工作題目開始出現圖檔了所以就放放唄
不過以後的每月工作統整應該就會變無聊了
さっきまでの 通り雨が
剛剛過去的這場雨
ウソみたいにキレイな空
將天空洗的如此美麗
そんなふうに 微笑むから
像你的微笑一樣
いつのまにか うれしくなるよ
總是能讓我淺淺地開心起來
ちょっと大きなあなたのシャツ
想將你有點大的那件襯衫
通した袖をつまんでみた
的袖子給繫起來
今...
如今…
私 恋をしている 哀しいくらい
我 在這個有點悲傷的戀愛裡
もう隠せない この切なさは
已經隱藏不了心中的深情
もっといっしょにいたい ふたりでいたい
想要再跟你在一起 兩個人在一起
叶えて欲しい 夏の憧れ
想要讓那個夏天的憧憬成真
さがしてた あなただけ...
我在尋找的 一直只有你...
汗をかいた アイスティと
彷彿在出汗的冰红茶杯旁
撮りすぎたポラロイド写真
擺著用拍立得照出的相片
あんなふうに ハシャいだから
帶著蹣跚的腳步
帰り道は さみしくなるよ
回家的路上 變得如此的寂寞
夕焼け染まる駅のホーム
被夕暮染紅的月台上
手を振るあなた 遠くなっていく...
揮著手的你 已經漸漸遠去...
私 恋に落ちてる 苦しいくらい
我 墜入這個有點苦澀的戀愛裡
もう隠せない 热いときめき
已經無法隱藏胸口悸動的炙熱
ずっとめぐり逢うこと 梦に観てたの
能夠再見的那一面 一直只是在夢裡
わかって欲しい 夏の憧れ
想讓你明白那個夏天的憧憬
And I touched the rain
然我觸碰著這雨水
So I need your love
而我需要你的愛
私 恋をしている 恋に落ちてる
我 在這場戀愛裡 越陷越深的戀愛裡
もう隠さない 热いときめき
已經無法隱藏胸口悸動的炙熱
やっとめぐり逢えたの 梦に観てたの
終於能再見的那一面 一直只是在夢裡
醒めることない 夏の憧れ
不想從夏天的憧憬中醒來
さがしてた あなただけ...
我在尋找的 一直只有你...
對~我故意的wwww
跟Squall合作當然要唱Squall啊wwwww
這次終於挑到一個比較合主題的通告來唱這首
沒想到夜月看過歌詞以後寫出來的卻是完全不一樣的東西
就當純MV處理好了
這次是用長谷川明子的版本來跟唱
好討厭為什麼女版翻唱都沒有無人聲啦Q___Q