切換
舊版
前往
大廳
主題

《TESV:無界天際》龍語教學-龍字母&基本用語

超好色龍裔 | 2013-06-06 17:26:35 | 巴幣 229 | 人氣 20168

龍語是由軟體公司貝塞斯達及作曲家Jeremy Soule為《TESV:無界天際》創造出來的語言。基本上總共有34個字母並與多數英文字母對照(除了C跟X以外)。

龍語是所有龍的通行語言,曾祭拜龍的生物也就是北屍鬼與龍祭司會說些龍語。但有些古諾德豪傑學習龍語,並利用其能力也就是龍吼來對付龍族。

在《TESV:無界天際》發生的時間點,除了龍族及其不死族僕從以外,身為主角的龍裔、遵循聲之道的隱士組織-灰鬍及他們的學徒皆會龍語。

本篇日誌是專門為想學龍語的人與上古捲軸迷的小課程。就先從龍字母與發音好了。
以下為龍字母與英文字母的對照表:


****標點符號並不存在於遊戲中,僅由龍語迷所自創以方便書寫。
龍字母裡並沒有大小寫,但還是有一些地方要注意:如在龍單字(以後會教)裡遇到
ei,ey,ii ,ir,oo,ur,uu 時,
要換寫成另一個龍字母。
  龍語是以北日耳曼語言系為基礎以創造,如長元音與捲舌r就是從北日耳曼語言系所研展。


接下來,
我們將看一些常見的龍字和龍哮,僅需以此-
(-a、ㄡ-oㄟ/ㄜ-e一-iㄨ-u)
為基礎來發音就可以了。

當然,如果遇單字裡有aa、oo、uu時,請記得發長音。
接下來順便教一些些基本用語好了


(龍單字) - (["英文發音"] )~({中文意思})

Drem Yol Lok -  ["drem yole low-k"] ~{((龍族招呼用語,字譯為平和的炎空))}

Zu-  ["zoo "] ~{((我))}

Zu'u-  ["zoo oo"] ~{((我是))}

Hi-  ["hee"] ~{((你))}

Losei-  ["lo say"] ~{((你是))}

Geh- ["ge"] ~{((是的))}

Nid- ["need"] ~{((不是的))}

Dovahkiin - ["doe-vah-keen"] ~{(龍裔)}
Krosis- ["crow-sis"] ~{(悲傷、憐惜)}
Fus Ro Dah - ["foos row dah"] ~{((龍哮之一,字譯為 力量,平衡,推  ,招式名為不屈之力))}

Su'um ahrk morah - ["soo-um ark more-ah"] ~{(呼吸並專注)}
Nid aaz - ["need oz"]~{(毫無憐憫)}
習題
請念出下面的句子,並以最底層的答案跟你的發音進行比較。
Q:
1.Wuld Nah Kest!
2. Zu'u jun do Keizaal.
3. Dovahkiin, fah hin kogaan mu draal.
4.Thu'umi zokmul.
   已介紹完屈指可數的龍字母與其發音,感謝多位的耐心。
   本人才疏學淺,本課若有任何錯誤或問題,敬請各位多包涵、不吝批評賜教。
Ans:
1.["woold nah kest"]     
2. ["zoo-uh june doe kai-zaal"]     
3.["doe-vah-keen, fah heen koe-gaan moo draal"]
4. ["thoo-um-ee zoke-mool"]
下面是龍文單字,會不定期更新(文長注意)


A / Aa  / Ah

Aak -----指引  
Aal -----願 (如“願他的靈魂”)
Aam -----服侍
Aan-----一個/位
Aar----- 僕人
Aav-----加入
Aaz  -----慈悲
Ag   -----燃燒
Ah   -----獵人
Ahmik-----服務
Ahmul-----丈夫
Ahkrin-----勇氣
Ahraan-----傷痕
Ahrk------和
Ahrol------山丘
Ahst-----在
Ahzid-----苦
Al-----毀滅/毀滅者
Alok-----崛起
Alok-Dilon-----死靈法術
Alun-----以往
Aus-----受苦


