小屋創作

日誌2017-02-19 13:29

【歌詞翻譯】千恋*万花 常陸茉子 ルート ED - Riryka - ふたりで

作者:閃電の紳士-河豚君



音源 <需登入會員才能收聽,詳情請看這裡>

千恋*万花 常陸茉子 ルート ED

Riryka - ふたりで
 
作詞:kala(Angel Note)
作曲:Famishin(ゆずソフト)
編曲:R.East(Angel Note)
ギター:R.East(Angel Note)
 
いつも遠くにあるもので 小さな憧れだった
曾經所憧憬的那些小事物  總是在遙遠的彼方

ふと気付けばあなたがそばにいて  優しく微笑んでいる
當我回過神時才發現你就在身邊    溫柔的對我笑著

自分のために生きること  私らしく生きること
是你教會了我「為了自己而活下去」、「像我自己般地活下去」

知らなかった世界が  ほら広がっていく
你瞧 我所不曾知道的世界 正漸漸擴展開來

そっと伸ばしてくれた手を取った あなたが教えてくれたの
偷偷地將你所伸出去的手給牽住    是你教會了我這一切

変わっていく私 届けたいこの思いを  もっと
逐漸改變的我    想要更加地讓這份心意傳達給你

ふたりで  歩いた  あの道  あの時
我們兩人一起走過的那些道路、那段時光

きっと  忘れない  始まりの思いを
一定不會忘記的  那些回憶是一切的開端

ずっと  変わらず  一緒にいたいの
永遠都不會改變的 想一直跟你在一起

そう  暖かな  光の下  あなたと
就像這樣在溫暖的陽光下 陪在你身旁

今日も明日も隣には  あなたが居てくれるでしょ?
不論是今天或是明天   你都會陪在我的身邊對吧?

暗闇も怖くない  強く手を繋げば
只要有你緊緊牽著我的手 不管是怎樣的黑暗都不會畏懼

そっと寄り添い響き合う心  新しい鼓動奏でる
偷偷地依偎在一起心心相印的內心 正在演奏著全新的鼓動

輝いてる今を    守りたい伝えたいの  すべて
閃耀著光輝的現在  想要傳達給你這一切 想要好好守護著

あなたに  愛され  見つけた 未来へ
被你所愛著 朝著找尋到的未來

もう  止まらない  永遠の思いを
已經無法停止了 這份永遠的心意

ずっと  変わらず  好きだと言えたら
永遠都不會改變的  若能向你說「喜歡」的話

それだけでいい   光の中  ふたりで…
僅此那樣就可以了  讓我們兩人一起 在光芒之中…

ふたりで  歩いた  あの道  あの時
我們兩人一起走過的那些道路、那段時光

きっと  忘れない  始まりの思いを
一定不會忘記的  那些回憶是一切的開端

ずっと  変わらず  笑顔でいたいの
永遠都不會改變的 想一直保持著笑容

そう  穏やかな  光の下  あなたと
就像這樣在令人放心的陽光下 陪在你身旁

--------------------------------------------------

在此感謝 菜花被河蟹 大大提供小弟歌詞

讓小弟有榮幸能夠翻譯這首歌曲

最後......

小鳥居夕花讚啦!


轉貼請告知

12

5

LINE 分享

相關創作

魂系奇幻校園短篇2

【翻譯】あの春を返して/カンザキイオリ

☘【歌詞】ヴィクター/めいちゃん(日文+中文+羅馬)

留言

開啟 APP

face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】