ああ つれない風に ああ つれないかぜに a a tsu re na i ka ze ni 啊 儘管是那無情的風 このつぼみ閉じる日も このつぼみとじるひも ko no tsu bo mi to ji ru hi mo 在這朵花蕾未能盛開的日子 胸の奥に咲いてる 変わらない想い 聞いて むねのおくにさいてる かわらないおもい きいて mu ne no o ku ni sa i te ru ka wa ra na i o mo i ki i te 但是請你傾聽在心中綻放的不變信念
あなた見えない 闇の中でも あなたみえない やみのなかでも a na ta mi e na i ya mi no na ka de mo 在你無法看見的黑暗中也有著 いつもその手感じられたら いつもそのてかんじられたら i tsu mo so no te ka n ji ra re ta ra 總會感覺得到那雙手緊緊相牽
登ろう slow glow 私のために のぼろうすろおぐろおわたしのために no bo ro o su ro o gu ro o wa ta shi no ta me ni 攀爬吧 緩緩成長 為了我鍾愛的人 しあわせ見渡せる 階段を しあわせみわたせる かいだんを shi a wa se mi wa ta se ru ka i da n o 爬上樓層 俯瞰這般的幸福光景 歌おう slow grow あなたがいるよ ね うたおうすろおぐろおあなたがいるよ ね u ta o o su ro o gu ro o a na ta ga i ru yo ne 歌唱吧 緩慢成長 有你在身邊 沒錯吧 繋がるステージ いま二人 歩き出す つながるすてえじ いまふたり あるきだす tsu na ga ru su te e ji i ma fu ta ri a ru ki da su 緊緊相繫的舞台上 如今你我 邁出步伐
窓開けてみれば まどあけてみれば ma do a ke te mi re ba 如果試著打開窗戶 光り出す音たち ひかりだすおとたち hi ka ri da su o to ta chi 綻放光芒中透出美妙音色 届けたい人 出逢えたから とどけたいひと であえたから to do ke ta i hi to de a e ta ka ra 傳達給人們 那便是相遇的開始 Noi canti amo 重ね合おう のいかてぃあもかさねあおう no i ka ti a mo ka sa ne a o o 我們愛的歌 互相交織一起
同じ季節 隣にいて おなじきせつ となりにいて o na ji ki se tsu to na ri ni i te 在相同的季節裡 你我相伴 奏でよう 二人のメロディー かなでよう ふたりのめろでぃい ka na de yo o fu ta ri no me ro di i 讓兩人的旋律奏響
おはよう 大好きなDream おはよう だいすきなどぅりいん o ha yo o da i su ki na du ri i n 早安 在熱愛的夢想 目覚めの瞬間(とき) めざめのとき me za me no to ki 睜開眼睛的瞬間
渡ろう row 誰かのために わたろうろおだれかのために wa ta ro o ro o da re ka no ta me ni 啟程 划槳吧 為了我們所愛的人 眩しいリフレクトの 向こうへと まぶしいりふれくとの むこうへと ma bu shi i ri fu re ku to no mu ko o we to 讓我們跨越那片耀眼的光芒 笑おう grow みんながいるよ ね わらおうぐろおみんながいるよ ね wa ra o o gu ro o mi n na ga i ru yo ne 微笑吧 然後成長 大家都在身邊 沒錯吧 輝く 夢見たあの空 羽ばたいてゆく かがやく ゆめみたあのそら はばたいてゆく ka ga ya ku yu me mi ta a no so ra ha ba ta i te yu ku 朝著那夢想中的光輝蒼穹 振翅飛翔 羽ばたいてゆく はばたいてゆく ha ba ta i te yu ku 振翅飛翔