平常更添一分色彩
本当の宝物が何なのか気づいたよ 一旦發現到真正的寶物
もう二度と迷わない君の為に僕の為に 再也不迷惑 為了你 為了我

きっと涙は虹に変わって 眼淚一定會變成彩虹
七色に煌めくでしょう 耀著七色的光芒
心と心の架け橋になり刹那でもいいから 成為心與心的橋樑 就算只有一瞬間也好
そして大きな翼を広げあの丘の太陽より 然後張開巨大的翅膀 比那山崗上的太陽還要
とびっきりの顔で無邪気に笑うんだ 優越的臉天真的笑著
ただ空は光を持ってる 飛ぼうよ... 唯有天空正等待著光 飛吧...

やがて僕や君が大人になって夜に泣いてても 儘管在夜裡哭泣 你和我都將變得更加成熟
このかけがえのない歴史(とき)が未来の地図になるだろう 這段寶貴的時間會成為未來的地圖吧?
さあ今生まれゆく新たな道をどうか惑わずに 就算才剛產生出新的道路也請不要迷惑
ほろ見上げてごらん地平線から命が息吹くよ 抬頭望著從地平線傳來生命的呼吸吧

きっと終わりは始まりの唄 結束是開始的歌
羽ばたいた鳥の唄 想振翅飛翔的鳥的歌
戦う意味を見失わないで祈りよ星になれ 為了不失去戰鬥的意義 祈禱啊 請變成星星吧
ぎゅっとぎゅっと繋いだ心を絶対に忘れないよ 緊緊地緊緊地相連的心 絕對不能忘記喔
確かな事はいま旅立つ僕達が 能確定的事 就是現在正要出發的我們
夜明けより輝いている事 笑顔で... 笑容比黎明還要耀眼
振り返らないで 行こうよ... 別再回頭 走吧!
 
嗯~
以上為魔法少女奈葉A's裡,奈葉和菲特與疾風&守護騎士們最後在跟暴走闇之書對決的時候,所插入的歌曲,是不是很有震撼力呢?老實說,我每次聽到這首歌,都會莫名的感動啊,不過最讓我感動的,是下面這段-奈葉與闇之書對決場面
不管疾風與闇之書,還是菲特與艾利西亞的對話
真的是讓我每看必哭阿......剛剛看了,又讓我流淚不止了.......特別是這裡
嗚嗚......真是......別再讓我哭一次啦!
 
然後呢,在這裡特別送上
 
SnowRain-唄:植田佳奈
 
歌詞
やっとたどり著けたね 總算到達了呢
ふたり 巡り會えた場所に 我們相遇的地方

時の欠片に埋もれ 埋沒在時間的碎片中
星は彼方に消え 星辰消失在彼方
遠い痛みの最中 遙遠的傷痛之中
愿い凍るようで 彷彿將願望凍結
心傷つき 揺らした瞳で 受傷的心 搖擺不定的眼神
だけど私を見つけてくれた 但是你找到了我
はるか世界の果てで 在遙遠世界的盡頭
觸れた奇跡の色 碰觸到奇蹟的顏色
白い雪のよう いま 如同白雪一般 此刻
そっと 觸れあいゆく 悄悄地 心靈互通
あなたとわたし 你和我
ふたりで溶け合い 兩人合而為一
やっと 本當の自分になれる 總算 能夠做真正的自己

雪が夜に溶けて きらめく 白雪在夜空中溶化 閃閃發亮
風になる 旅立ちを誘う風 化做邀請踏上旅程的風
祝福の風 愿いは 祝福之風 許下願望
はなれえぬ絆へ 在不得不分離的羈絆裡

誰もが皆いつか 旅立つ 無論是誰 總有一天會踏上旅程
悲しみと傷痕を背負いながら 背負著悲傷以及傷痕
旅の彼方に出會える 在旅行的彼方邂逅
答えを探してる 找尋著答案

雪が夜に溶けて耀く 白雪在夜空中溶化 散發光芒
風がいま 旅立ちを誘いゆく 風兒現在邀你踏上旅程
祝福の風 旅路を 祝福之風 吹向旅途
微笑み ゆけるよう 願你能一路微笑
La La La… La La La...
 

最後附上原汁原味的BRAVE PHOENIX片段
 
那就這樣~
 
感謝您的收看,
我們夏次再會。

29

34

LINE 分享

相關創作

牧羊少女 | 抒情 | 聽歌聽歌

コロンブス - Mrs. GREEN APPLE 中日歌詞翻譯

戰神 紅顏 步蒼茫 | 古風 | 聽歌聽歌

留言

開啟 APP

face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】