小屋創作

日誌2016-12-30 14:19

【 ストライク・ザ・ブラッドII】OVA-OP『Blood on the EDGE』(日文歌詞/中文翻譯)

作者:Winterlan

『Blood on the EDGE』《刃尖之血》
編曲/歌:岸田教団&THE明星ロケッツ
作詞/作曲:岸田
翻譯:Winterlan
因為最近巴哈放置音樂版面會亂跳ლ(゚д゚ლ),請點此往歐月萌翻組的網頁

もしもこの世に絶対の正義があるというなら きっと
如果說這個世上有絕對的正義的話 那一定

それは気高くそこに在り続けて朽ちるだけさ
會在那高傲的遠處 不斷地腐朽下去

アンタらの結論がそうだっていうなら 何一つ信じられないね
如果照你的結論那樣說的話 那幾乎沒有什麼是可以信任了

それが現実だと認めるくらいなら 今ここで証明しようぜ
如果能讓我承認這就是所謂的現實的話 那麼現在就在這裡證明給我看吧

疾る銀の世界を黄金の奇跡で染め 明日を切り開いて進んでいくだけだろう
奔馳著的銀色世界染上了黃金般的奇蹟 只能開拓明天不斷地向前邁進

他人の都合なんて気にしちゃいないが その血が全てを知っているのだから
不用在意其他人的感受 因為那血液中已經知悉所有的一切了

まだ何も始まっていないのさ
而一切還仍未開始呢



何やら壮大な夢があるみたいな風だね けど
有著偉大的夢想就像是風一樣 但是

そんなことを考慮する必要性を感じたりは しない
該去考慮著這件事的必要性 一點也感覺不到

ままならないことがこの世界なら 何一つ従う気はないね
如果這個世界就是事事不盡人意的話 那幾乎沒有什麼是可以遵循了

それが無謀だと認めるくらいなら 今ここで覚悟をみせよう
如果能讓我承認這就是所謂的無謀的話 那麼現在就在這裡讓我覺悟吧

相反した感情を抱えて僕らは 明日に抗って生きていくだけだろう
懷抱著與彼此相反情感的我們 只能反抗明天堅持著要活下去

人のためだとか信じちゃいないが その血が全てを知っているのだから
不用去相信這一切都是為了人們 因為那血液中已經知悉所有的一切了

もう話は終わりにしよう
差不多 話就說到這裡了

全ての始まりは 誰にも否定させない
一切的開始 無論是誰都無法否定




許されるのなら すべてを忘れて 明日を待つように 生きていくだけだろう
如果可以的話 想將一切都給忘記 變得可以為了等待明天 而堅持著要活下去

だけど目の前に 救うべきものがあるなら 今ここで一つ 踏みとどまれるのさ
但是如果眼前 有著等待我去拯救的事物的話 那麼現在此地就有一個 讓我停下腳步的理由

愛した現実と 声のないまなざしと いつかの誓いに 背中を押されて
深愛著的現實與 那無聲的目光 還有那一直以來的誓言 在背後支持著

人のためだとか信じちゃいないが その血が全てを知っているのだから
不用去相信這一切都是為了人們 因為那血液中已經知悉所有的一切了

もう未来はすぐそこにあるのさ
因為未來已經就在不遠的地方了
-------------------------------

老樣 岸田教團超級難翻 裡面又一堆意思= =
盡可能用少字去補充詞意了 不夠的請幫忙補

業配一下 請大家支持ヽ(・∀・)ノ
粉絲團 https://www.facebook.com/purizumoe
歐月萌翻組網誌 http://purizu.blogspot.tw/

6

1

LINE 分享

相關創作

【冴えない彼女の育てかた Fine】-主題歌『glory days』(日文歌詞/中文翻譯)

【空の青さを知る人よ】- ED『葵』(日文歌詞/中文翻譯)

【空の青さを知る人よ】-主題曲 『空の青さを知る人よ』(日文歌詞/中文翻譯)

留言

開啟 APP

face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】