B

Bah------憤怒
Bahlaan------值得
Bahlok------飢餓
Bein-----腐敗
Beyn------輕蔑
Bex------打開
Bo-----飛行
Bodiis-----借用
Bok-----年齡/時代
Bolog------懇求
Bonaar------謙卑
Bormah-----父親
Bovul-----逃離
Boziik-----大膽
Brendon-----幽魂
Brii------美麗
Brit------美麗
Briinah------姐妹
Brod-----氏族
Brom------北方
Bron-----諾德人
Bruniik------野蠻



D

Daanik-----注定
Dah-----推
Dahmaan-----牢記
Daal-----歸來
Daar-----這個/這些
Denek-----泥土
Dein-----保持
Dez-----命運
Dii-----礦坑
Diil-----不死族
Diin-----凍結
Diivon-----吞噬
Dir-----死去
Dinok-----死亡
Dilon-----死掉
Do-----之/有關
Dok-----獵犬
Dov-----龍族
Dovah-----龍
Dovahgolz-----龍石
Dovahkiin-----龍裔
Draal-----祈禱
Dreh-----做
Drem-----和平/耐心
Drog-----閣下
Drun-----帶來
Du-----吞沒
Dur-----詛咒
Dukaan-----恥辱
Dun-----雍容
Du'ul-----王冠
Dwiin-----鋼
Dwiirok-----雕刻


E

Ek-----她
Enook-----每個
Ensosin-----蠱惑
Evenaar-----破滅/熄滅
Egvir-----四季


F

Faad-----溫暖
Faas-----恐懼
Faasnu-----無懼
Fah-----為了
Fahdon-----朋友
Fahliil-----精靈
Feim-----凋謝/枯萎
Fel-----野性
Fen-----將會
Fent-----將會(第一人稱)
Feykro-----森林
Feyn-----禍害
Fiik-----鏡子
Filok-----脫逃


G

Gaaf-----鬼
Gaaffesejul-----人類的靈魂
Gaan-----耐力
Gaar-----釋放
Gahrot-----偷竊
Gahvon-----屈服
Galik-----松樹
Geh-----是
Gein-----...之一
Geinmaar-----自己
Gogil-----哥布林
Gol-----大地
Golah-----固執
Golt-----地點
Golz-----石塊
Goraan-----青春
Govey-----去除
Graag-----綠色
Graan-----潰不成軍
Grah-----戰鬥
Grah-Zeymahzin-----盟友
Grahmindol-----戰術
Gram-----雲
Gravuun-----秋天
Grik-----於是
Grind-----邂逅
Gro-----束縛
Grohiik-----狼
Gron-----鏈接
Gruth-----背叛
Gut-----距離


H

Haal-----手
Haalvut-----觸摸
Haas-----健康
Hah-----心智
Hahdrim-----心智
Hahkun-----斧頭
Hahnu-----夢
Hahvulon-----惡夢
Heim-----鍛造
Het-----在此處
Hevno-----嚴厲
Hevnoraak-----殘酷
Heyv-----責任
Hi-----你
Him-----你的
Hin-----你們的
Hind-----希望
Hofkah-----農莊
Hofkahsejun-----王宮
Hofkiin-----家園
Hokoron-----對手
Hon-----聽力
Horvut-----陷阱
Horvutah-----誘捕採集
Hun-----英雄
Hungaar-----英勇
Huzrah-----留心

I

Iiz-----冰
In-----專家
Inhus-----拿手


J

Jer-----東方
Joor-----凡人
Jot-----咽喉
Jud-----女王
Jul----- 人類
Jun-----國王
Junaar-----王國


