小屋創作

日誌2008-10-10 21:35

【歌詞】Wing my Way

作者:美琳

Wing my Way這首歌是遊戲「新神奇傳說Ⅲ」(Farland Symphony)的主題曲
最近美琳不知為何心情有些低落,聽聽這首歌感覺能稍微振作一下精神
是一首充滿希望的歌,跟大家分享一下^^
歌詞、羅馬拼音跟翻譯都是依照遊戲說明書上附的歌詞,美琳再加以整理

神奇傳說這系列的遊戲美琳家都有喔~XD
找個時間美琳再來介紹一下這系列的遊戲然後炫耀週邊XD

先讓各位欣賞一下「新神奇傳說Ⅲ」的OP動畫^^

看不到影片請點我

完整的歌曲試聽請點低調的連結

Wing my Way

作詞:KOTOKO
作曲:高瀨一矢
演唱:KOTOKO

高(たか)らかな天(てん)を仰(あお)いだ
takarakana ten wo aoida
仰望無垠的天際

飛(と)び立(だ)つ白(しろ)い鳥(とり)の群(む)れに
tobitatsu shiroi tori no mure ni
詢問飛舞在空中的白鳥們

のせた夢(ゆめ)はどこへゆくのとたずね
noseta yume wa doko e yuku no to tasune
要載著夢想飛往何處

風(かぜ)に飛(と)ばされて 思(おも)いもよらない迷路(めいろ)に迷(まよ)っても
kaze ni tobasarete omoi mo yoranai meiro ni mayottemo
就算被風吹遠 陷入意外的迷途

探(さが)しにゆこう 流(なが)れる雲(くも) 追(お)いかけ
sagashi ni yukou nagareru kumo oikake
也要去探尋 去追逐 流逝的雲


例(たと)えば この先(さき) どこかで道(みち)が途絶(とだ)えても
tatoeba kono saki dokokade michi ga todaetemo
縱使前方 道路將會斷絕

(The boundless sky‧‧‧)

続(つづ)く大地(だいち)に 果(は)てしない地図(ちず)を描(えが)こう
tsuzuku daichi ni hateshinai chizu wo egakou
也要在綿延的大地上 描繪出無止盡的地圖

(Wing my Way‧‧‧)

間違(まちが)いなど恐(おそ)れることはない
machigai nado osoreru kodo wa nai
不再惶恐 不怕錯誤


ここから始(はじ)まる無限(むげん)の物語(ものがたり)は
koko kara hajimaru mugen no monogatari wa
無限的故事 從此展開

放物線(ほうぶつせん)を描(えが)き
houbutsusen wo egaki
畫出一條拋物線

地平線(ちへいせん)の向(む)こう側(がわ)まで続(つづ)いてゆく
chiheisen no mukougawa made tsuzuite yuku
連接到地平線的彼端

どんなに悲(かな)しいことがあっても
donnani kanashimi koto ga attemo
無論有多悲傷的事

涙(なみだ)の跡(あと)は きっと
namida no ato wa kitto
淚痕一定會

誰(だれ)かが旅(たび)をする 希望(きぼう)の道(みち)になるよ
darekaga tabi wo suru kibou no michi ni naru yo
將旅途化為希望之路


答(こた)えのないパズル 解(と)いて
kotae no nai pazuru toite
解開沒有答案的謎題

階段(かいだん)を一(ひと)つ登(のぼ)って
kaidan wo hitotsu nobotte
踏上一層階梯

少(すこ)し高(たか)い目線(めせん)に 何(なに)が映(うつ)る?
sukoshi takai mesen ni nani ga utsuru?
在更高的視線中 你見到什麼?

初(はじ)めて枝(えだ)から飛(と)び立(だ)つ 小鳥(ことり)のように胸(むね)をはって
hajimete eda kara tobidatsu kotori no youni mune wo hatte
宛如初次飛離枝頭的小鳥般 挺起胸膛

震(ふる)えながら 揺(ゆ)れながらも 羽(は)ばたこう
furue nagara yure nagara mo habatakou
顫抖著 搖曳著 振翅高飛


例(たと)えば この先(さき) 大地(だいち)がそこで途切(とぎ)れても
tatoeba kono daichi ga soko de togiretemo
縱使大地 將在前方消失

(Reach for the shine‧‧‧)

翼(つばさ)広(ひろ)げて 大空(おおぞら)の彼方(かなた)を目指(めざ)そう
tsubasa hirogete oozora no kanata wo mezasou
也要勇敢展翅 朝向遠方的天際飛去吧

(Wing my Way‧‧‧)

終(お)わりを決(き)めるのは 簡単(かんたん)だけど
owari wo kimeru no wa kantan dakedo
就會發現 抵達終點並不困難


ここから始(はじ)まる無限(むげん)の物語(ものがたり)は
koko kara hajimaru mugen no monogatari wa
無限的故事 從此展開

プリズムの中(なか)揺(ゆ)れる
purizumu no naka yureru
搖晃在三稜鏡中

七色(なないろ)の光(ひかり)を輝(て)らして進(すす)んでゆく
nanairo no hikari wo terashite susundeyuku
閃耀著七色的光 不斷前進

変(か)わってゆくこと 恐(おそ)れないで
kawatteyuku koto osorenaide
不再畏懼任何的改變

遠回(とおまわ)りの道(みち)にも
toomawari no michi nimo
就算繞了遠路

決(けっ)して無駄(むだ)ではない 何(なに)かが咲(さ)いているよ
kesshite muda dewa nai nani kaga saiteiruyo
也絕非不具意義 必會開花結果

(You can do just as you please‧‧‧)


例(たと)えば この先(さき) 空(そら)が雲(くも)に覆(おお)われても
tatoeba kono saki sora ga kumo ni oowaretemo
縱使前方 雲層遮蔽了天空

(The boundless sky‧‧‧)

共(とも)に手(て)を取(と)り 空色(そらいろ)の道(みち)を創(つく)ろう
tomo nit e wo tori sorairo no michi wo tsukurou
也要攜手 共創蔚藍色的道路

(Wing my Way‧‧‧)

留(とど)まること 今(いま)は選(えら)ばないで
todomaru koto ima wa erabanaide
不要再迷網 再停留


ここから始(はじ)まる無限(むげん)の物語(ものがたり)は
koko kara hajimaru mugen no monogatari wa
無限的故事 從此展開

放物線(ほうぶつせん)を描(えが)き
houbutsusen wo egaki
畫出一條拋物線

地平線(ちへいせん)の向(む)こう側(がわ)まで続(つづ)いてゆく
chiheisen no mukougawa made tsuzuite yuku
連接到地平線的彼端

どんなに悲(かな)しいことがあっても
donnani kanashimi koto ga attemo
無論有多悲傷的事

涙(なみだ)の跡(あと)は きっと
namida no ato wa kitto
淚痕一定會

誰(だれ)かが旅(たび)をする 希望(きぼう)の道(みち)になるよ
darekaga tabi wo suru kibou no michi ni naru yo
將旅途化為希望之路

11

5

LINE 分享

相關創作

蒼穹へのトレイル - Morfonica 中日歌詞翻譯

Luce Twinkle Wink☆「Twinkle "5" stars!!☆」中日歌詞翻譯

音がえしのセレナーデ - Morfonica 中日歌詞翻譯

留言

開啟 APP

face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】