未来へと未来へと 誘う風になれ Brilliant Star みらいへとみらいへと いさなうかせになれ ぶるぃりあすたあ mi ra i ye to mi ra i ye to i sa na u ka se ni na re bu rui ri a su ta a 璀璨的明星 成為引導到未來的風
鈍く痛んでいた 絡まっていく日々に にぶくいたんでいた からまっていくひびに ni bu ku i ta n de i ta ka ra ma a te i ku hi bi ni 在逐漸糾纏的日子裡感到了鈍痛 現実の果てが ちらつく長い夜 げんじつのはてが ちらつくながいよる ge n ji tsu no ha te ga chi ra tsu ku na ga i yo ru 現實的盡頭是閃閃爍爍的長夜 ずっと探していた 零れだした水を ずっとさがしていた こぼれだしみずを zu u to sa ga shi te i ta ko bo re da shi mi zu wo 一直在尋找著灑落出來的水 抱きしめられる 手のひら 強い声 きしめられる てのひら つよいこえ da ki shi me ra re ru te no hi ra tsu yo i ko we 被那手掌與堅強的聲音緊緊抱住
星空に浮かんでいる 君と僕の全て ほしぞらにうかんでいる きみとぼくのすべて ho shi bo ra ni u ka n de i ru ki mi to bo ku no su be te 你與我的一切正漂浮在星空上 眩しさを纏ったから まぶしさをまどっだから ma bu shi sa o ma do o da ka ra 纏繞著耀眼光芒 連れ去って感じて つれさってかんじて tsu re sa a te ka n ji te 感覺被帶走了
Brilliant Star 璀璨的明星 夢中になった体温で 溶かす emotion むちゅうになっただいよんで どかす せもおしょん mu chu u ni na a ta da i yo n de do ka su se mo o sho n 因著迷於體溫而融化的感情 戦いが 磨いた輝きはもう 止められない だたかいが みがいたかがやきはもう とめられない da ta ka i ga mi ga i ta ka ga ya ki wa mo o to me ra re na i 鬥爭所磨練出的光輝已經無法被停止
僕の奥 騒いだ君の夢が 開いた lock ぼくのおく さわいだきみのゆめが ひらいた ろお bo ku no o ku sa wa i da ki mi no yu me ga hi ra i ta ro o 我體內騷亂的你的夢打開了鎖 言葉より深い 世界で一つになる 瞬間を ことばよりふかい せかいでひとつになる しゅんかんを ko to ba yo ri fu ka i se ka i de hi to tsu ni na ru shu n ka n wo 在比話語還深奧的世界裡化為一體的瞬間
あがいた手 放つのは 孤独を消し去った光 あがいたて はなつのは こどくをけさっだひかり a ga i ta te ha na tsu no wa ko do ku o ke sa a da hi ka ri 讓掙扎的手放開的是消去孤獨的光芒 未来へと未来へと 誘う風になれ みらいへとみらいへと いさなうかせになれ mi ra i ye to mi ra i ye to i sa na u ka se ni na re 成為引導到未來的風 Brilliant Star 璀璨的明星
どこかに潜んでいる 幼き日の素顔 いどこかにそんでいる おさなきひのすがお i do ko ka ni so n de i ru o sa na ki hi no su ga o 幼年時期的臉龐正潛藏在哪裡 栄光の片鱗を 見つけた 赤い月 えいこうのへんりんを みつけた あかいつき e i ko o no he n ri n wo mi tsu ke ta a ka i tsu ki 發現了光榮鋒芒的紅月 いつの時代でも 寄せて返す波が いつのじだいでも よせてかえすなみが i tsu no ji da i de mo yo se te ka e su na mi ga 無論什麼時代都來回沖刷的波浪 純粋な僕らの脆さを襲いだす じゅんすいなぼくらのもろさをおそいだす jyu n su i na bo ku ra no mo ro sa o o so i da su 開始襲擊了純真的我們的脆弱
青空に描いていた 「できる」「できない」はもう あおぞらにえがいていた 「できる」「できない」はもう a wo zo ra ni e ga i te i ta 「de ki ru」「de ki na i」wa mo o 在藍天上描繪著的「做得到」與「做不到」已經 流れて壊れたから ながれてこわれたから na ga re te ko wa re ta ka ra 流逝毀壞了 狂おしく愛して くるおしくあいして ku ru wo shi ku a i shi te 瘋狂地愛著
