KISS-one more kiss mix- 鋼之鍊金術師BROTHERHOOD ED3同專輯 作詞:MIE、AILA 作曲:黒光雄輝 編曲:黒光雄輝 歌:Lil'B 中文翻譯:SPT草包(笨蛋在下我) 線上試聽:請按我
"Hey you. This is me. “嘿你。是我啦。 I can't sleep tonight, because I can't forget your kiss. 我今晚無法入眠,因為我無法忘記你的吻。 Baby,one more kiss..." 寶貝,再一個吻…”
音もなく時間だけが過ぎて おともなくじかんだけがすぎて o to mo na ku ji ka n da ke ga su gi te 沒有聲音 只有時間經過 また出逢った季節が訪れる またであったきせつがおとずれる ma ta de a a ta ki se tsu ga o to zu re ru 再次相逢的季節來訪 坦々とこぼれる砂時計は たんたんとこぼれるすなどけいは ta n ta n to ko bo re ru su na do ke i wa 平順落下的沙漏 あなたみたい もどかしくて溜め息をついた あなたみたい もどかしくてためいきをついた a na ta mi ta i mo do ka shi ku te ta me i ki wo tsu i ta 就像你 令人著急地嘆了一口氣
ねぇ どうしてあなたなんだろう ねぇ どうしてあなたなんだろう ne e do o shi te a na ta na n da ro o 喂 為什麼你怎麼了 今までと同じように いままでとおなじように i ma ma de to o na ji yo o ni 與目前為止相同般 恋をして 好きになって こいをして すきになって ko i wo shi te su ki ni na a te 談著戀愛 變得喜歡 想いは募るのに おもいはつのるのに o mo i wa tsu no ru no ni 情感越來越深 心の中 これ以上好きにならない境界線のギリギリで こころのなか これいじょうすきにならないきょうかいせんのぎりぎりで ko ko ro no na ka ko re i jyo o su ki ni na ra na i kyo o ka i se n no gi ri gi ri de 心中 不再產生好感 在境界線的邊緣 一人立ち尽くすの ひとりたちつくすの hi to ri ta chi tsu ku su no 一個人始終站著
もしもたった一つ許されるのならば もしもたったひとつゆるされるのならば mo shi mo ta a ta hi to tsu yu ru sa re ru no na ra ba 假設如果只有一個被允許的話 一瞬でいい私だけを思い浮かべてほしい いっしゅんでいいわたしだけをおもいうかべてほしい i i shu n de i i wa ta shi da ke wo o mo i u ka be te ho shi i 一瞬間也好 希望想起來的只有我 その手を差し延べてくれなくてもいいから そのてをさしのべてくれなくてもいいから so no te wo sa shi no be te ku re na ku te mo i i ka ra 不去伸出那隻手也是可以的 この胸で叫んでは 涙に変わる想い このむねでさけんでは なみだにかわるおもい ko no mu ne de sa ke n de wa na mi da ni ka wa ru o mo i 在這胸中叫喊的是 變成眼淚的情感
手をつないで歩くくらいのことが てをつないであるくくらいのことが te wo tsu na i de a ru ku ku ra i no ko to ga 牽起手散步這件事 当たり前じゃない二人でした あたりまえじゃないふたりでした a ta ri ma e jya na i fu ta ri de shi ta 並非裡所當然 而是兩個人 常識じゃない そうありえない じょうしきじゃない そうありえない jyo o shi ki jya na i so o a ri e na i 並非常識 那樣地不可能 予想外の出逢い そして展開 よそうがいのであい そしててんかい yo so o ga i no de a i so shi te te n ka i 出乎預料的相遇 然後展開 「I'm sorry」何回言ったか分からない 「I'm sorry」なんかいいったかわからない 「I'm sorry」na n ka i i i ta ka wa ka ra na i 不知道說了幾次「我很抱歉」 幸せ感じる度に胸騒ぎ しあわせかんじるたびにむねさわぎ shi a wa se ka n ji ru ta bi ni mu ne sa wa gi 每次感覺到幸福時都會忐忑不安 これでいいの?不安と疑問募り これでいいの?ふあんとぎもんつのり ko re de i i no?fu a n to gi mo n tsu no ri 這樣好嗎?不安與疑問越發深沉 自問自答あなたはどうなの? じもんじとうあなたはどうなの? ji mo n ji to o a na ta wa do o na no? 自問自答著你又是如何呢?
