Prime number~君と出会える日~ 櫻花莊的寵物女孩 ED2 作詞:石川智晶 作曲:田代智一 編曲:本間昭光 歌:大倉明日香 中文翻譯:巴哈姆特-hnksit(Winterlan) 線上試聽:請按我
ありふれた感情から ありふれたかんじょうから a ri fu re ta ka n jyo o ka ra 因為無法從平緩的 卒業もできてなくて眠れない そつぎょうもできてなくてねむれない so tsu gyo wo mo de ki te na ku te ne mu re na i 情緒中畢業而睡不著 突然の雨 ぬかるんだあの靴は とつぜんのあめ ぬかるんだあのくつは to tsu ze n no a me nu ka ru n da a no ku tsu wa 突然的大雨 瞬間讓鞋子沾滿了泥濘 瞬きする君の世界をじっと受け止めている まばたきするきみのせかいをじっとうけとめている ma ba ta ki su ru ki mi no se ka i wo ji i to u ke to me te i ru 你的一切將會被接受
君のリアル 僕の視線 どこか違うとしても きみのりある ぼくのしせん どこかちがうとしても ki mi no ri a ru bo ku no shi se n do ko ka chi ga u to shi te mo 你的現實 我的視線 即使會有些不同 あのくたびれたTシャツみたいにさせないから あのくたびれたTしゃつみたいにさせないから a no ku ta bi re ta T sha tsu mi ta i ni sa se na i ka ra 也不會像穿舊了T-shirt一樣破爛
Prime number 在這兩兩相依 世界にどれひとつとして同じものがない せかいにどれひとつとしておなじものがない se ka i ni do re hi to tsu to shi te o na ji mo no ga na i 世界中 每一個人都是獨一無二 ココロの空白を無理に埋めなくてもいいね こころのくうはくをむりにうめなくてもいいね ko ko ro no ku u ha ku wo mu ri ni u me na ku te mo i i ne 不用勉強去填滿自己心中的空白 たくさんの誰かの記憶に残されているよりも たくさんのだれかのきおくにのこされているよりも ta ku sa n no da re ka no ki wo ku ni no ko sa re te i ru yo ri mo 與其將身影留在許多陌生人的記憶中 屋根の上 君だけの空になりたい やねのうえ きみだけのそらになりたい ya ne no u e ki mi da ke no so ra ni na ri ta i 不如成為屋頂上那片只屬於你的天空
黒と白 渡る歩道 くろとしろ わたるほどう ku ro to shi ro wa ta ru ho do o 穿越黑白相間的人行道 無意識に優しい方を選んでいる むいしきにやさしいほうをえらんでいる mu i shi ki ni ya sa shi i ho o wo e ra na de i ru 不經意的選擇了體貼的位置 太陽の横顔なんて気にしない君のように たいようのよこがおなんてきにしないきみのように ta i yo wo no yo ko ga o na n te ki ni shi na i ki mi no yo wo ni 就像是你不在意太陽的側臉一樣 照らす水たまりだけ飛び越えたくて てらすみずたまりだけとびこうぇたくて te ra su mi zu ta ma ri da ke to bi ko we ta ku te 輕輕地跨越了 下雨積成的水灘
部屋の隅に積み重ねた記憶を変えるように へやのすみにつみかさねたきおくをかえるように he ya no su mi ni tsu mi ka sa ne ta ki o ku wo ka e ru yo wo ni 就像是改變堆積在房間角落的記憶一樣 君の小さな声だけを拾い集めて行く きみのちいさなこえだけをひろいあつめてゆく ki mi no chi i sa na ko e da ke wo hi ro i a tsu me te yu ku 將你的輕聲的細語銘記在心
Prime number 你那兩兩相依 君が歩くそのあと黄色の花が咲く きみがあるくそのわときいろのはながさく ki mi ga a ru ku so no wa to ki i ro no ha na ga sa ku 的步伐後面盛開的花色的花朵 算しても答えがみえないあの場所で けいさんしてもこたえがみえないあのばしょで ke i sa n shi te mo ko ta e ga mi e na i a no ba sho de 就算是仔細計算也得不到答案的地方 僕が迷い 君が微笑う世界を告白しよう ぼくがまよい きみがわらうせかいをこくはくしよう bo ku ga ma yo i ki mi ga wa ra u se ka i wo ko ku ha ku shi yo wo 我迷惘著 而你卻微笑著對世界坦白 静かに舞い降りたフィロソフィーの羽根 しずかにまいおりたふぃろそふぃいのはね shi zu ka ni ma i o ri ta fi ro so fi i no ha ne 悄然地從天空舞落著哲學的羽翼
君のリアル 僕の視線 どこか違うとしても きみのりある ぼくのしせん どこかちがうとしても ki mi no ri a ru bo ku no shi se n do ko ka chi ga u to shi te mo 你的現實 我的視線 即使會有些不同 あのくたびれたTシャツみたいにさせないから あのくたびれたTしゃつみたいにさせないから a no ku ta bi re ta T sha tsu mi ta i ni sa se na i ka ra 也不會像穿舊了T-shirt一樣破爛
Prime number 在這兩兩相依 世界にどれひとつとして同じものがない せかいにどれひとつとしておなじものがない se ka i ni do re hi to tsu to shi te o na ji mo no ga na i 世界中 每一個人都是獨一無二 ココロの空白を無理に埋めなくてもいいね こころのくうはくをむりにうめなくてもいいね ko ko ro no ku u ha ku wo mu ri ni u me na ku te mo i i ne 不用勉強去填滿自己心中的空白 たくさんの誰かの記憶に残されているよりも たくさんのだれかのきおくにのこされているよりも ta ku sa n no da re ka no ki wo ku ni no ko sa re te i ru yo ri mo 與其將身影留在許多陌生人的記憶中 屋根の上 君だけの空になりたい やねのうえ きみだけのそらになりたい ya ne no u e ki mi da ke no so ra ni na ri ta i 不如成為屋頂上那片只屬於你的天空