君へとつなぐココロ 加奈日記 OP 作詞:TOMBOW、橋本由香利 作曲:橋本由香利 編曲:橋本由香利 歌:豊崎愛生、水原薫、釘宮理恵 中文翻譯:SPT草包(笨蛋在下我) 線上試聽:請按我
満開の愛を載せて 笑顔 届きますように まんかいのあいをのせて えがお とどきますように ma n ka i no a i wo no se te e ga o to do ki ma su yo o ni 乘載著盛開的愛 笑容 就像將會傳遞到那樣 新しい世界の始まり my dear dear あたらしいせかいのはじまり my dear dear a ta ra shi i se ka i no ha ji ma ri my dear dear 新的世界開始了 我親愛的 親愛的
イージーだった私に 論外全部サヨナラ いいじいだったわたしに ろんがいぜんぶさよなら i i ji i da a ta wa ta shi ni ro n ga i ze n bu sa yo na ra 對我來說是容易的 不值一提全部在見了 後悔なんて もうしないよ こうかいなんて もうしないよ ko o ka i na n te mo o shi na i yo 後悔什麼的 並沒有喔 どんな困難なことも ハッピーに変換したら どんなこんなんなことも はっぴいにへんかんしたら do n na ko n na n na ko to mo ha a pi i ni he n ka n shi ta ra 不論怎樣困難的事情也 將變換成快樂的 Shine 朝日も手招きしているよ Shine あさひもてまねきしているよ Shine a sa hi mo te ma ne ki shi te i ru yo 閃耀著 朝陽也招著手喲
不安にこっそり震えてても強がって ふあんにこっそりふるえててもつよがって fu a n ni ko o so ri fu ru e te te mo tsu yo ga a te 儘管不安地悄悄顫抖著也要逞強著 胸 ギュッと振り絞ったら加速して むね ぎゅっとふりしぼったらかそくして mu ne gyu u to fu ri shi bo o ta ra ka so ku shi te 胸口 如果如嘶喊般的刺痛加速著的話 勇気感じる だって君がすぐ傍に ゆうきかんじる だってきみがすぐそばに yu u ki ka n ji ru da a te ki mi ga su gu so ba ni 感覺到了勇氣 因為你就在身邊 一緒にどこまでも 進もう いっしょにどこまでも すすもう i i sho ni do ko ma de mo su su mo o 不論到哪都在一起 前進吧
乗っちゃった追い風に 精一杯 届けたいからね のっちゃったおいかぜに せいいっぱい とどけたいからね no o cha a ta o i ka ze ni se i i i pa i to do ke ta i ka ra ne 乘著順風 竭盡全力 因為想要傳遞啊 君へと繋ぐココロ きみへとつなぐこころ ki mi e to tsu na gu ko ko ro 連繫著你的心 最新のコラムに めいいっぱい 気持ち込めたから さいしんのこらむに めいいっぱい きもちこめたから sa i shi no ko ra mu ni me i i i pa i ki mo chi ko me ta ka ra 在最新的專欄上 最大限度地 注入了這份感情 ときめいて どこでも行けるよ my dear ときめいて どこでもゆけるよ my dear to ki me i te do ko de mo yu ke ru yo my dear 心頭雀躍 不論哪裡都能去喲 我親愛的
おっと向かい風が そうねもう大丈夫 おっとむかいかぜが そうねもうだいじょうぶ o o to mu ka i ka ze ga so o ne mo o da i jyo o bu 哎呀逆向的風 是的已經沒關係了 心配ないよ 乗り越えるよ しんぱいないよ のりこえるよ shi n pa i na i yo no ri ko e ru yo 別擔心喲 會跨越的喔 こんな毎日の中 ずっと繰り返すこと こんなまいにちのなか ずっとくりかえすこと ko n na ma i ni chi no na ka zu u to ku ri ka e su ko to 像這樣的每一天之中 一直重複的事情 Try 大切な人へのメッセージ Try たいせつなひとへのめっせえじ Try ta i se tsu na hi to e no me e se e ji 嘗試著 給重要的人的信息
悩んで挫けてどうすることも出来なくて なやんでくじけてどうすることもできなくて na ya n de ku ji ke te do o su ru ko to mo de ki na ku te 煩惱沮喪著該怎麼做也沒辦法做到 気持ちが高鳴り止まないこともある きもちがたかなりやまないこともある ki mo chi ga ta ka na ri ya ma na i ko to mo a ru 心情大叫不止的事情也是有的 そんな時には 夢の便り 送るから そんなときには ゆめのたより おくるから so n na to ki ni wa yu me no ta yo ri o ku ru ka ra 在那個時候 夢的消息 送了過來 大きく飛び立とう your own dream おおきくとびたとう your own dream o o ki ku to bi ta to o your own dream 大大地飛了起來 你自己的夢想
満開の愛を載せて 笑顔 届きますように まんかいのあいをのせて えがお とどきますように ma n ka i no a i wo no se te e ga o to do ki ma su yo o ni 乘載著盛開的愛 笑容 就像將會傳遞到那樣 明日へと繋ぐココロ あすへとつなぐこころ a su e to tsu na gu ko ko ro 連繫著明天的心 爽快なスタートに 最高の贈り物だから そうかいなすたあとに さいこうのおくりものだから so o ka i na su ta a to ni sa i ko o no o ku ri mo no da ka ra 因為爽快的開始是 最好的贈禮 新しい世界の始まり my dear my dear あたらしいせかいのはじまり my dear my dear a ta ra shi i se ka i no ha ji ma ri my dear my dear 所以心的世界開始了 我親愛的 我親愛的
一緒にどこまでも 進もう いっしょにどこまでも すすもう i i sho ni do ko ma de mo su su mo o 不論到哪都在一起 前進吧 乗っちゃった追い風に 精一杯 届けたいからね のっちゃったおいかぜに せいいっぱい とどけたいからね no o cha a ta o i ka ze ni se i i i pa i to do ke ta i ka ra ne 乘著順風 竭盡全力 因為想要傳遞啊 君へと繋ぐココロ きみへとつなぐこころ ki mi e to tsu na gu ko ko ro 連繫著你的心 最新のコラムに めいいっぱい 気持ち込めたから さいしんのこらむに めいいっぱい きもちこめたから sa i shi no ko ra mu ni me i i i pa i ki mo chi ko me ta ka ra 在最新的專欄上 最大限度地 注入了這份感情 ときめいて どこでも行けるよ my dear my dear my dear ときめいて どこでもゆけるよ my dear my dear my dear to ki me i te do ko de mo yu ke ru yo my dear my dear my dear 心頭雀躍 不論哪裡都能去喲 我親愛的 我親愛的 我親愛的