今までの事が 深くこの胸に残ってるのは いままでのことが ふかくこのむねにのこってるのは i ma ma de no ko to ga fu ka ku ko no mu ne ni no ko o te ru no wa 到目前為止的事情 深深地殘留在這胸中 逢えたのが数えられるくらいだからそれとも… あえたのがかぞえられるくらいだからそれとも… a e ta no ga ka ze e ra re ru ku ra i da ka ra so re to mo… 見面的次數被算著 所以就算如此… また逢える約束なんて 聞けはしないから またあえるやくそくなんて きけはしないから ma ta a e ru ya ku so ku na n te ki ke wa shi na i ka ra 再次見面的約定之類的 並沒有聽見 その姿を 温もりを そのすがたを ぬくもりを so no su ga ta wo mu ku mo ri wo 那個身影 你的溫暖 もう一度焼きつける もういちどやきつける mo o i chi do ya ki tsu ke ru 再一次的烙印著
そっと目を閉じては 面影を探すの そっとめをとじては おもかげをさがすの so wo to me wo to ji te wa o mo ka ge wo sa ga su no 輕輕地閉上眼睛 搜尋著你的面貌 叶わない想いだけ 胸を埋めつくす かなわないおもいだけ むねをうめつくす ka na wa na i o mo i da ke mu ne wo u me tsu ku su 只有無法實現的情感 埋藏在胸中 何も望まないから なにものぞまないから nan i mo no zo ma na i ka ra 因為沒有任何期望 傷付いてもいいから きずついてもいいから ki zu tsu i te mo i i ka ra 就算受傷也沒關係 もう少し このKissを抱きしめさせて もうすこし このKissをだきしめさせて mo o su ko shi ko no Kiss wo da ki shi me sa se te 再稍微 抱緊這個親吻
無邪気に笑い合った後の寂しさ むじゃきにわらいあったあとのさみしさ mu jya ki ni wa ra i a a ta a to no sa mi shi sa 天真的相視而笑之後的寂寞 熱帯びたまま 一人になるのは ねつおびたまま ひとりになるのは ne tsu o bi ta ma ma hi to ri ni na ru no wa 帶有熱氣般 成為了一個人 想像以上に辛い…ねぇヤだよ そうぞういじょうにつらい…ねぇやだよ so o zo o i jyo o ni tsu ra i…ne e ya da yo 想像以上的痛苦…喂我不要啦 聞き分けの無い私、またわがまま? ききわけのないわたし、またわがまま? ki ki wa ke no na i wa ta shi、ma ta wa ga ma ma? 沒有聽出來的我、又任性了? 二回目のアラームで諦める にかいめのあらあむであきらめる ni ka i me no a ra a mu de a ki ra me ru 對第二次的警報放棄了 離す腕 いらない最後のKiss はなすうで いらないさいごのKiss ha na su u de i ra na i sa i go no Kiss 放開胳膊 不需要最後一吻 さっき見た夢も物語も さっきみたゆめもものがたりも sa a ki mi ta yu me mo mo no ga ta ri mo 剛才看到的不論是夢還是故事 苛立つほど幼く思える いらだつほどおさなくおもえる i ta da tsu ho do o sa na ku o mo e ru 不耐煩般的幼稚思想
どうかこのまま(Please baby,I wanna) どうかこのまま(Please baby,I wanna) do o ka ko no ma ma(Please baby,I wanna) 請就這樣(拜託寶貝,我想要) 傍に居させてほしい(This is わがまま?) そばにいさせてほしい(This is わがまま?) so ba ni i sa se te ho shi i(This is wa ga ma ma?) 希望能待在你身邊(這就叫任性?) 何もかも捨て(身勝手なmy love) なにもかもすて(みがってなmy love) na ni mo ka mo su te(mi ga a te na my love) 所有一切都捨去(自私自利的我的愛) Kissしてくれたなら(もう一度) Kissしてくれたなら(もういちど) Kiss shi te ku re ta na ra(mo o i chi do) 如果接吻的話(再一次)
どうかこのまま(Hey,you know what?) どうかこのまま(Hey,you know what?) do o ka ko no ma ma(Hey,you know what?) 請就這樣(嘿,你知道什麼?) 傍で眠らせてほしいよ(I wanna feel you) そばでねむらせてほしいよ(I wanna feel you) so ba de ne mu ra se te ho shi i yo(I wanna feel you) 希望能在你身邊入眠喲(我想感受到你) 失いたくないの(Don't say さよなら) うしないたくないの(Don't say さよなら) u shi na i ta ku na i no(Don't say sa yo na ra) 不想要失去(不要說再見) 形のない愛だとしても かたちのないあいだとしても ka ta chi no na i a i da to shi te mo 就算是沒有形體的愛
このKissを抱いて… このKissをだいて… ko no Kiss wo da i te… 抱著這個吻…