ひとりで悲しまないで 声を聞かせて ひとりでかなしまないで こえをきかせて hi to ri de ka na shi ma na i de ko e wo ki ka se te 不要一個人悲傷 讓我聽聽你的聲音 あなたのことは たくさん わかってるから あなたのことは たくさん わかってるから a na ta no ko to wa ta ku sa n wa ka a te ru ka ra 你的事情 許許多多 都想明白
大事に告げた気持ちが 叶わなくても だいじにつげたきもちが かなわなくても da i ji ni tsu ge ta ki mo chi ga ka na wa na ku te mo 慎重地訴說的心情 就算無法實現 思いつづけた時間は 輝いてるよ おもいつづけたじかんは かがやいてるよ o mo i tsu du ke ta ji ka n wa ka ga ya i te ru yo 一直認為時間是 閃著光輝的喲
渡せなかったその オルゴール わたせなかったその おるごおる wa ta se na ka a ta so no o ru go o ru 無法交付的那個 音樂盒 買ったままで 止まったネジ かったままで とまったねじ ka a ta ma ma de to ma a ta ne ji 就這樣 停止的螺絲 わたしが 回すね わたしが まわすね wa ta shi ga ma wa su ne 我 轉動著
ひとりで苦しまないで なにか聞かせて ひとりでくるしまないで なにかきかせて hi to ri de ku ru shi ma na i de na ni ka ki ka se te 不要一個人痛苦 說些什麼來聽聽吧 くしゃくしゃな顔 かくさず 泣いて笑おう くしゃくしゃなかお かくさず ないてわらおう ku sha ku sha na ka o ka ku sa zu na i te wa ra o o 糾結皺眉的臉 不要隱藏 破涕而笑吧
カメラとわたしとで 海へ行こう かめらとわたしとで うみへゆこう ka me ra to wa ta shi to de u mi e yu ko o 帶上相機和我 去海邊吧 変な顔の 写真ばかり へんなかおの しゃしんばかり he n na ka o no sha shi n ba ka ri 盡是奇怪表情的 相片 たくさん 残すの たくさん のこすの ta ku sa n no ko su no 有許多 留存著
ふたりで泣いて 笑って つづきは明日 ふたりでないて わらって つづきはあした fu ta ri de na i te wa ra a te tsu zu ki wa a shi ta 兩個人一同哭泣 歡笑 接下來是明天 くしゃくしゃな顔 不思議ね とてもキレイよ くしゃくしゃなかお ふしぎね とてもきれいよ ku sha ku sha na ka o fu shi gi ne to te mo ki re i yo 糾結皺眉的臉 不可思議吶 非常漂亮喲 とてもステキよ とてもすてきよ to te mo su te ki yo 非常美妙喲 ずっと一緒よ ずっといっしょよ zu u to i i sho yo 一直在一起喲