あなたに逢いたくて 夢の中を旅する あなたにあいたくて ゆめのなかをたびする a na ta ni a i ta ku te yu me no na ka wo ta bi su ru 想與你相見 在夢中旅行著 カラフルな世界なら きっとわかるはずなの からふるなせかいなら きっとわかるはずなの ka ra fu ru na se ka i na ra ki i to wa ka ru ha zu na no 如果是色彩鮮豔的世界的話 一定會知道的 見上げたお日様は みずいろに輝いて みあげたおひさまわ みずいろにかがやいて mi a ge ta o hi sa ma wa mi zu i ro ni ka ga ya i te 抬頭看著的太陽是 閃耀著蔚藍 透き通る身体ごと どこまでも映してく すきとおるからだごと どこまでもうつしてく su ki to o ru ka ra da go to do ko ma de mo o tsu shi te ku 清澈連同身體 始終映照著
ずっと昔に無くしたままの ちいさなカケラ ずっとむかしになくしたままの ちいさなかけら zu u to mu ka shi ni na ku shi ta ma ma no chi i sa ka ka ke ra 很久以前失去的僅有的 小碎片 見つけ出して早く ここにいるから みつけだしてはやく ここにいるから mi tsu ke da shi te ha ya ku ko ko ni i ru ka ra 找到之後快一點 因為在這裡
ふたり もう一度逢えるなら ふたり もういちどあえるなら fu ta ri mo o i chi do a e ru na ra 兩個人 如果能再一次相遇 なんでもするよ! お願い! なんでもするよ! おねがい! na n de mo su ru yo! o ne ga i! 要我做什麼都可以! 拜託了! ここで奇跡起こしてもいいじゃない? ここできせきおこしてもいいじゃない? ko ko de ki se ki o ko shi te mo i i jya na i? 在這裡可以喚起奇跡不好嗎? 目覚める前に めざめるまえに me za me ru ma e ni 在夢醒之前
気づかない間に 地球は回り続け きづかないあいだに ちきゅうはまわりつづけ ki zu ka na i a i da ni chi kyu u wa ma wa ri tsu zu ke 在沒發現的期間裡 地球持續旋轉著 目の前の景色さえ いつかセピアに変わる めのまえのけしきさえ いつかせぴあにかわる me no ma e no ke shi ki sa e i tsu ka se pi a ni ka wa ru 就連眼前的景色都 不知不覺變成了深棕色 あなたに逢うまでは カラフルでいたいから あなたにあうまでは からふるでいたいから a na ta ni a u ma de wa ka ra fu ru de i ta i ka ra 直到遇到你之前 色彩鮮豔都是異體 祈り込め届くように 歌うよいつまででも いのりこめとどくように うたうよいつまででも i no ri ko me to do ku yo o ni u ta u yo i tsu ma de de mo 在專心傳達祈禱時 歌喔永遠流傳但是
きっとふたつでひとつのような 不思議なチカラ きっとふたつでひとつのような ふしぎなちから ki i to fu ta tsu de hi to tsu no yo o na fu shi gi na chi ka ra 一定兩個像一個一樣 不可思議的力量 いつの日か自然に 惹かれ合うから いつのひかしぜんに ひかれあうから i tsu no hi ka shi ze n ni hi ka re a u ka ra 什麼時候的日子是自然的 相互的吸引
すぐに もう一度逢えるなら すぐに もういちどあえるなら su gu ni mo o i chi do a e ru na ra 立刻 如果能再一次相遇 なんでもできる! どうして? なんでもできる! どうして? na n de mo de ki ru! do o shi te? 我什麼都會做! 為什麼? いつもあと少しで朝が来ちゃうの? いつもあとすこしであさがきちゃうの? i tsu mo a to su ko shi de a sa ga ki cha u no? 總是還差一點點早晨就來臨了? 声が聞こえる こえがきこえる ko e ga ki ko e ru 聽得見聲音
もしも あなたに逢えたなら もしも あなたにあえたなら mo shi mo a na ta ni a e ta na ra 假使 如果能與你相遇 世界が変わる気がして せかいがかわるきがして se ka i ga ka wa ru ki ga shi te 感覺世界因此而改變 夢から覚めてもそばにいるみたい ゆめからさめてもそばにいるみたい yu me ka ra sa me te mo so ba ni i ru mi ta i 從夢中醒來也好像你在身邊 離れたくない はなれたくない ha na re ta ku na i 不想離開
もう一度逢えるなら もういちどあえるなら mo o i chi do a e ru na ra 如果能再一次相遇 なんでもするよ! お願い! なんでもするよ! おねがい! na n de mo su ru yo! o ne ga i! 要我做什麼都可以! 拜託了! ここで奇跡起こしてもいいじゃない? ここできせきおこしてもいいじゃない? ko ko de ki se ki o ko shi te mo i i jya na i? 在這裡可以喚起奇跡不好嗎? 目覚める前に めざめるまえに me za me ru ma e ni 在夢醒之前
ほんとに逢えるなら ほんとにあえるなら ho n to ni a e ru na ra 如果真的能夠相遇 朝になってもかまわない あさになってもかまわない a sa ni na a te mo ka ma wa na i 即使到了早上也沒關係 いつもの街ですれ違うあたしに いつものまちですれちがうあたしに i tsu mo no ma chi de su re chi ga u a ta shi ni 在不同的街道上不同的我 早く気づいて はやくきづいて ha ya ku ki zu i te 快點發覺