響いてわたしの今 透明な空に溶けそうな ひびいてわたしのいま とうめいなそらにとけそうな hi bi i te wa ta shi no i ma to o me i na so ra ni to ke so wo na 響起的我的現在 好似要融化進透明的天空中 はじまりのミュージック はじまりのみゅうじっく ha ji ma ri no myu u ji i ku 開始的音樂 あの時 ヘッドフォンのボリュームをあげたのは未来 あのとき へっどふぉんのぼりゅうもをあげたのはみらい a no to ki he e do fo n no bo ryu u mo wo a ge ta no wa mi ra i 那個時候 將頭戴式耳機的音量提高的是未來 目覚める予感と 高鳴りがリンクする めざめるよかんと たかなりがりんくする me za me ru yo ka n to ta ka na ri ga ri n ku su ru 甦醒的預感與 激烈心跳形成了迴圈
眩しい日射しの先に 目を凝らした 季節は変わったばかり まぶしいひざしのさきに めをこらした きせつはかわったばかり ma bu shi i hi za shi no sa ki ni me o ko ra shi ta ki se tsu wa ka wa a ta ba ka ri 在耀眼的日照前方 聚精凝視 季節正在改變 鏡に映る自分を 飛び越えてく イメージが乱反射 かがみにうつるじぶんを とびこえてく いめえじがらんはんしゃ ka ga mi ni u tsu ru ji bu n wo to bi ko e te ku i me e ji ga ra n ha na sha 跳越過映照在 鏡中的自己 印象散亂反射
決めたよ、知ってる ちょっと突然かもね きめたよ、しってる ちょっととつぜんかもね ki me ta yo、shi i te ru cho o to to tsu ze n ka mo ne 決定了喲、我知道 也許稍微突然了點呢 動いたココロ なにより明確なReason うごいたこころ なによりめいかくなりいずん u go i ta ko ko ro na ni yo ri me i ka ku na ri i zu n 跳動的內心 比什麼都還明確的原因
響いてわたしの今 透明な空に解き放つ ひびいてわたしのいま とうめいなそらにときはなつ hi bi i te wa ta shi no i ma to o me i na so ra ni to ki ha na tsu 響起的我的現在 解放於透明的天空中 聞きたかったミュージック ききたかったみゅうじっく ki ki ta ka a ta myu u ji i ku 想要聽到的音樂 自由な線を描く 瞬間のフレーズにのせて じゆうなせんをえがく しゅんかんのふれえずにのせて ji yu u na se n wo e ga ku shu n ka n no fu re e zu ni no se te 描繪著自由的線條 乘載著瞬間的詞句 かなえたい予感へ 最高のプロローグ かなえたいよかんへ さいこうのぷろろおぐ ka na e ta i yo ka n e sa i ko wo no pu ro ro wo gu 向著想要實現的預感 獻上最棒的序章
明日は過去の約束 夢見た数 いろんな自分になろう あしたはかこのやくそく ゆめみたかず いろんなじぶんになるよう a shi ta wa ka ko no ya ku so ku yu me mi ta ka zu i ro n na ji bu n ni na ru yo wo 明天是過去的約定 夢想的數量 成為各種的自己吧 いちばん大事なものが 胸(ここ)にあれば 前を見てられる いちばんだいじなものが ここにあれば まえをみてられる i chi ba n da i ji na mo no ga ko ko ni a re ba ma e o mi te ra re ru 最為重要的事物 存在胸中的話 就能看著前方
なくさない、わかるの ちゃんと特別だから なくさない、わかるの ちゃんととくべつだから na ku sa na i、wa ka ru no cha n to to ku be tsu da ka ra 不會失去的、我知道 正因為是特別的 ココロの声が いつでも誠実なAnswer こころのこえが いつでもせいじつなあんさあ ko ko ro no ko e ga i tsu de mo se i ji tsu na a n sa a 內心的聲音 隨時都是誠實的答案
歌うよ 今しかない会いたいオモイがあふれてる うたうよ いましかないあいたいおもいがあふれてる u ta u yo i ma shi ka na i a i ta i o mo i ga a fu re te ru 唱歌吧 就只有現在想見面的心情滿溢著 はじまりのミュージック はじまりのみゅうじっく ha ji ma ri no myu u ji i ku 開始的音樂 あの時 ヘッドフォンのボリュームをあげたのはわたし あのとき へっどふぉんのぼりゅうむをあげたのはわたし a no to ki he e do fo n no bo ryu u mu wo a ge ta no wa wa ta shi 那個時候 將頭戴式耳機的音量提高的是我 毎日変わってく 高鳴りに耳を澄ます まいにちかわってく たかなりにみみをすます ma i ni chi ka wa a te ku ta ka na ri ni mi mi o su ma su 仔細聆聽那 每天逐漸變換的激烈心跳
誰かと比べるとか カンタンな話じゃないの だれかとくらべるとか かんたんなはなしじゃないの da re ka to ku ra be ru to ka ka n ta n na ha na shi jya na i no 要跟誰去比較 並不是簡單就能說出口的話 わたしが選ぶわたし わたしがえらぶわたし wa ta shi ga e ra bu wa ta shi 我選擇了我 ここから見える空が 全てだった日の ここからみえるそらが すべてだったひの ko ko ka ra mie ru so ra ga su be te da a ta hi no 從這裡看見的天空 全部不過是日子裡 夢見るチカラ忘れないよ 眩しさへ手をのばそう ゆめみるちからわすれないよ まぶしさへてをのばそう yu me mi ru chi ka ra wa su re na i yo ma bu shi sa e te wo no ba so wo 無法忘懷的作夢的能力喲 向耀眼日光伸長手吧
響いてわたしの今 透明な空に解き放つ ひびいてわたしのいま とうめいなそらにときはなつ hi bi i te wa ta shi no i ma to o me i na so ra ni to ki ha na tsu 響起的我的現在 解放於透明的天空中 聞きたかったミュージック ききたかったみゅうじっく ki ki ta ka a ta myu u ji i ku 想要聽到的音樂 自由な線を描く 瞬間のフレーズにのせて じゆうなせんをえがく しゅんかんのふれえずにのせて ji yu u na se n wo e ga ku shu n ka n no fu re e zu ni no se te 描繪著自由的線條 乘載著瞬間的詞句 かなえたい予感へ 最高のプロローグ かなえたいよかんへ さいこうのぷろろ ka na e ta i yo ka n e sa i ko wo no pu ro ro 向著想要實現的預感 獻上最棒的序章 目覚める予感と 高鳴りのソルフェージュ めざめるよかんと たかなりのそるふぇえじゅ me za me ru yo ka n to ta ka na ri no so ru fe e jyu 甦醒的預感與 激烈心跳的聲樂練習法 歌う… 最初のBreath Sound うたう… さいしょのBreath Sound u ta u… sa i sho no Breath Sound 唱著歌… 最初的呼吸聲 ここから ここから ko ko ka ra 從這裡