憧れを書きとめて あこがれをかきとめて a ko ga re wo ka ki to me te 將憧憬給寫下來 いつか叶える日のために いつかかなえるひのために i tsu ka ka na e ru hi no ta me ni 為了總有一天能夠實現 折り目つけたあのページを 開きたい時がきた おりめつけたあのぺえじを ひらきたいときがきた o ri me tsu ke ta a no pe e ji wo hi ra ki ta i to ki ga ki ta 將折起的那一頁憧憬 翻開的時候終於到來 巻き起こるアレコレで 見失うこともあるけれど まきおこるあれこれで みうしなうこともあるけれど ma ki o ko ru a re ko re de mi u shi na u ko to mo a ru ke re do 雖然可能會被許多事情圍繞著 甚至也有可能會不小心忘了 ねっ、大丈夫 踏み出してる ねっ、だいじょうぶ ふみだしてる ne e、da i jyo o bu hu mi da shi te ru 不過、沒問題 鼓起勇氣踏出腳步 はじまりは想定外 はじまりはそうていがい ha ji ma ri wa so o te i ga i 剛開始總是無法預料
君が消せないまま残した きみがきせないままのこした ki mi ga ki se na i ma ma no ko shi ta 讓我幫你消除掉那些 寂しがりだった記憶さえ さみしがりだったきおくさえ sa mi shi ga ri da a ta ki wo ku sa e 殘留在記憶中不斷累積的寂寞 読み替えてみせるよ 明るい方へ よみかえてみせるよ あかるいほうへ yo mi ka e te mi se ru yo a ka ru i ho wo we 那就換個想法 從樂觀的方向看看吧 たったそれだけで全てが変わる気がするから たったそれだけですぅべてがかわるきがするから ta a ta so re da ke de suu be te ga ka wa ru ki ga su ru ka ra 就只是這樣 在心中所有一切卻變的不一樣了 All Right
だから さあおいで そのままで! だから さあおいで そのままで! da ka ra sa a wo i de so no ma ma de! 所以啦 快點來吧 就這樣吧! 弱虫も隠さないで よわむしもかくさないで yo wa mu shi mo ka ku sa na i de 就算懦弱也無需掩藏 "On my Sheep" “搭上自己的羊兒” 夢乗せ 待ち合わせよう ゆめのせ まちあわせよう yu me no se ma chi a wa se yo wo 乘上夢境 一同見面吧 この冒険記を綴る中 君の名を呼んでも このぼうげんきをつづるなか きみのなをよんでも ko no bo o ge n ki wo tsu zu ru na ka ki mi no na wo yo n de mo 在寫著這本冒險記的時候 就算喚著你的名字 もう迷子じゃない 一緒の旅を始めよう もうまいごじゃない いっしょのたびをはじめよう mo wo ma i go jya na i i i sho no ta bi wo ha ji me yo wo 我也不再是以前迷惘著的我了 讓我們開始一起旅行吧
明日なら分かるかも あしたならわかるかも a shi ta na ra wa ka ru ka mo 也許明天我就會明白 今日は宿題にしておこう きょうはしゅくだいにしておこう kyo o wa shu ku da i ni shi te o ko wo 今天還是先把作業寫完吧 小さな不安をなぞって きらめく色を付けた ちいさなふあんをなぞって きらめくいろをつけた chi i sa na hu a n wo na zo wo te ki ra me ku i ro wo tsu ke ta 小小的不安一點一點地 畫上了閃耀的顏色 未完成な私たち 出会えた理由があるのなら みかんせいなわたしたち であえたりゆうがあるのなら mi ka n se i na wa ta shi ta chi de a e ta ri yu u ga a ru no na ra 不成熟的我們 如果有著非得相遇的理由的話 ねっ、頑張れる 強くなれる ねっ、がんばれる つよくなれる ne e、ga n ba re ru tsu yo ku na re ru 那麼、就更努力 讓自己更加堅強 寄り添えば万能だね よりそえばばんのうだね yo ri so e ba ba n no o da ne 如果可以做到那任何事都難不倒了
君の知らない誰かだって きみのしらないだれかだって ki mi no shi ra na i da re ka da a te 即使是你不知道的某個人 泣いたり笑ったりしながら ないたりわらったりしながら na i ta ri wa ra a ta ri shi na ga ra 儘管哭泣著卻非常開心 世界を動かし続けてるから せかいをうごかしつづけてるから se ka i wo u go ka shi tsu zu ke te ru ka ra 但世界仍會不斷地轉動著 一度だけでいい 背中を押して勇気をあげたい いちどだけでいい せなかをおしてゆうきをあげたい i chi do da ke de i i se na ka wo o shi te yu u ki wo a ge ta i 只要能夠做到一次就好了 我想要有著勇敢地踏出腳步的勇氣 All Right
そんな 毎日 待っていたよ! そんな まいにち まっていたよ! so n na ma i ni chi ma a te i ta yo! 每天一直等待著那一天的到來! 一人じゃできないことを ひとりじゃできないことを hi to ri jya de ki na i ko to wo 不要再只是一個人 "Always Seek" “不斷追尋著” 見つけて また集まろう みつけて またあつまろう mi tsu ke te ma ta a tsu ma ro wo 尋找到 並約定要再一次見面 この冒険記が埋まっても 探究心が止まらない このぼうけんきがうまっても たんきゅうしんがとまらない ko no bo o ke n ki ga u ma a te mo ta n kyu u shi n ga to ma ra na i 即使這一次的冒險記已經結束了 但是探險的心是永不停止的 もう次の目次 一緒に描き始めよう もうつぎのもくじ いっしょにえがきはじめよう mo wo tsu gi no mo ku ji i i sho ni e ga ki ha ji me yo wo 也已經找好下一個目標 讓我們開始一起描繪吧
タイミングやチャンスが来ないと たいみんぐやちゃんすなこないと ta i mi n gu ya cha n su na ko na i to 即使時機以及機會還沒有到來 諦めていた私にさよなら あきらめていたわたしにさよなら a ki ra me te i ta wa ta shi ni sa yo an ra 我也不會放棄也不會離去 これから進む道のり これからすすむみちのり ko re ka ra su su mu mi chi no ri 從現在開始前進的路程 All Right それぞれの最高点をみんなで掴みとる それぞれのさいこうてんをみんなでつかみとる so re zo re no sa i ko o te n wo mi n na de tsu ka mi to ru 大家各自抓住自己的最高點
だから さあおいで そのままで! だから さあおいで そのままで! da ka ra sa a wo i de so no ma ma de! 所以啦 快點來吧 就這樣吧! 弱虫も隠さないで よわむしもかくさないで yo wa mu shi mo ka ku sa na i de 就算懦弱也無需掩藏 "On my Sheep" “搭上自己的羊兒” 夢乗せ 待ち合わせよう ゆめのせ まちあわせよう yu me no se ma chi a wa se yo wo 乘上夢境 一同見面吧 この冒険記を綴る中 君の名を呼んでも このぼうげんきをつづるなか きみのなをよんでも ko no bo o ge n ki wo tsu zu ru na ka ki mi no na wo yo n de mo 在寫著這本冒險記的時候 就算喚著你的名字 もう迷子じゃない 一緒の旅を始めよう もうまいごじゃない いっしょのたびをはじめよう mo wo ma i go jya na i i i sho no ta bi wo ha ji me yo wo 我也不再是以前迷惘著的我了 讓我們開始一起旅行吧
そう…きみと、わたし、もっと! そう…きみと、わたし、もっと! so wo…ki mi to、wa ta shi、mo o to! 就這樣…與你一起、與我一起、與大家一起!