JUSTICE of LIGHT 聖劍鍛造師 OP 作詞:森由裡子 作曲:岩崎貴文 編曲:新井理生 歌:五條真由美 中文翻譯:火霧淚磐心 線上試聽:請按我
すぐにすぐにすぐに闇を越え駆けつける すぐにすぐにすぐにやみをこえかけつける su gu ni su gu ni su gu ni ya mi wo ko e ka ke tsu ke ru 就是現在奔出黑暗而去 大切な人を守り抜きたい たいせつなひとをまもりぬきたい ta i se tsu na hi to wo ma mo ri nu ki ta i 只為守護珍愛之人
その時 歯車は廻り出してた そのとき はぐるまはまわりだしてた so no to ki ha gu ru ma wa ma wa ri da shi te ta 在那時,齒輪已開始運轉 運命導くよ 君のもとへと うんめいみちびくよ きみのもとへと u n me i mi chi bi ku yo ki mi no mo to e to 命運牽引我到妳身旁
めばえた想い 隠していても めばえたおもい かくしていても me ba e ta o mo i ka ku shi te i te mo 即使想要隱藏住 那萌生的情感 瞳を見れば キモチは揺れるけど ひとみをみれば きもちはゆれるけど hi to mi wo mi re ba ki mo chi wa yu re ru ke do 可是只要見到妳的眼睛 心情便會忐忑不安
願うことはひとつ 壊れないこの心 ながうことはひとつ かわれないこのこころ ne ga u ko to wa hi to tsu ko wa re na i ko no ko ko ro 內心只有一個願望 此心意堅定不移 どんな試練に倒れるとしても どんなしれんにたおれるとしても do n na shi re n ni ta o re ru to shi te mo 即使在任何試煉中倒下 すぐにすぐにすぐにもう一度立ち上がる すぐにすぐにすぐにもういちどたちあがる su gu ni su gu ni su gu ni mo o i chi do ta chi a ga ru 就是現在再度挺身面對 そうきっと朝は来ると信じて そうきっとあさはくるとしんじて so o ki i to a sa wa ku ru to shi n ji te 堅信著那日早晨一定會來臨
迷路の暗闇で彷徨う時は めいろのくらやみでさまようときは me i ro no ku ra ya mi de sa ma yo u to ki wa 身處於幽暗的迷宮徬徨時刻 名前を呼んでみる 声に出さずに なまえをよんでみる こえにださずに na ma e wo yo n de mi ru ko e ni da sa zu ni 試著無聲呼喚你的名字
愛しい人を想えばきっと いとしいひとをおもえばきっと i to shi i hi to wo o mo e ba ki i to 一定會想起深愛之人吧 胸に優しい明かりがともるから むねにやさしいあかりがともるから mu ne ni ya sa shi i a ka ri ga to mo ru ka ra 溫柔地點上心裡的明燈
強く願うことが 未来さえ変えるなら つよくねがうことが みらいさえかえるなら tsu yo ku ne ga u ko to ga mi ra i sa e ka e ru na ra 心中強烈地期盼著 如果連未來也能改變的話 どんな痛みも乗り越えてみせる どんないたみものりこえてみせる do n na i ta mi mo no ri ko e te mi se ru 無論是什麼痛楚都能超越給妳看 君に君に君に会うために駆け抜ける きみにきみにきみにあうためにかけぬける ki mi ni ki mi ni ki mi ni a u ta me ni ka ke nu ke ru 只為見妳而向前奔去 大切な人を守り抜きたい たいせつなひとをまもりぬきたい ta i se tsu na hi to wo ma mo ri nu ki ta i 只為守護珍愛之人
めばえた想い 隠していても めばえたおもい かくしていても me ba e ta o mo i ka ku shi te i te mo 即使想要藏住 那萌生的情感 瞳を見れば キモチは揺れるけど ひとみをみれば きもちはゆれるけど hi to mi wo mi re ba ki mo chi wa yu re ru ke do 可是只要見到妳的眼睛 心情便會忐忑不安
願うことはひとつ 壊れないこの心 ながうことはひとつ こわれないこのこころ ne ga u ko to wa hi to tsu ko wa re na i ko no ko ko ro 內心只有一個願望 此心意堅定不移 どんな試練に倒れるとしても どんなしれんにたおれるとしても do n na shi re n ni ta o re ru to shi te mo 即使在任何試煉中倒下 すぐにすぐにすぐにもう一度立ち上がる すぐにすぐにすぐにもういちどたちあがる su gu ni su gu ni su gu ni mo o i chi do ta chi a ga ru 就是現在再度挺身面對 そう君よどうか待ってて そうきみよどうかまってて so o ki mi yo do o ka ma a te te 無論如何都要等我到來 弱さ断ち切るのは よわさたちきるのは yo wa sa ta chi ki ru no wa 斬斷脆弱 君がくれた Justice of Light きみがくれた Justice of Light ki mi ga ku re ta Justice of Light 是妳賦予我的 Justice of Light