約束 光明騎士Ⅳ(Return)OVA ED 作詞:芦沢和則 作曲:芦沢和則 編曲:芦沢和則 歌:園崎未恵 中文翻譯:SPT草包(笨蛋在下我) 線上試聽:請按我
譲れない 愛と夢と つかみ取った勝利は ゆずれない あいとゆめと つかみとったしょうりは yu zu re na i a i to yu me to tsu ka mi to o ta sho o ri wa 不會退讓的 愛與夢想都將獲得勝利 たとえ女神が 私を試しても たとえめがみが わたしをためしても ta to e me ga mi ga wa ta shi wo ta me shi te mo 即便是女神 試驗著我 恐れない 向かい風も 光る剣(つるぎ)信じて おそれない むかいかぜも ひかるつるぎしんじて o so re na i mu ka i ka ze mo hi ka ru tsu ru gi shi n ji te 不會害怕的 就算是逆風也相信著光之劍 あなたとの約束守るために あなたとのやくそくまもるために a na ta to no ya ku so ku ma mo ru ta me ni 為了遵守與你的約定 FOREVER 永遠
ずっと戦いが強さの証だと ずっとたたかいがつよさのあかしだと zu u to ta ta ka i ga tsu yo sa no a ka shi da to 一直戰鬥是強大的證明的話 想い込んでいた私に おもいこんでいたわたしに o mo i ko n de i ta wa ta shi ni 我將深信不疑
誰かを愛する優しさが 本当の強さと だれかをあいするやさしさが ほんとうのつよさと da re ka wo a i su ru ya sa shi sa ga ho n to o no tsu yo sa to 愛著某人的那份溫柔 就是真正的強大吧 あなたは教えてくれたね あなたはおしえてくれたね a na ta wa o shi e te ku re ta ne 請你告訴我吶
譲れない 愛と夢と つかみ取った自由は ゆずれない あいとゆめと つかみとったじゆうは yu zu re na i a i to yu me to tsu ka mi to o ta ji yu u wa 不會退讓的 愛與夢想都將獲得自由 たとえ嵐が 私を阻んでも たとえあらしが わたしをはばんでも ta to e a ra shi ga wa ta shi wo ha ba n de mo 即便是暴風雨 阻擋著我 忘れない どんな時も 胸に刻んだ想い わすれない どんなときも むねにきざんだおもい wa su re na i do n na to ki mo mu ne ni ki za n da o mo i 不會忘記的 不論何時也銘刻在心的感情 あなたとの約束守るために あなたとのやくそくまもるために a na ta to no ya ku so ku ma mo ru ta me ni 為了遵守與你的約定 FOREVER 永遠
時に傷つけて心痛い夜は ときにきずつけてこころいたいよるは to ki ni ki zu tsu ke te ko ko ro i ta i yo ru wa 有時受傷的心疼痛的夜晚 天(そら)に浮かぶ星見つめた そらにうかぶほしみつめた so ra ni u ka bu ho shi mi tsu me ta 凝視著飄浮在天空的星星
遠くで私を包んでる 微笑みはいつも とおくでわたしをつつんでる ほほえみはいつも to o ku de wa ta shi wo tsu tsu n de ru ho ho e mi wa i tsu mo 在遠方將我包覆起的 那微笑總是 明日への勇気をくれるよ あすへのゆうきをくれるよ a su e no yu u ki wo ku re ru yo 給了我朝向明天的勇氣
譲れない 愛と夢と つかみ取った勝利は ゆずれない あいとゆめと つかみとったしょうりは yu zu re na i a i to yu me to tsu ka mi to o ta sho o ri wa 不會退讓的 愛與夢想都將獲得勝利 たとえ女神が 私を試しても たとえめがみが わたしをためしても ta to e me ga mi ga wa ta shi wo ta me shi te mo 即便是女神 試驗著我 恐れない 向かい風も 光る剣(つるぎ)信じて おそれない むかいかぜも ひかるつるぎしんじて o so re na i mu ka i ka ze mo hi ka ru tsu ru gi shi n ji te 不會害怕的 就算是逆風也相信著光之劍 あなたとの約束守るために あなたとのやくそくまもるために a na ta to no ya ku so ku ma mo ru ta me ni 為了遵守與你的約定
譲れない 愛と夢と つかみ取った自由は ゆずれない あいとゆめと つかみとったじゆうは yu zu re na i a i to yu me to tsu ka mi to o ta ji yu u wa 不會退讓的 愛與夢想都將獲得自由 たとえ嵐が 私を阻んでも たとえあらしが わたしをはばんでも ta to e a ra shi ga wa ta shi wo ha ba n de mo 即便是暴風雨 阻擋著我 忘れない どんな時も 胸に刻んだ想い わすれない どんなときも むねにきざんだおもい wa su re na i do n na to ki mo mu ne ni ki za n da o mo i 不會忘記的 不論何時也銘刻在心的感情 あなたとの約束守るために あなたとのやくそくまもるために a na ta to no ya ku so ku ma mo ru ta me ni 為了遵守與你的約定 FOREVER 永遠 FOREVER 永遠