K

Kaal-----冠軍
Kaan-----風之女神
Kaaz-----貓;虎人
Kah-----自豪
Kein-----戰爭
Keizaal-----天際省
Kel-----上古捲軸
Kendov-----戰士
Kest-----風暴
Key-----駿馬
Keyn-----鐵砧
Kiim-----妻子
Kiin-----誕生
Kiir-----孩童
Kinbok-----領導者
Kinzon-----磨礪
Kip-----食物
Kipraan-----盛宴
Klo-----砂
Klov-----頭部
Ko-----準備
Kod-----使用
Kodaav-----熊
Kogaan-----祝福
Kol-----峭壁
Kolos-----其中
Komeyt-----發行
Konahrik-----軍閥
Koor-----夏季
Kopraan-----遺體
Koraav-----視線
Kos-----狀態
Kosil-----內在
Kotin-----成向
Krah-----寒意
Kras-----體弱多病
Krasaar-----疾病
Krasnovaar-----疾病
Kreh-----扭曲
Krein-----太陽
Kren-----打破
Krent-----斷斷續續地打破
Kriaan-----殺手
Kriaan-----殺
Krif-----戰鬥
Krii-----謀殺
Kriid-----兇手
Kriin-----屠宰
Kriist-----站立
Kriivah-----謀殺
Kril-----變得勇敢
Krilot-----英勇
Krin-----鼓勵變得勇敢
Krivaan-----兇手,兇手
Kro-----巫師
Kron-----獲勝
Krongrah-----征服
Kroniid-----征服者;贏家
Krosis-----道歉
Kruziik-----古老
Kul-----兒子;後代
Kulaan-----王子;男性繼承人
Kulaas-----公主;女性繼承人
Kun-----光明;善良


L

Laan-----問題
Laas-----生活
Laat-----最後
Lah-----魔力
Lahney-----居住
Lahvraan-----聚集
Lahvu-----軍隊
Leh-----免得
Lein-----世界
Liiv-----萎凋
Liivrah-----減弱
Lingrah-----持久;延長
Lir-----害蟲;懦夫
Lo-----謊言
Lok-----天空
Lon-----拳頭
Loost-----慾望
Losei-----你是...
Lost-----偉大
Lovaas-----歌唱;音樂
Luft-----面對
Lumnaar-----山谷
Lun-----榨取
Luv-----哭泣;眼淚


M

Maar-----恐嚇
Mah-----戰敗
Mahfaeraak-----永遠
Mahlaan-----墮落
Mɑl-----渺小,氣短
Maltiid-----簡潔明快
Maasofaaliik -----陰道
Maasofaaniik -----陰莖
Med-----類似
Mey-----傻瓜
Meyz-----成為
Mid-----忠誠
Middovah-----忠於龍者
Midrot-----宣誓,誓言
Midun-----忠心
Min-----眼睛
Miiraad-----路徑;機會
Miiraak-----傳送門
Mindin-----之後
Mindok-----知道
Mindol-----思想
Mindoraan-----領悟;理解
Mir-----同盟
Miraad-----門口
Mon-----女兒
Monah-----母親;起源;創造者
Monahven-----世界之喉
Morah-----專心
Moro-----榮耀
Morokei-----輝煌
Motaad----顫抖
Motmah-----滑行
Motmahus-----棘手;滑潤
Mu-----我們
Mul-----強大
Mulaag-----力量;權力
Mulhaan-----靜止不動;寂靜


N

Naak-----飲食;消費
Naako-----被吃掉了
Naal-----根據
Naan-----任何;任何人
Naar-----高峰
Nah-----憤怒
Nahgahdinok-----死靈法師
Nahkip-----饋送
Nahkriin-----復仇
Nahl-----生活
Nahlaas-----活著
Nahlot-----無聲默默,安靜
Nau-----看不起
Nax-----殘酷
Neh-----決不
Ney-----相似的;同樣
Ni-----沒有(或負數)
Nid-----沒有,不是的
Nii-----它;沒有生命的物體;抽象的概念
Niid-----沒有看到
Niin-----他們
Nikriin-----懦夫;怯懦
Nil-----虛空;無
Nimaar-----它本身
Niin-----刺穿;打擊
Nir-----打獵
Nis-----不能
Nivahriin-----不忠實,放棄宣誓
Nok-----說謊,安息
Nol-----從指示差或分離;說明來源或起源
Nonvul-----高貴,貴族
Norok-----兇猛;激烈
Nos-----攻擊
Nu-----目前;依舊
Nunon-----除了,但
Nus-----雕像
Nust-----他們;那些
Nuz-----但是;與此相反