Brilliant Star 璀璨的明星 夢中になっていくほどに 苦い reaction むちゅうになってくほどに にがい りあしょん mu chu u ni na a te ku ho do ni ni ga i ri a sho n 逐漸著迷那般的苦澀反映 悔しさを抱いて 泣いた過去さえ超えてゆけ くやすぇ゛ぁをいだいて ないたかこさえこえてゆけ ku ya sè wo i da i te na i ta ka ko sa e ko e te yu ke 懷抱懊悔就連哭泣的過去都能跨越
君の奥 滲んだ僕の夢を 激しく knock きみのおく にじんだぼくのゆめを はげしく ろっこ ki mi no o ku ni ji n da bo ku no yu me wo ha ge shi ku ro o ko 你體內滲入的我的夢激烈碰撞著 言葉忘れた 二人だけに許された 奇跡へと ことばわすれた ふたりだけにゆるされた きせきぇと ko to ba wa su re ta hu ta ri da ke ni yu ru sa re ta ki se kye to 前往只被忘卻話語的兩個人所允許的奇蹟
迷いを捨て去ったのは 身体めぐる光 まよいをすでさっだのは くらうめぐるひかり ma yo i o su de sa a da no wa ku ra u me gu ru hi ka ri 捨去迷惘的是圍繞身體的光芒 未来へと未来へと 誘う風になれ みらいへとみらいへと いさなうかせになれ mi ra i ye to mi ra i ye to i sa na u ka se ni na re 成為引導到未來的風 Brilliant Star... 璀璨的明星…
I wanna be... 決めたんだろう? I wanna be... きめたんだろう? I wanna be... ki me ta n da ro o? 我想成為… 決定了嗎? 辛くて喚いても too late つらくてわめいでも とぅうれえ tsu ra ku te wa me i de mo tu u re e 就算痛苦的叫喚也太遲了 見つけたのは fantasy なんかじゃない Open your eyes みつけたのは ふぁんだしい なんかじゃない Open your eyes mi tsu ke ta no wa fa n da shi i na n ka jya na i Open your eyes 發現的並不是什麼幻想 睜開你的眼睛
On the way 明かりなんか無い On the way あかりなんかない On the way a ka ri na n ka na i 這條道路上沒有什麼光明 そういうもんでしょ everyday そうゆうもんでしょ everyday so wo yu u mo n de sho everyday 每天都是那樣的東西對吧 runaway! runaway! runaway! 跑遠點!跑遠點!跑遠點! さあ行こう さあゆこう sa a yu ko o 來走吧
静寂に せいしゃくに se i sha ku ni 在寂靜裡 見つめ合った決心が首を鳴らした みつめはっだけっしんがおとをならした mi tsu me ha a da ke e shi n ga o to o na ra shi ta 互相凝視的決心鳴響於腦中 重なった 僕らを動かすのは 誓いだけ かさなった ぼくらをうごかすのは ちかいだけ ka sa na a ta bo ku ra o u go ka su no wa chi ka i da ke 讓重疊的我們行動的只有誓言
Brilliant Star 璀璨的明星 夢中になった体温で 溶かす emotion むちゅうになっただいよんで どかす せもおしょん mu chu u ni na a ta da i yo n de do ka su se mo o sho n 因著迷於體溫而融化的感情 戦いが 磨いた輝きはもう 止められない だたかいが みがいたかがやきはもう とめられない da ta ka i ga mi ga i ta ka ga ya ki wa mo o to me ra re na i 鬥爭所磨練出的光輝已經無法被停止
あがいた手 放つのは 孤独を消し去った光 あがいたて はなつのは こどくをけさっだひかり a ga i ta te ha na tsu no wa ko do ku o ke sa a da hi ka ri 讓掙扎的手放開的是消去孤獨的光芒 未来へと未来へと 誘う風になれ みらいへとみらいへと いさなうかせになれ mi ra i ye to mi ra i ye to i sa na u ka se ni na re 成為引導到未來的風 Brilliant Star 璀璨的明星