小屋創作

日誌2012-09-05 14:54

【GUMI Power】卯月の嘘【中日羅歌詞】

作者:我才不是傲嬌呢!

【GUMI Power】卯月の嘘【オリジナルPV】
 
◆Music:ちゃむ(mylist/24137372,mylist/26967506
 Twitter:http://twitter.com/chamu_0429

◆Illust・Movie:ゆ
 Twitter:http://twitter.com/yusi_ki

◆Guitar:ぎぶそん(
mylist/20724134
 Twitter:http://twitter.com/Gibson_RETO

◆Engineering:Cheap(
user/288003
 Twitter:http://twitter.com/cheapworks
 
彼(かれ)が好(す)きですか?  とれも嫌(き)らいです。
ka re ga su ki de su ka ?      to re mo ki ra i te su
喜歡他嗎?非常討厭啊
 
最低(さいてい)な人(ひと)だなぁ。  ありがとうございます。
sa i te i na hi to da na a      a ri ga to u go zi i ma su
最糟糕的人啊,非常謝謝
 
嘘(うそ)と本当(ほんとう)が  逆(さか)さまな世界(せかい)
u so to ho n to u ga      sa ka sama na se ka i
謊言和真實的,顛倒的世界
 
逆(さか)らえばそっと  消(け)されてしまうのさ
sa ka ra e ba so tto      ke sa re te shi ma u no sa
違背的話,會被熄滅啊
 
これは運命(うんめい)ですか?  または偶然(ぐうぜん)てすか?
ko re wa u n me i de su ka ?      ma ta wa gu ze n te su ka ?
這就是命運嗎?又或者是偶然呢?
 
また一人(ひとり)そっと  消(き)えてしまったようだ
ma ta hi to ri so tto      ki e te shi ma tta yo u da
彷彿又那樣的,消失一個人之後
 
 
嬉(うれ)しいな  大嫌(だいきら)いな  君(きみ)が消(き)えたから
u re shi i na      da i ki ra i na      ki mi ga ki e ta ka ra
高興是吧,最討厭是吧,你消失你了
 
 
何度(なんど)も君(きみ)に聞(き)き返(かえ)すよ 耳(みみ)を塞(ふさ)いで笑(わら)うけど
na n do mo ki mi ni ki ki e su yo      mi mi o hu sa i de wa ra u ke do
多次向你詢問著,堵住耳朵笑著
 
半端(はんば)な声(こえ)で泣(な)きだしたら  あっという間(ま)に終(お)わりさ
ha n ba na ko e de na ki da shi ta ra      a tto i u ma ni o wa ri sa
不完全的聲音哭泣著,轉眼之間結束了
 
煩瑣(はんさ)な世界(せかい)は酷(ひど)いけど  時計(とけい)の針(はり)は嘘(うそ)じゃない
ha n sa na se ka i wa hi do i ke do      to ke i no ha ri wa u so jya na i
繁瑣的世界太過嚴苛,時鐘的針不會說謊
 
「最高(さいこう)な夜(よ)がくる」と  すぐ灯(あか)りを消(け)した
sa i ko u na yo ga ku ru to      su gu a ka ri o ke shi ta
最棒的晚上來,將亮著的燈火熄滅了
 
 
 
「疲(つか)れちゃった」くらい  吐(は)きだしたいけれど
tsu ka re cya tta ku ra i      ha kida shi ta i ke re do
像疲倦的東西那樣,想吐出真話
 
心臓(しんぞう)は動(うこ)いている  正確(せいかく)に生(せい)を叫(さけ)ぶ
shi n zo u wa u to i te i ru      se i ka ku ni se i o sa ke bu
心臟正確在跳動著,正確的喊叫
 
「偽(いつわ)り」って相当(そうとう)  イカ(いか)れているようだ
i tsu wa ri tte so u to u      i ka re te iru yo u da
「虛偽」就好像,烏賊一樣
 
「いつから知(し)っていた?」  「いや知(し)りませんでしたが。」
i tsu ka ra shi tte i ta ?      i ya shi ri ma se n de shi ta ga
「從什麼時候知道的?」「不 是真的不知道啊」
 
 
言葉一(ことばひと)つさえ  ままならない私(わたし)なんて
ko to ba hi to tsu sa e      ma ma na ra i wa ta shi na n te
連一句話也,如果是這樣子為什麼我
 
どこか一人(ひとり)だけ  消(き)えちゃえば楽(らく)なのかな。
do ko ka hi to ri da ke      kie cya e ba ra ku na no ka na
哪裡可以一個人,快樂的退出消失
 
なんて。
na n te
什麼的
 
本当(ほんとう)の事(こと)が知(し)りたいけど  嘘(うそ)に塗(まみ)れて毒(どく)だらけ
ho n to u no ko to ga shi ri ta i ke do      u so ni ma mi re te do ku da ra ke
想知道真正的事實,但卻被謊言沾滿全身全是毒藥
 
嫌悪(けんお)の溺(おぼ)れて染(そ)まったら  きっと最後(さいご)の知(し)らせが
ke n o no o bo re te so ma tta ra      ki tto sa i ko no shi ra se ga
沉溺於厭惡沾染上了,動也不到直到最後的消息
 
「待(ま)って。」の声(こえ)も聞(き)けないまま  静(しず)か音(おと)は消(き)えるけど
ma tte no ko e mo ki ke na i ma ma      shi zu ka o to wa ki e ru ke do
「等等。」的聲音也無法聽見,所有的聲音都消失了
 
「最低(さいてい)な夜(や)がくる」と  手(て)を耳(みみ)から離(はな)す
sa i te i na ya ga ku ru to      te o mi mika ra ha na su
最差的夜晚來,將手從耳朵移開
 
今確(いまたし)かめて 本当(ほんとう)の気持(きも)ちをさ
i ma ta shi ka me te      ho n to u no ki mo chi o sa
現在明白了,真正的心情
 
私(わたし)たちは手(て)握(にぎ)りしめた  「愛してる」
wa ta shi tachi wa te ni gi ri shi me ta      a i shi te ru
讓我們的手緊握在一起,我愛你
 
 
來源:來自於自己的眼睛與腦袋
 
*本人不求GP,只求回覆
 
 

8

7

LINE 分享

相關創作

【IA】アスノヨゾラ哨戒班 【假名】

【IA】またフタリ恋をする【假名】

【Lily】divide【假名、中文】

留言

開啟 APP

face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】