空の下の相関図 機器學報告(GAME) ED 作詞:志倉千代丸 作曲:志倉千代丸 編曲:オオバコウスケ 歌:いとうかなこ 中文翻譯:深晓游人 線上試聽:請按我
誇れる言葉も 勇気も 希望さえも ほこれることばも ゆうきも きぼうさえも ho ko re ru ko to ba mo yu u ki mo ki bo o sa e mo 雖然自豪的話語 勇氣 連希望也 全部 中途半端だけど ぜんぶ ちゅうとはんぱだけど ze n bu chu u to ha n pa da ke do 全部 都是半途而廢 誰かの笑顔を 守りたいと思える だれかのえがおを まもりたいとおもえる da re ka no e ga o wo ma mo ri ta i to o mo e ru 但能想著想去手護某人的笑臉 その瞬間に 僕はヒーロー そのしゅんかんに ぼくはひいろお so no shu n ka n ni bo ku wa hi i ro o 那一瞬間我就是英雄
同じ喜びを分かち合い 愛は広がってく おなじよろこびをわかちあい あいはひろがってく o na ji yo ro ko bi wo wa ka chi a i a i wa hi ro ga a te ku 分享共同的喜悅 愛延伸開來 明日(あす)は孤独じゃない 手と手を取り合おう あすはこどくじゃない てとてをとりあおう a su wa ko do ku jya na i te to te wo to ri a o wo 明天並不孤獨 牽手吧 眩しさのデスティニー まぶしさのですてぃにい ma bu shi sa no de su ti ni i 耀眼的命運
僕が 歩いてきた道は いつでもあなたが居たね ぼくが あるいてきたみちは いつでもあなたがいたね bo ku ga a ru i te ki ta mi chi wa i tsu de mo a na ta ga i ta ne 我所走過的路 總有你在 それは 数え切れぬほどの 気持ちが交差する場所 それは かぞえきれぬほどの きもちがこうさするばしょ so re wa ka zo e ki re nu ho do no ki mo chi ga ko o sa su ru ba sho 那是無盡般的感情所交錯的地方 今一つになる 空の下の相関図 いまひとつになる そらのしたのそうかんず i ma hi to tsu ni na ru so ra no shi ta no so o ka n zu 現在合為一體 天空下的相關圖
闇である程に 星は輝くなら やみであるほどに ほしはかがやくなら ya mi de a ru ho do ni ho shi wa ka ga ya ku na ra 越是黑暗 星星越發閃耀 どんな悲しみも照らせる どんなかなしみもてらせる do n na ka na shi mi mo te ra se ru 無論怎樣的悲傷都能照耀 人は弱いけど 空を見上げるなら ひとはよわいけど そらをみあげるなら hi to wa yo wa i ke do so ra o mi a ge ru na ra 人雖然贏弱 但如果仰望天空 みんなを繋ぐ 証拠にもなる みんなをつなぐ しょうこにもなる mi n na o tsu na gu sho o ko ni mo na ru 會成為聯繫大家的證明
この坂を上り 約束のアーチをくぐったら このさかをのぼり やくそくのああちをくぐったら ko no sa ka o no bo ri ya ku so ku no a a chi o ku gu u ta ra 登上這個坡道 穿過約定的拱門 海の風が頬に 優しくキスをする うみのかぜがほほに やさしくきすをする u mi no ka ze ga ho ho ni ya sa shi ku ki su wo su ru 海風溫柔地親吻臉頰 眩しさのデスティニー まぶしさのですてぃにい ma bu shi sa no de su ti ni i 耀眼的命運
僕の 大切なシーンに いつでもあなたが居たね ぼくの たいせつなしいんに いつでもあなたがいたね bo ku no ta i se tsu na shi i n ni i tsu de mo a na ta ga i ta ne 我重要的場面中 總有你在 それは かけがえのないもの 笑顔で涙こぼれた それは かけがえのないもの えがおでなみだこぼれた so re wa ka ke ga e no na i mo no e ga o de na mi da ko bo re ta 那是無可取代之物 喜極而泣 未だ見ぬ未来へ 空が繋ぐ相関図 まだみぬみらいへ そらがつなぐそうかんず ma da mi nu mi ra i e so ra ga tsu na gu so o ka n zu 向著尚未看清的未來 天空所連接的相關圖
僕が 歩いてきた道は いつでもあなたが居たね ぼくが あるいてきたみちは いつでもあなたがいたね bo ku ga a ru i te ki ta mi chi wa i tsu de mo a na ta ga i ta ne 我所走過的路 總有你在 それは 数え切れぬほどの 気持ちが交差する場所 それは かぞえきれぬほどの きもちがこうさするばしょ so re wa ka zo e ki re nu ho do no ki mo chi ga ko o sa su ru ba sho 那是無盡般的感情所交錯的地方 今一つになる 空の下の相関図 いまひとつになる そらのしたのそうかんず i ma hi to tsu ni na ru so ra no shi ta no so o ka n zu 現在合為一體 天空下的相關圖