O

Oblaan-----結束;死亡
Od-----雪
Odus-----白雪皚皚
Ofaal-----獲得;接待
Ofɑn-----給予;禮品
Ogiim-----獸人
Ok-----他的
Okaaz-----海洋
Ol-----同樣;同時
Om-----頭髮
Ond-----感嘆詞
Onik-----明智的
Onikaan-----智慧
Onikiv-----開導;啟示
Ont-----到時;已經
Orin-----充分;相當
Osos-----不確定的;數目不明
Oth-----孤兒
Ov-----信任;信心
Ozinvey-----象牙;象牙色


P  

Paak-----恥辱
Paal-----敵人
Paar-----野心
Paaz-----公平;公正
Pah-----完全;一切
Pahlok-----傲慢
Pel-----寫
Peyt-----玫瑰
Pindaar-----平原,場
Piraak-----擁有;所有權
Pogaan-----許多
Pogaas-----偉大
Pook-----惡臭
Praal-----臥坐
Praan-----埋葬;死亡
Prodah-----預言
Pruzaan-----最好
Pruzah-----好;善良


Q

Qah-----護甲;防護
Qahnaar-----消除;拒絕
Qahnaarin-----征服者
Qalos-----存在
Qeth-----骨頭
Qethsegol-----石頭
Qiilaan-----鞠躬;服從
Qo----- 閃電
Qolaas-----預兆
Qostiid----- 預言
Qoth----- 墓地
Quethsegol Ahrol-----花崗岩山


R

Raan-----動物
Rah-----神
Rahgol-----憤怒
Rahgot-----憤怒
Rahgron-----憤怒
Rath-----河
Rein-----怒吼;吶喊
Rek-----她
Rel-----主宰;支配
Revak-----神聖;聖潔
Reyliik-----種族
Reyth-----樹
Rii-----精神;靈魂
Riik-----狂風
Rinik-----非常
Ro-----平衡
Rok-----文字
Ronaan-----弓手
Ronaaz-----弓箭
Ronax-----軍團
Ronit-----對比
Rot-----單字
Rotmulaag-----(龍)語之力
Rovaan-----徘徊;流浪
Ru-----運行;飛行
Rul-----當...
Ruth-----(龍語的咒罵詞)
Ruvaak----- 掠奪


S

Saan-----敗北
Sadon-----灰色
Sadonvum-----灰鬍
Sah-----幻影;錯覺
Sahlo-----弱;弱點
Sahqo-----紅
Sahqon-----赤紅
Sahrot-----威力;威猛
Sahsun-----村莊
Sahsunaar-----村民
Sahvot-----信心;信仰
Saraan-----等待;延遲
Saviik-----救世主
Se-----源自;屬於
Shaan-----靈感
Shul-----太陽;陽光;白天
Siigonis-----蜥蜴人
Siiv-----遇到;收穫
Sik-----符文
Sil-----靈魂;自然
Sillesejoor-----凡人的靈魂
Sinak-----手指
Sindugahvon-----不屈
Sinon-----反而
Sivaas-----野獸;動物
Sizaan-----喪失
SLEN-----身體
Smoliin-----激情;熱情
So-----悲傷;憂鬱
Sod-----行為;開發
Sonaak-----祭司;龍祭司
Sonaan-----吟遊詩人
Sos-----血液
Sosaal-----流血;受苦;懲罰
Sossedov-----龍血
Sot-----白色;美白
Sov-----開銷
Sovrahzun-----傭兵
Spaan----- 屏蔽; 保護
Staadnau-----被釋放; 自由
Stin----- 自由
Strun-----風暴
Strunmah----- 山脈
Su-----空氣
Su'um-----氣息;聲之道其源
Sul-----天數;時間
Suleyk-----權力;力量,能力
Suleykaar----- 強大
Suleyksejun-----統治; 領域
Sunvaar-----怪物;生物
Suvulaan-----暮光;黃昏


T

Taazokaan-----泰姆瑞爾大陸
Tafiir-----盜賊
Tah-----一群(動物)
Tahrodiis-----奸詐;動盪
Tahrovin-----背叛;危險
Tey-----傳說;故事
Thaarn-----服從
Thu'um-----聲之力;龍吼
Thur-----霸主;統治
Tiid-----時間;時刻
Tiid-Ahraan-----時間之痕
Tiiraaz-----傷心;難過
Til-----在那裡
Tinvaak-----(用龍語來)交談;對話
Togaat-----嘗試
Tol-----指一個特定的地方或事物
Toor-----地獄
Tovit-----搜索
Tovitaan-----搜索
Tu-----鐵鎚
Tu'um-----內部;本性
Tum-----範圍內
Tuz-----刀,劍


