小屋創作

日誌2012-02-13 21:23

【音樂】メランコリック -英文版-(14/3/29修)

作者:洛 雨韻(。・ω・。)ゝ

「メランコリック」

【neko】『メランコリック』アレンジして英語で歌ってみた【ナノ】


Original song: Junky
Vocals & Arrangement: neko
Vocals & English Lyrics: nano
photography: neko & nano
art: omu
movie: ke-sanβ

He says Theres gotta be more to this story
他說:「這故事必須要有更多內容」
She says “No, this our happy end”
她說:「不,這是我們的快樂結局」
Once upon a melancholic time they find that
在一個很久很久憂鬱的以前,他們發現
love is a game of give & take
戀愛是場施與受的遊戲

(Are you ready?)
(你準備好了嗎?)
(Push hands up)
(舉起雙手)

This is what they call a fairy tale,
他們是這麼稱呼這個童話故事的,
a story about a girl
一個關於一位女孩的故事
This is when she wakes up to the sound, the beating of her heart
當她因為心臟跳動的聲音而起床

This is why she puts her makeup on,
這就是為什麼她畫上了妝,
when he calls on Sunday night
在他星期天晚上打了電話時
This is where she falls in love with him, the boy who lives next door
在這裡她愛上了他,那個住在她隔壁房間的男孩

It's not the car that he drives or his money
這不是他開的車或金錢的緣故
and she couldn't give a damn about the tattoos on the arm he wraps around
她也不能因為纏繞在他的手臂上的刺青而給予詛咒

But if only every once in while he'd
但是只要他常常
take a second to hit the reply button
用一秒鐘的時間去碰觸那回應的按鍵
life would be easier
人生將會更簡單些

He says Theres gotta be more to this story
他說:「這故事必須有更多內容」
She says “No,this our happy end”
她說:「不,這是我們的快樂結局」
Once upon a melancholic time they find that
在一個很久很久憂鬱的以前他們發現
love is a game of give & take
戀愛是場施與受的遊戲

He says Where did I go wrong in this story
他說:「我在這故事的哪裡犯了錯」
She says "Take a good look around, and you'd see"
她說:「看一下美好的周遭,你將會看到」
Once upon a melancholic time they find that
在一個很久很久憂鬱的以前他們發現
life is game of love & hate
人生是場愛與恨的遊戲

When tomorrow comes
當明天到來
it'll be the same
一切都會變得相同
the same old game,
相同的老舊遊戲,
rewind and replay
倒帶與回應

another smile
另一個笑容
another mistake again
再度犯另一個錯誤

turning a new page today
今天來翻開新的一頁

Even since you came into my dream
自從你來到我的夢中
I want you to know you changed my life
我想要讓你知道你改變我的人生

I won't say I love you
我不會說我愛你
'cause
因為

He says Theres gotta be more to this story
他說:「這故事必須有更多內容」
She says No, this our happy end
她說:「不,這是我們的快樂結局」
Once upon a melancholic time they find that
在一個很久很久憂鬱的以前他們發現
love is a game of give & take
戀愛是場施與受的遊戲

He says Where did I go wrong in this story
他說:「我在這故事的哪裡犯了錯」
She says "Take a good look around, and you'd see"
她說:「看一下美好的周遭,你將會看到」
Once upon a melancholic time they find that
一個很久很久憂鬱的以前他們發現
life is game of love & hate
人生是場愛與恨的遊戲
 

(Fire)
(燃燒)
---------
台版好快就出現翻譯!!w

可愛的憂鬱的心情,雖然很rock、很high!w

但是rap那邊,我聽出來的部分只有never end, push your hands up還有rock beat(望天
nano桑沒有po歌詞上去他的網誌ㄒ口ㄒ
所以放棄rap了(滾動
雖然今晚有幾窗阻礙我把RAP聽清楚

快樂結局的正確英文應該是happy ending才對XD|||

有些地方因為中英文文法不大一樣的關係,所以我就把他放在同一句了
不然在字幕那邊原本是被分開的(淡淡哀傷?

雖然這個版本是男女都有憂鬱的心情www

2

0

LINE 分享

相關創作

☘【歌詞】愛染中毒/ないこ(日文+中文+羅馬)

☘【歌詞】Chamomile/ゆきむら。(日文+中文+羅馬)

☘【歌詞】ヴィクター/めいちゃん(日文+中文+羅馬)

留言

開啟 APP

face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】