小屋創作

日誌2014-09-10 16:12

買春原本並不是指性交易,而是買酒的意思。

作者:任孤行










以下轉自:這個詞原來是這個意思。





幾年前教育部的網路版辭典,把買春這個詞解釋為買酒,引起軒然大波,有媒體批評說,如果小朋友理解這樣的話,可能會跟別人說我們去買春。

買春一詞出現出現於唐朝,其本意就是買酒的意思,辭典裡解釋買春為買酒、是原意,買春一詞在今天的語意是指花錢購買性服務,只能說是完全變換了意思,買春的原意原本是很優雅的古代詞彙,現代人卻把它當成嫖娼,不知道這中間是否有了什麼誤會。

晚唐詩論家司空圖所著《二十四詩品》一書,在典雅條目下列出了以下堪稱典雅的詩境:「玉壺買春,賞雨矛屋,坐中佳士,左右修行。白雲初晴,幽鳥相逐,眠琴綠陰,上有飛瀑。落花無言,人淡如菊,書之歲華,其曰可讀。」其中人淡如菊,成為最近的流行詞。

關於玉壺買春,現代語言學家郭紹先生解釋得的非常清楚,原文明白如話,照錄於下:「春有二解:《詩品注釋》:春,酒也。唐《國史補》酒有郢之富水春,烏程之,若下春,滎陽之上窟春,富平之石東春,劍南之燒春。此一義也。」

《詩品淺解》:春,春景。此言載酒游春,春光悉為我得,則直以為買耳。孔平仲詩:「買住青春費幾錢。」楊萬里詩:「種柳堅堤非買春。」此又一義也,竊以為二說皆通。

除了這兩個意思之外,買春還有兩種解釋,其中為買春錢,指科舉考試時親友給落選者提供的酒食費,晚唐馮執所著《雲仙雜記》載:「進士不第者,親知供酒肉費,號買春錢。」

其二指清代春天的一種娛樂遊戲,康熙年間的《豆棚閒話》載:「有愛聽南腔,有聽北腔的,有愛看文戲的,有愛看武戲的,隨手聚集,約有萬人,半本之間,恐人腹號散去,卻抬出青夫三五十筐,喚人望空灑去,那些鄉人成團結塊,就地搶拾,有跌倒的,有壓著的,有喧讓的,有和哄的,拾來的錢,都就在那火食擔上吃個饜飽,謂之買春。」

可見買春一詞在古代從來沒有今天的買取性服務意思。


感想:買春會變成買取性服務,也算是一個很有意思的演變,因為可能是春色無邊,或是春相關的字眼,讓買春也變成了相似的字眼,所以買春也變成大家眼中的買取性服務,因為有買的關係吧,可是完全不是這回事。

話說中文古代有很多的字眼,都不是今天的意思,只是大家說習慣了,所以有了今天了的意義,話說有些字眼的涵義,也不像只有一個意思,就像俚語跟方言等等,一個詞不同的方式角度去看,又有不同的意思。







90

29

LINE 分享

相關創作

你下流賤格露出半個龜頭,龜縮原來不僅指龜縮頭。

胡椒餅胡椒蝦黑胡椒牛排,胡椒的胡是指哪個國家?

我看你是印堂發黑厚,印堂為什麼指兩眉之間。

留言

開啟 APP

face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】