U

Uflick-----巨魔
Ul-----永恆
Ulse-----永恆;永遠
Un-----我們;.我們
Unahzaal-----無止境的;不朽
Unslaad-----無限;.無限性
Unt-----嘗試;.審判
Us-----前面;以
Uth-----指揮;命令
Uv-----或
Uznahgaar-----放肆;釋放


V

Vaal-----海灣;絕境
Vaat-----誓言;承諾
Vaaz-----拉開;眼淚
Vah-----春天
Vahdin-----少女;少婦
Vahlok-----監護人;守護者
Vahriin-----發誓;結拜
Vahrukiv-----紀念
Vahrukt-----記憶;紀念
Vahzah-----成真
Vahzen-----事實上;正當性
Ved-----黑色
Ven-----風;洋流
Vennesetiid-----時間;宿命
Vey-----切;切割
Veydo-----草
Veysun-----船
Viidost-----毒
Viik-----擊敗
Viin-----閃耀
Viing-----翅膀
Viintaas-----閃耀
Viir-----臨終;奄奄一息
Vith-----蛇
Vo-----相反;逆轉
Vobalaan-----愧對;不值得
Vod-----以前
Vodahmin-----被遺忘
Vokiin-----未出生;胎兒
Vokrii-----恢復;復興
Vokul-----邪惡
Vokun-----陰影;.黑暗
Vol-----恐怖
Volaan-----入侵;.入侵者
Vomindok-----未知;不可知
Vomir-----獨立;從誓言中釋放
Vonmindoraan-----艱澀;不可思議
Vonun-----隱藏;消失
Vonuz-----無形;變成隱形
Vosaraan-----刻不容緩;倉促
Voth-----.擁有;使用
Vothaarn-----倔強;抗命
Vu-----黎明;.黑暗終結
Vukein-----戰鬥
Vul-----變黑;黑化
Vulom-----黑暗
Vulon-----黑夜
Vum-----鬍子
Vur-----勇氣
Vus-----尼恩Nirn(上古卷軸世界的星球)


W

Wah-----反對
Wahl-----建立
Wahlaan-----創造
Wahlaan-----創作
Wen-----誰的
Werid-----讚美
Win-----發動
Wo-----誰
Wol-----橡木
Wuld-----旋風;漩渦
Wuldsetiid-----時代旋風
Wundun-----旅行
Wunduniik-----遊客
Wuth-----年齡;昔時


Y

Yah-----搜索;追求
Yol----- 火
Yolos-----火焰
Yoriik-----遊行
Yuvon-----黃金


Z

Zaam-----奴隸
Zaamhus-----奴役
Zaan-----呼喊
Zah-----有限
Zahkrii-----刀劍
Zahrahmiik-----犧牲
Zeim-----通過;過去
Zein-----崇拜
Zeymah-----兄弟姐妹,親戚
Zeymahzin-----伴侶;同伴
Zii-----靈魂
Ziin-----榮譽
Zind-----勝利
Zofaas-----恐懼
Zohungaar-----英勇;英雄
Zok-----偉大
Zol-----殭屍
Zoor-----傳說
Zorox-----創建
Zu'u-----我是
Zul-----聲音
Zun-----武器

附錄:

當暴政席卷於世界八方

皇帝尤利爾·賽普汀七世登基初期曾被他最信任的顧問兼首席法師-賈加·薩恩出賣,賈加·薩恩透過混沌法杖將尤利爾七世囚禁在湮滅之中,隨賈加·薩恩將其分解為八塊,並將其分散在泰姆瑞爾大陸各處。

