小屋創作

日誌2017-02-17 00:01

【趣談】無論是達爾特(達洛特)、悟達爾,在香港的命名方式挺特別的!

作者:小魚兒諸葛亮


  悟空與達爾以「波特拉」的耳環進行合體,兩者都用賽亞名「カカロット」(卡羅特/卡卡羅特/卡洛特)與「ベジータ」去做結合,變成了「ベジット」(達爾特達洛特);在原創性質的劇場版《七龍珠 Z 復活融合!!悟空與達爾》中,悟空與達爾進行「合體術」(融合),悟空的部分便用地球名去合,成為了「ゴジータ」(悟達爾)。而我們台灣也是遵照此形式去拼湊翻譯。相信各國的命名也是差不多這樣的模式?
  不過香港那邊倒是挺特殊的!首先,悟空的賽亞名「カカロット」在那邊是叫「格古洛」,而達爾則是「比達」。用耳環合體的「ベジット」亦如日本一樣,用民族化的「比古洛」去稱之;但想不到融合的「ゴジータ」卻沒按照原作(此指日本原產的動畫)讓悟空用地球名?也是用民族化的「格比達」來稱呼,與「格古洛」的差別只是二人的賽亞名順序不同罷了!著實讓人有些不可思議。
  如果當初香港按原意用「悟比達」去稱呼悟空與達爾(比達)的融合,也是不錯聽的叫法!不過與他們自行拼湊的「格古洛」比較,又有點難分難解了?XD


◎小魚的座右銘:「藝術,沒有絕對的客觀...只有很主觀的美感!」◎

5

5

LINE 分享

相關創作

對七龍珠心動的感覺:《七龍珠》盜版考究:以「龍珠出版」為例(五)

對七龍珠心動的感覺:《七龍珠》盜版考究:以「龍珠出版」為例(六)

【轉貼/影片】《七龍珠》經典片段:蘭琪(國語)

留言

開啟 APP

face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】