——節錄自《皇帝尤利爾·賽普汀七世的一生》

當黃銅塔行走 時間重塑

除了一人以外,沒人知道在那座塔上究竟發生了什麼事,就連上古卷軸都沒有提及此事——容我更正,上古卷軸無法提及此事,因為當時祭司們正在整理上古卷軸,使之與我們的時間同調,其中的字符暫時就此消失。而皇帝所配戴的諸王護符因有通靈性質,能讓持有者保持清醒。試圖用語言來描述這件事的人,都只能說出片面而非全貌。議會從轄內所有省分收集了紀錄和文本,可是所有故事都有出入,泰姆瑞爾大陸的民族,都無法追蹤那八顆星星的墜落計時。

——節錄自《龍破》

當三大賜福失效 紅塔戰悚

「我在紅山噴發時喉嚨受到嚴重灼傷,因此至今依然無法與他人順暢地交談。這些年來我都在神殿中療養。我回想起那段日子...那實在是太嚇人了。它燒盡了沿路所經過的一切。它夷平樹木,將我們的小屋化為碎片,這一切都發生在轉眼之間。在一陣巨響之後,隨之而來的便是一片火海像我們襲面而來。我以為世界就要裂開了,河水被化為蒸汽...幾乎所有碰到它的東西都被蒸發掉了。當它終於追上我們時,我整個人倒在地上…根本沒有時間逃跑或尋找庇護。最後,我滾進旁邊的河床裡,讓火焰與我保持距離。我當時只聞到燒焦的屍味和死亡的氣息。有很多同胞被活活燒死。我在河邊躺了兩天被在路過的治療師發現。等我再次有能力自行返鄉時,我的故鄉已經消失了,就像是從泰姆瑞爾大陸上抹去了一樣。」

「從前我是名商人,趕著軋獸們來往於城鎮之間。當時我從市中心出發時,突然我此生僅見最奇特的事情就發生了。所有環繞我周圍的雜音忽然全面靜止…就是那些一般旅人最常聽見的,好比風吹過樹梢的聲音突然都沒了,只剩下一片死寂。我感到背脊發麻,而我的軋獸則開始四處逃竄,這莫名的現象顯然讓牠們躁動不安。我試圖抓回牠們,然後市中心突然發生了大規模的爆炸。在我被震飛之前,我看見街區四分五裂,然後地面開始搖晃。市區震動的情況持續了很長一段的時間,然後逐漸減弱。幾分鐘後,紅山爆發。將一大團的火焰噴到空中,我設法逃命,並逃進當地的神殿中。

我不知道原因,但當時位於神殿中的我和其他人似乎自倖免於難。有些人主張是裁決者在庇佑著我們,但其他人則說他們才是一切災害的罪魁禍首。我曾多次看見這樣的爭論演變成肢體衝突。

救難行動大約在紅山爆發後一個月左右展開。事實上,那是由一位議員指揮進行的。我不記得他的名字,但他不僅發號施令,也負責分發補給品,並派遣士兵和有能力幹活的民眾到那些重災區去。我被派往巴爾摩拉。該地幾乎沒有建築物。我在那兒待了大概兩個月,協助重建城鎮並協助當地民眾,使讓他們的生活重回軌道。起初我只把這件事當成工作去做,但到最後卻成了我此生做過最有價值的事。我在那裡交到了一些朋友,直到現在都還保持聯絡,包括我最愛的妻子在內。」

——節錄自《紅色年代-與倖存者們的訪談錄》

當龍裔皇帝失勢 白塔倒塌

很多人曾經聽過這個詞「龍裔」——我們過去正是被「龍裔皇帝」所統治著——但大多數人並不知道這個詞的真正含義。我將盡力描繪出歷史上那波瀾壯闊關於龍裔的故事。

大多數學者都贊同這個詞起源於時間龍神——阿卡托什,當阿克托什憐憫人類受到奴役時,祂從自己的心臟取出血液,賜福給帝國之母——聖·艾萊西亞。聖·艾萊西亞被賦與含有龍血的眾王護符以及能封閉湮滅之門的龍焰。只要聖·艾萊西亞的後裔們對阿卡托什保持虔誠。那麼防止異界入侵的龍焰和艾萊西亞的龍之血脈就會在帝國內火然泉達。在那之後,那些被阿卡托什用龍血賜福過的人們被稱為「龍裔」。

帝國歷代的統治者們皆是龍裔,從第一帝國的諸位皇帝至第三帝國的末代皇帝皆是如此,只有擁有龍之血脈的人才能佩戴眾王護符並噴吐龍焰。然而由於龍裔與皇室間的特殊聯繫,龍裔存在的目的當時被歷史家們刻意掩蓋,最後逐漸被眾人淡忘,包含聖·艾萊西亞和牛頭人族曾保持親密關係的軼聞。

儘管沒有證據證明第二帝國的創立者——雷曼·賽瑞迪爾是聖·艾萊西亞的後裔,但從他可以噴吐龍炎和佩戴諸眾王護符便能使他的統治合理化。此外他還任命一群來自阿卡維爾大陸的入侵者們為刀鋒衛士以護衛歷代皇室,據雷曼所稱,阿卡維爾人四處征伐的目的是為了尋找龍裔,並將其拱上皇座。事實上,正是阿卡維爾的將領們把雷曼·賽瑞迪爾推上皇位。

當雪塔碎裂 八音遏密 血流成河

第三帝國的創立者——泰伯·賽普汀顯然和先代龍裔皇帝們沒有血緣關係。那麼一個世界是否能同時存在著兩個以上的龍裔呢?答案是肯定的。正因如此,皇室才避免談及這個話題,以免皇位繼承者們自相殘殺使龍焰減弱讓湮滅等異界入侵。如此推算,那麼龍裔存在的真正含義可能就是為了維持世界運行。

龍裔與龍的聯繫常被遺忘。畢竟群龍統御世界的時代早已過去,成為書本上遙遠的記憶。唯有北方人的龍裔歌謠至今依然唱述著龍裔們的豐功偉業——他們各個都是偉大的屠龍者,能從他們所擊殺的龍奪取祂們的力量。初代刀鋒衛士的前身——阿卡維爾人在四處征伐的同時也狩獵過不少頭龍,遺留在世界各地的巨龍骨骸便是最為顯著的證據。

我在文章的最後附上已被翻譯的預言。通常它被認為是源於被稱為星霜之書的上古卷軸,有些人認為上古卷軸是來自上古時期的阿卡維爾人。許多學者試圖闡釋其含義,更有不少人相信預言上的內容已成定局,「最後的龍裔」即將現身。

——節錄自《龍裔之書》


當世界吞噬者甦醒 時間之輪將會轉向最後的龍裔

奧杜貴為阿卡托什的長子,身負令世界浩劫與重生的使命。但跟毀滅世界相比,奧杜因更渴望統治世界,施以暴政。天空女神凱娜因憐憫人類便委託帕圖納克斯教導人類龍語與其對抗。但到最後凡人還是得用上古卷軸將奧杜因封印至未來。上古卷軸中的預言紀載只要天際省的人民自相殘殺,奧杜因就會回到這個世界荼毒生靈。因此最後的龍裔僅是神明派來阻止奧杜因的抑止力。
——節錄自《TESV:無界天際》

創作回應

亞因斯特萊
只能看龍文讀字翻譯嗎?
或是有英語翻譯對照?
還是只能讀現有的龍語,想學起來像英語一樣來念
2015-04-11 18:12:04
超好色龍裔
現有的龍語&英語翻譯對照呦
2015-04-11 18:48:23
騎山豬過海
少了C跟X這樣很多單字都沒辦法拼了ㄝ,有玩家會自創C和X的龍語字母嗎?
2018-11-02 21:33:09
超好色龍裔
沒有喔。
2023-12-05 00:52:17
腦堯
回樓上,其實c跟x的音會跟k和ks重覆,就算是ce或是字尾x也可用s跟ks表示
2019-05-28 15:49:02
超好色龍裔
沒錯。
2023-12-05 00:52:28
suøēr川君ᴸᵛ⁵
死圖惹…
2020-03-22 23:57:40
超好色龍裔
知道了。
2023-12-05 00:52:30
愛德莉雅.萊茵斯提爾
龍語感覺很帥諾~ヾ(*´∀`*)ノ
2023-12-04 05:37:04
超好色龍裔
頗有龍姿呢。
2023-12-05 00:56:56

相關創作

更多創作